На некоторое время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
на расстоянии - on distance
очертание на фоне неба - skyline
охотник на юбку - skirt chaser
место на солнце - place in the sun
нагрузка на ротор - rotor load
стюард на дорожке - track steward
конденсация солей карбоновых кислот на аноде по Кольбе - Kolbe anodic condensation
подарок на выпускной - graduation present
ориентированный на мужчин - male oriented
затраты на репатриацию и переезд - repatriation and relocation costs
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
в то же самое время - at the same time
пока время - while the time away
диагностика во время выполнения - runtime diagnostics
время не ждет - time and tide wait for no man
опытное среднее время до отказа - observed mean time to failure
переживать тяжелое время - have a bad time
стандартное время Непала - nepal time
сконфигурированное время старения - configure aging time
время бурения - boring time
время ожидания ответа - answering interval
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
После ужина я обычно отдыхаю некоторое время, а затем продолжаю делать уроки. |
After supper I usually relax for some time and then go on with my homework. |
Он что-то выяснил о ней, и я думаю, что моя бабушка со стороны матери тоже кое-что изучала некоторое время назад. |
He's done some research on it, and I think my grandmother on my mother's side also did some research a while back. |
Некоторое время она пыталась идти по рыхлому снегу рядом с Кетриккен. |
For a brief time she struggled along in the loose snow beside Kettricken. |
И мы продолжали некоторое время в этом же духе. |
And we proceeded in that fashion for some time. |
Через некоторое время Звездный Всадник снова взгромоздился на своего коня. |
Later the bent man wearily mounted his winged steed. |
Некоторое время он таращился на огромный живот и тяжелые груди, которые выставил на всеобщее обозрение. |
For a moment he stared down at Jane's swollen abdomen, her heavy breasts, now bared for everyone in the room to see. |
Но некоторое время назад я пришёл к осознанию того, что я не становлюсь лучше в том, что для меня важнее всего: быть хорошим мужем, другом, специалистом или членом команды. |
But some time ago, I came to a realization that I wasn't getting much better at the things I cared most about, whether it was being a husband or a friend or a professional or teammate. |
Внезапно сгустился туман и на некоторое время окутал наш экипаж плотным, непроглядным покровом. |
Fog came up suddenly, and a dense, dismal gray cloaked the windows for a time. |
На некоторое время возможны временные перебои в подаче воды и электроэнергии. |
During this period of uncertainty it is possible there will be temporary losses of power and water. |
Через некоторое время Молли встала, закрыла и заперла щеколдой мою дверь. |
At some time Molly got up and latched and barred my door. |
I need some time to think about it, OK? |
|
Однако позже он снизился до нуля и некоторое время оставался ничтожно малым. |
However, this goes away to zero in subsequent time points and remains negligible after subsequent points. |
Но в некотором смысле, люди, которые работают здесь, очень сосредоточены, очень, очень увлечены тем, что они делают, вы должны быть в состоянии вкладывать время, которое мы все вкладываем. |
But in a sense, people that work here are quite, very focused, very, very passionate about what they do, you kind of have to be to be able to put in the time that we all put in. |
Некоторое время Брута тайком наблюдал за ним, а потом поднял глаза на небеса. |
Brutha watched them surreptitiously, and raised his eyes to the dune mountains. |
Я читал некоторое время назад, что в Исландии в 70-х или 80-х по четвергам не было телевидения вообще, потому что не хватало электропитания или чего-то с этим связанного, и я подумал, что это фантастическая идея, и ее нужно внедрить у себя. |
I read a while ago that in Iceland in possibly the 70s or 80s they had no television at all on Thursdays, because there wasn't enough power or whatever to deal with it, and I thought that was a fantastic idea that we should introduce. |
Then after a while you'll forget me completely. |
|
Через некоторое время туннель свернул направо, а затем стал резко клониться вниз. |
In a little while the hole turned to the right, then bent sharply into a descent. |
Через некоторое время он встал на четвереньки, и его вырвало. |
Then he got to allfours and began to vomit. |
Некоторое время она смотрела на Райана с дружелюбной улыбкой, а затем обернулась к мужу. |
She regarded Ryan with a warm, friendly smile for a few moments and turned to look at her husband. |
Некоторое время он работал продавцом в книжной лавке на Таймс-сквер. |
He clerked for a while in a Times Square bookstore. |
Тинкер некоторое время хлопала на нее глазами, прежде чем к ней вернулся дар речи. |
Tinker blinked at her for moment, before finding her voice. |
Он побарабанил пальцами по скамейке еще некоторое время, а затем небрежно положил руку на подлокотник. |
He let his hand continue stroking for a few moments, then laid his forearm negligently along the armrest. |
Таким образом каждое переполнение уменьшает вероятность и 'силу' следующего переполнения и через некоторое время уровень усиления устанавливается на некоторое среднее значение, которого потом и придерживается. |
So each overflow decreases probability and 'strength' of next overflow and after some time gain will be stabilized to some mean value. |
И таким некоторое время был Эмека. |
- tend to be more anxious and depressed. |
Ваша комната проветривалась, но она была не занятой некоторое время, так что, может чувствоваться запах влажности. |
Your room has been aired but it was unoccupied for a while so it might smell a little damp. |
Через некоторое время после выстрела в передней части пульки открывается отверстие и полость заполняется зерном. |
At a certain time after shooting an opening appears in the front of the pellet long enough to allow the hollow within to become packed with grain. |
Через некоторое время она вернулась в сопровождении испанца с подносом и аккуратно опустилась в кресло. |
After a while she came back, trailed by an Hispanic man with a tray, and lowered herself carefully into her chair. |
Через некоторое время они выйдут свободными от принуждения воевать. |
They'll emerge after a time, free of the compulsion. |
Takes a while to get through processing. |
|
For a while there was one language, and it served its purpose. |
|
Некоторое время я посидел в темноте, а потом достал пульт и включил круглосуточные новости. |
I sat alone in the dark awhile, then used the remote television control to switch on the twenty-four-hour cable news. |
Я полагаю, что вы с вашей женой расходились на некоторое время, а затем помирились? |
I assume that you and your wife separated for a while, and then reconciled? |
You've forfeited your right to talk about the business for a while. |
|
Мак некоторое время молча наблюдал за ней, затем бросил сигарету в раковину и открыл кран. |
He watched her through a moment of silence, then dropped his cigarette in the sink and ran water on it. |
Но он знал, что это только на некоторое время вызовет суматоху. |
But he knew that such confusion and turmoil would only be a temporary setback for the Imperial Order. |
Через некоторое время хохот смолк и перешел в новый поцелуй. |
After a bit the howling died down and turned into another kiss. |
На некоторое время Вартлоккур обратил свой взор на запад и обнаружил там новые ростки Зла. |
For a while Varthlokkur concentrated on the west and unearthed more evidence of sprouting evil. |
I spent some time in New Orleans after the hurricane. |
|
Несчастный пристыженный убийца через некоторое время покинул их комнаты. |
A very chastened assassin left their apartments sometime later. |
Люди работают в течение некоторого времени, а затем они путешествуют во время каникул. |
People work for some time and then they travel during their holidays. |
Макс некоторое время смотрел на него, затем достал нож и снял скальп. |
Max stared at him for a moment, then took out his knife and lifted his scalp. |
Через некоторое время Керри предстояло прочесть анонимное письмо, полученное ею от неизвестного негодяя. |
In a few more minutes it fell to her to read the letter sent in by the strange villain. |
After a time I rose and went to the loft. |
|
Некоторое время мы ели молча, наслаждаясь покоем, птицами и бризом. |
We ate for a time in silence, appreciating the balminess and the birds, the breezes. |
Финкель-Макгроу взял из чернильного прибора тяжелую золотую авторучку и некоторое время писал. |
Finkle-McGraw extracted a heavy gold fountain pen from a holder on his desk and wrote in the front of the book for a while. |
Через некоторое время Дрюо решал, что жир стал насыщенным и не сможет больше абсорбировать аромат. |
After a while, Druot would decide that the oil was finally saturated and could absorb no more scent. |
He eyed Henry and Joan for a few silent moments. |
|
Через некоторое время мои ноздри уловили слабый запах океана. |
After a while there was a faint smell of ocean. |
На улице было тихо, но через некоторое время Холли различила звук шагов. |
It was silent, but after a long moment she heard footsteps outside. |
Модернизация занимает некоторое время, и все наши двигатели не могут одновременно простаивать. |
The-the upgrade takes some time, and we couldn't have all of our engines out of commission at once. |
F. UNITA's present mining operations. |
|
Есть некоторое подозрение в хищении Назари американских долларов, выделенных для правосудия. |
There was some suspicion Nazari was embezzling American dollars earmarked for the justice sector. |
После некоторого молчания, в котором чувствовалось беспокойство, Фошлеван воскликнул: - Да выйдите отсюда той же дорогой, какой вошли! |
And, after a silence, fraught with anxiety, Fauchelevent exclaimed:- Why, get out as you came in! |
Melkur will be out of action for a while. |
|
Анализ показал некоторое количество серебра и золота на одном из краев осколка бивня нарвала |
Some striations showed up, as well as some silver and gold particulates on one edge of the narwhal fragment. |
В 1987 году он некоторое время жил в Мемфисе, штат Теннесси, и в последующие десятилетия регулярно приезжал в Соединенные Штаты. |
In 1987 he spent a period living in Memphis, Tennessee and has been a regular visitor to the United States in the following decades. |
Они также могут быть использованы для пастбищ; они могут быть выпасены некоторое время, затем позволено отправиться на производство зерна, или пастись непрерывно, пока другие пастбища не будут готовы. |
They also can be used for pasture; they can be grazed a while, then allowed to head out for grain production, or grazed continuously until other pastures are ready. |
Грендель некоторое время крадется снаружи здания, наблюдая за воинами внутри. |
Grendel stalks outside the building for a time, spying the warriors inside. |
Первоначально эта идея вызывала некоторое сопротивление из страха, что пострадают базовые или элементарные арифметические навыки. |
There was some initial resistance to the idea out of fear that basic or elementary arithmetic skills would suffer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на некоторое время».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на некоторое время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, некоторое, время . Также, к фразе «на некоторое время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.