Пост - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Пост - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fast
Translate
пост -

  • пост сущ м
    1. post, position
      (должность, позиция)
      • таможенный пост – customs post
      • министерский пост – ministerial position
    2. office
      (офис)
      • высокий пост – high office
    3. fast
      (скоростной)
      • пожертвование от поста – fast offering
    4. fasting
      (голодание)
      • месяц поста – fasting month
    5. station
      (станция)
      • пост управления – control station
    6. outpost
      (форпост)
      • новый пост – new outpost
    7. seat
      (место)

имя существительное
fastпост, причал, говенье, швартов, засов, штрек
fastingпост
postпост, должность, почта, столб, стойка, гарнизон
officeофис, бюро, служба, должность, пост, ведомство
appointmentназначение, прием, встреча, свидание, должность, пост
seatсиденье, место, местонахождение, посадка, опора, пост
abstinenceвоздержание, умеренность, пост, трезвенность
quarterквартал, четверть, квартира, сторона, четверть часа, пост

  • пост сущ
    • должность · позиция · постинг · положение · гидропост
    • служба · работа · портфель · работенка · аппаратура
    • охранник
    • рамадан · рамазан · воздержание
    • часовой
    • блокпост · форпост · пикет · аванпост · кордон · погранпост
    • ураза

работа, место, письмо, положение, ответ, служба, позиция, текст, станция

Пост Воздержание от скоромной пищи по предписанию церкви, а также период такого воздержания.



Мне кажется, что это из-за перенесенного пост-травматического стресса, возникшего после... того, как он потерял дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sense is that it's from sustained post-traumatic stress resulting from... The loss of his daughter.

Есть многочисленные ссылки на на предстоящий пост про нечто под названием

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are numerous references to an upcoming post on something called

В соответствии с законом о местном управлении, мой долг - объявить кандидатов на пост лорда-мэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with the Local Government Act, it is my duty to call for nominations for the position of Lord Mayor.

Сестра, вам было очень тяжело в Великий пост. А почему вы теперь голодаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sister, you found the Lenten fast very hard.

Трамп выбрал кандидата на пост Генерального прокурора, сенатора от штата Алабама Джеффа Сессии, которого мало волнуют законы о гражданских правах или иммиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump’s pick for Attorney General, Alabama Senator Jeff Sessions, cares little for civil-rights laws or immigration.

С момента когда Сплетница забросила свой пост после аварии Блэр это был мой гражданский долг вмешаться и продолжу ее важную работу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Gossip Girl abandoned her post after Blair's accident, it's been my civic duty to step in and continue her important work.

Порвав с Таммани в 1907 году, Херст баллотировался на пост мэра Нью-Йорка от третьей партии, созданной им самим, - Лиги муниципальных собственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breaking with Tammany in 1907, Hearst ran for mayor of New York City under a third party of his own creation, the Municipal Ownership League.

Он занимал пост президента Нью-Йоркского общества аналитиков по ценным бумагам, которого, как правило, удостаиваются лишь самые компетентные представители финансовых кругов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has served as president of the New York Society of Security Analysts, a position which is usually awarded only to the more able in the financial community.

Ее награждал президент Дмитрий Медведев, занимавший этот пост на протяжении четырех лет после и до Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was awarded her medal by President Dmitry Medvedev, during the four years when he occupied the Kremlin between episodes of Putin.

Перед тем, как занять этот пост, ты думаешь о том, сколько всего готов сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, before you take office, you have all these things you're determined to do.

Но я с нетерпением жду их установки на пост губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I look forward to setting them straight as governor.

В ту ночь он выложил пост в Реддит, и его I.P адрес был в черте города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He posted to Reddit that night, and his I.P. Address puts him in the city.

Она баллотируется на пост Президента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's running for president?

Настоящее социальное общество также слабо в пост-коммунистическом государстве и, к сожалению, слишком близко ассоциируется с финансируемыми грантами не государственными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genuine civil society is also weak in the post-Communist state and has unfortunately come to be identified too closely with grant-funded non-profit organizations.

Пост навигатора достаточно тяжел и для бывалого офицера...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navigator's position's rough enough for a seasoned man...

Роберт Джордан смотрел, как она ловко карабкается к нему, на его наблюдательный пост, с мешочком за плечами, с ведерком в одной руке, поблескивая стриженой головой на солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert Jordan watched her climbing lithely up to his lookout post, the sack over her shoulder, the bucket in one hand, her cropped head bright in the sun.

Ты поедешь за нами через пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You follow us through the roadblock.

Нет нужды говорить, что пост вице-адмирала теперь ваш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Needless to say the position of Vice Admiral, it's yours.

Он заплатил уйму денег и купил себе пост посла во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he gave away a ton of money bought himself the French Ambassadorship.

Миссис Бьют Кроули и ее юные дочери в Хэмпшире, получив из города номер Морнинг пост, также дали волю благородному негодованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Bute Crawley and her young ladies in the country had a copy of the Morning Post from town, and gave a vent to their honest indignation.

Тем не менее, юридические школы, как правило, рассматривают только студенческие, а не пост-коллегиальные стенограммы при рассмотрении заявки на поступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, law schools generally only consider undergraduate and not post-collegiate transcripts when considering an applicant for admission.

Ну, мой пост на кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, my post is up on the chair.

Община, оказавшаяся в бедственном положении, действительно провозгласила публичный пост, и долг верного члена общины-принять в нем участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The community in distress did indeed proclaim a public fast, and it was the duty of the loyal member to participate.

А поскольку мне уже исполнилось сорок лет и я независимый человек, не относящийся ни к какой партии, у меня нет другой возможности влиять на вещи, кроме как баллотироваться на пост сенатора или президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I have already turned forty, and I am an independent non-party man, I have no other choice to influence things but to stand for senator or president.

Шарль Мишель де Ланглад считается первым поселенцем, основавшим торговый пост в Грин-Бей в 1745 году и переехавшим туда на постоянное жительство в 1764 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Michel de Langlade is generally recognized as the first settler, establishing a trading post at Green Bay in 1745, and moving there permanently in 1764.

18 марта 2008 года Мурта поддержала Хиллари Клинтон, бывшую первую леди, а затем сенатора от Нью-Йорка, в ее заявке на пост президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 18, 2008, Murtha endorsed Hillary Clinton, former First Lady and then Senator from New York, in her bid for the presidency.

Предложить тебе пост Вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offering you the vice presidency.

Всего один пост и ты станешь всенародным любимцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One post, and all of a sudden you're everybody's favorite boy wonder.

я не исключаю и выставление моей кандидатуры на пост президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't ruled out running for president.

В следующем году мероприятия по сбору средств для концертов Стрейзанда помогли президенту Биллу Клинтону выйти в центр внимания и занять свой пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year, Streisand's concert fundraising events helped propel President Bill Clinton into the spotlight and into office.

Джексон отклонил предложение баллотироваться на пост губернатора своего родного штата,но принял план Джона Овертона выдвинуть его на пост президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson turned down an offer to run for governor of his home state, but accepted John Overton's plan to have the legislature nominate him for president.

Пост-прогрессив опирается на новые разработки в популярной музыке и Авангарде с середины 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post-progressive draws upon newer developments in popular music and the avant-garde since the mid 1970s.

Мне предложили баллотироваться на государственный пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been asked to run for political office.

Она занимала высокий пост в российской ядерной программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a senior civil servant in Russia's nuclear programme.

Аарон Бреннеман в настоящее время баллотируется на пост администратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aaron Brenneman is currently running for admin.

Вместо этого отсутствующие были добавлены в различные пост-релизные обновления, причем последний, а также первый оригинальный герой Dota 2 были добавлены в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the missing ones were added in various post-release updates, with the final one, as well as the first Dota 2 original hero, being added in 2016.

Он также регулярно публиковался в журналах Гурман, Вашингтон Пост и Лос-Анджелес Таймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also a regular contributor to Gourmet Magazine, The Washington Post and the Los Angeles Times.

После смерти руппина г-н Хупенко занял пост директора, в котором он проработал 40 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruppin’s passing, Mr. Hupenko took over as director, in which capacity he served for 40 years.

Предположим, что это банк, и ты устраиваешься на пост банковского клерка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just say this is a bank and you're applying for the position of bank clerk.

Он был одним из основателей Big Stage Entertainment вместе с Джонатаном Стритцелом и Джоном Снодди и занимал пост главного операционного директора с 2006 по 2010 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He co-founded Big Stage Entertainment along with Jonathan Strietzel and Jon Snoddy and served as its Chief Operating Officer from 2006 and 2010.

В 1863 году ему предложили пост президента колледжа Кеньон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1863, he was offered the presidency of Kenyon College.

В декабре 1762 года он снова подал прошение о назначении на судебный пост, после того как в казначействе открылась вакансия адвоката, но проиграл Джорджу Перротту, ведущему казначейскому адвокату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He again applied for a judicial post in December 1762, after an opening in the Exchequer of Pleas came up, but lost to George Perrott, a leading Exchequer barrister.

Западная Виргиния постепенно отменила рабство и временно лишила гражданских прав тех, кто занимал пост президента Конфедерации или сражался за нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

West Virginia abolished slavery by a gradual process and temporarily disenfranchised men who had held Confederate office or fought for the Confederacy.

Вирджоно Продьодикоро, занимавший этот пост с 1952 по 1966 год, был самым продолжительным должностным лицом на посту главы юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wirjono Prodjodikoro, who held office from 1952 to 1966, has been the longest office-holder of the position of head justice.

Военный пост находится на расстоянии трехсот миль отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a military post three hundred miles from here.'

Чтобы достичь эстетики 1990-х годов, Дэвис сначала попытался использовать методы пост-продакшн, чтобы передать внешний вид периода, но обнаружил, что это просто смягчает образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To achieve the 1990s aesthetic, Davis first attempted to utilize post-production techniques to convey a period look, but found that it just softened the image.

Рубен МИД вернулся на свой пост в 2009-2014 годах; в течение его срока пост главного министра был заменен на пост премьер-министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reuben Meade returned to office in 2009-2014; during his term the post of Chief Minister was replaced with that of Premier.

Сегодня я выставляю свою кандидатуру на пост президента Соединённых Штатов Америки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today I announce my candidacy for President of the United States of America!

В 1882 году партия Баямонти проиграла выборы, и на этот пост был избран Дуджам Рендич-Миочевич, известный городской юрист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1882 Bajamonti's party lost the elections and Dujam Rendić-Miočević, a prominent city lawyer, was elected to the post.

В области образования Говардский университет назвал пост-новое негритянское движение краеугольным камнем негритянского образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In education, Howard University called the post New Negro movement “the capstone of Negro education”.

Но это не пост-пост-кредитная сцена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's not a post–post–credit scene.

Надеясь получить какой-нибудь пост, даже если ты проиграешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoping if you lose, he'll get an appointment.

Пост-централизованная, friction-free экономика нуждалась как раз в такой системе связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A post-centralized, friction-free economy needed a a communications system just like this.

Это понятно, ведь Сподвижники предложили ей высокий пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was offered a high profile position with the Companions. It makes sense to me.

Таннер пытался помочь Тоно занять пост консультанта - пост Горо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tanner's been trying to help Tono take over this guy Goro's position.

Кроме того, в 1992 году крупнейшая американская правозащитная организация Human Rights Campaign впервые одобрила кандидатуру Билла Клинтона на пост президента США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in 1992, the Human Rights Campaign, America's largest LGBT rights organization, issued its first presidential endorsement in 1992 to Bill Clinton.

Газета Пост хочет чтобы Дэнни получил доступ для написания третьей части сенсационного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Post would like access for Danny to do a three-part feature.

В Пост вы угодите, а вот благодарности в приказе никакой не будет, - говорит Уилли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You'd be in the Post, all right, but there wouldn't be any commendation,' Blind Willie says.

А потом - великий пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that comes the Great Fast.'



0You have only looked at
% of the information