Кандидаты на пост - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
провести своих кандидатов - spend their candidates
комиссия при президенте по предварительному рассмотрению кандидатур на должности судей федеральных судов - Presidential Commission for Screening Candidates for Federal Judges
кандидатура на пост губернатора области - candidate for governor of the region
основной кандидат - principal applicant
завершить кандидатской - complete her phd
вероятный кандидат - probable candidate
кандидаты на должность - applicants for a position
Кандидаты на обучение - candidates for training
выдающиеся кандидаты - outstanding candidates
с кандидатом - with the candidate
Синонимы к кандидаты: испытуемый, претендент, кандидат, соискатель
жить на ферме - live on a farm
выставлять на продажу - put up for sale
на открытом воздухе - on open air
указывать на - point at
заставить согласиться на - force to agree to
доброволец, вызвавшийся на опасное дело - volunteer
кататься на коньках - to skate
стул или стол на трех ножках - tripod
надруб на дереве - kerf
многосерийный сериал на семейные и бытовые темы - soap opera
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: fast, fasting, post, office, appointment, seat, abstinence, quarter
поставить в известность - make aware
кормовой пост швартовки - aft docking position
горочный пост - hump cabin
боевой информационный пост - combat information center
как поставить его - how to put it
далее поставить под угрозу - further jeopardize
далеко пост - far post
жерновой постав с верхним бегуном - top-runner grinder
поставили перед собой - set themselves up
это поставит под угрозу - it will jeopardize
Синонимы к пост: работа, место, письмо, положение, ответ, служба, позиция, текст, станция
Значение пост: Воздержание от скоромной пищи по предписанию церкви, а также период такого воздержания.
Весь мир должен очень внимательно отнестись к тому, что скоро пророссийски настроенный кандидат в президенты Украины Виктор Янукович может быть избран на этот пост. |
The world should pay close attention to the imminent election of Viktor Yanukovych, a pro-Russia candidate running for president of Ukraine. |
Потому что... я решил отозвать свою кандидатуру на пост вице-президента. |
Because... I've decided to withdraw my name from consideration for the VP spot. |
В список возможных кандидатов на этот пост вошли имена представителей правого и левого крыла, а также центристы. |
A string of names from the Left, Right and centre have been mooted. |
Подходящий и почитаемый кандидат на руководящий пост который помимо всего еще и ветеран войны. |
A universally admired incumbent who also happens to be a war veteran. |
Они поддерживают кандидатуру Эстебана Рэйеса на пост губернатора. |
They support Esteban Reyes for governor. |
Имею честь вам сообщить .. что я официально забрал своё имя из кандидатов на новый пост. |
It is with great honor and privilege that I announce to you, I have officially withdrawn my name for consideration from the corporate job. |
В 2007 году, военные выступили с заявлением против кандидата от ПСР на пост президента – тогда в значительной степени номинальное лицо. |
In 2007, the military issued a statement opposing the AKP’s candidate for president – then largely a figurehead. |
Третье решение касается британского вето на кандидатуры Жана Люка-Дехане и Жана-Клода Юнкера на пост президента Европейской Комиссии. |
The third decision concerns the British vetoes of the candidacies of Jean Luc Dehaene and Jean Claude Juncker for President of the European Commission. |
The Daily Record поддержали мою кандидатуру на пост мэра. |
The daily record has decided to endorse my run for mayor. |
Да, этот подход расхваливают в ведущих западных газетах, его выносят на щит самые разные политические группы и - что хуже всего - именно его воспроизводят лидирующие кандидаты на пост президента США. |
Yet, it is praised in leading Western newspapers, is lauded by numerous constituencies and, worst of all, is being reproduced by leading contenders to the U.S. presidency. |
Хэрриет Уэлш теперь кандидат на редакторский пост. |
Harriet Welsch is now a candidate for editor. |
Я заявляю свою кандидатуру на пост Президента Со... ой, что я говорю, Земли! |
I'm announcing my candidacy for the Presidency of Earth! |
Антон Горев выставит кандидатуру против Марии Островой на пост президента? |
Is Anton Gorev gonna run against Maria Ostrov for the presidency? |
Вот почему я поддержу твою кандидатуру на пост главы студии. |
That's why I'm putting all my support behind you for the studio head job. |
Интересно, почему этот кандидат на пост вице президента уделяет время на разговоры со мной, учитывая свое плотное расписание. |
I wonder why this - vice presidential nominee is taking time out of her busy schedule to talk to me. |
13 ноября 2017 года президент Трамп объявил через Twitter, что Алекс Азар был его кандидатом на пост следующего секретаря HHS, который сменит исполняющего обязанности госсекретаря Эрика Харгана. |
On November 13, 2017, President Trump announced via Twitter that Alex Azar was his nominee to be the next HHS Secretary to succeed acting secretary Eric Hargan. |
Трое кандидатов на пост госсекретаря США тоже придерживаются жестких позиций в отношении России. |
The three candidates for the secretary of state job who are being publicly discussed are no Russia softies, either. |
Выборы оказались беспрецедентными. Самый неожиданный кандидат на пост понтифика был избран коллегией кардиналов единогласно! |
Although an unlikely candidate, Mortati was chosen by an unprecedented unanimous vote by the College of Cardinals. |
Брюс Хендри выдвигает свою кандидатуру на пост губернатора в понедельник. |
Bruce Hendrie's announcing his candidacy for governor on Monday. |
Он поддерживал вашу кандидатуру и устроил вас на пост казначея. |
He put you here. He was strong for your nomination. |
Как бы демонстрируя свои политические мускулы, демократы в Сенате не утвердили предложенного Бушем на пост министра обороны Джона Тауэра (John Tower), несмотря на то, что сам кандидат четыре срока проработал в Конгрессе США. |
As if to flex their political muscles, Senate Democrats voted down Bush's nominee for secretary of defense, John Tower, notwithstanding his four terms in that same body. |
Именно в Спрингфилде Абрахам Линкольн выдвинул свою кандидатуру на пост президента. |
It was from Springfield that Abraham Lincoln announced his candidacy for president. |
кандидатом от демократической партии на пост президента Соединённых Штатов Америки. |
as a candidate for the Democratic nomination for the presidency of the United States of America. |
И если это делет из меня неподходящего кандидата на пост вице-президента, так тому и быть. |
And if that makes me unsuitable for the vice presidency, so be it. |
В 1860 году республиканцы выдвинули его кандидатуру на пост президента Соединенных Штатов. |
In 1860, he was nominated by the Republican Party as its candidate for the Presidency of the United States. |
В 1956 году правительство Маглуара потерпело крах, и хотя Дювалье все еще скрывался, он объявил о своей кандидатуре на пост президента. |
In 1956, the Magloire government was failing, and although still in hiding, Duvalier announced his candidacy to replace him as president. |
Все шесть кандидатов на пост президента являлись членами Демократической партии Туркменистана - единственной зарегистрированной партии в стране. |
All six presidential candidates were members of the Democratic Party of Turkmenistan, the only registered party. |
Во время дневной смены среди нас будет находиться... советник и кандидат на пост мэра от демократов Томас Каркетти, он знакомится с ситуацией в департаменте. |
On our day shift today, you may encounter councilman and democratic mayoral nominee Thomas Carcetti, Who's been fact finding within the department. |
Есть ли какие-то другие кандидатуры на пост председателя? |
Is there another candidate for the presidency? |
Ни один кандидат на пост президента не осмелится озвучить подобное. |
Anyone running for office wouldn't dare utter those words. |
Почему бы мне не выставить свою кандидатуру на какой-нибудь более высокий пост? - не раз уже вопрошал себя каждый из них. |
Why should not they be slated for higher offices? they now frequently asked themselves. |
И Гэри с головой погрузился в заботы кандидата на пост премьер-министра. |
Hari immersed himself in the incessant business of being a candidate for First Minister. |
Потенциально благоприятный для России выбор Трампа кандидата на пост госсекретаря — глава компании Exxon Mobil Рекс Тиллерсон (Rex Tillerson) — был встречен Сенатом весьма скептически. |
Trump's potentially Russia-friendly pick for secretary of state, Exxon Mobil Chief Executive Rex Tillerson, faces skeptical vetting by the Senate. |
О, я просто скромный кандидат на пост главного анестезиолога. |
Oh, I'm just a humble candidate for the Chair of Anaesthetics. |
Но это было не всё. Они также пошли к кандидатам на пост и спросили их: А что Вы сделаете для девушек из этой местности в случае победы на выборах? |
But not only did they do that, they went to those who were running for seats to ask them, What is it that you will give the girls of this community when you win? |
Вы хотите выдвинутся на пост Президента Соединенных Штатов как кандидат от третьей партии? |
You want to run for President of the United States as a third party candidate? |
В 1796 году он поддержал кандидатуру Томаса Джефферсона на пост президента, победив в итоге Джона Адамса. |
He supported Thomas Jefferson for president in 1796 over the eventual winner, John Adams. |
ПрезидентСеговияобъявил своего кандидата на пост вице-президента, должность, остававшуюся вакантной с момента трагической смерти бывшего вице-президента Патта во время отключки. |
President Segovia has announced his nominee for vice president, a position which has been vacant since the tragic death of Vice President Pratt During the blackout. |
Сенатор Джефф Сешнс (Jeff Sessions), которого считают наиболее вероятным кандидатом на пост министра обороны США, призывал наказать Россию за ее аннексию Крыма. |
Senator Jeff Sessions, widely tipped to be the next secretary of defense, has called for punishing Russia in response to its annexation of Crimea. |
Господа и самого высокого суда нашей страны я выставляю свою кандидатуру на пост президента США. |
I announce my candidacy for President of the United States of America. |
Должность омбудсмена вскоре будет заполнена, на этот пост будет назначен один из трех предложенных кандидатов. |
An Ombudsman would shortly be appointed from a list of three candidates. |
Избранный президент Трамп объявил своего первого кандидата в Кабинет министров после выборов, Джеффа Сешнса на пост генерального прокурора Соединенных Штатов, 18 ноября 2016 года. |
President-elect Trump announced his first post-election Cabinet nominee, Jeff Sessions for the role of United States Attorney General, on November 18, 2016. |
Вот почему сегодня я включаюсь в гонку и выдвигаю свою кандидатуру на пост губернатора Иллинойса. |
And that is why today I am throwing my cap into the race and announcing my candidacy for the governor of Illinois. |
В конце концов, уже прошли три раунда дебатов между кандидатами на президентский пост, и у обоих кандидатов было достаточно времени и возможностей, чтобы рассказать о своих позициях. |
After all, three debates between the two top presidential candidates have come and gone, and each of the candidates had an opportunity to take a stand. |
Высказывание несогласия с кандидатом на муниципальный или государственный пост или в политическую партию, в целом, приемлемо. |
Stating disagreement with or campaigning against a candidate for public office, a political party or public administration is generally permissible. |
После объявления своей кандидатуры на пост президента вчера вице-президент Сьюзен Росс собрала довольно много сторонников. |
After announcing her presidential candidacy yesterday, Vice President Susan Ross has garnered quite a few supporters. |
я не исключаю и выставление моей кандидатуры на пост президента. |
I haven't ruled out running for president. |
Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода. |
The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach. |
В 2010 году сама Юлия Тимошенко выставила свою кандидатуру на пост президента и проиграла; Ющенко ушел со своего поста; и к власти вернулся Янукович – человек, потерпевший поражение в результате «оранжевой революции». |
By 2010 Tymoshenko ran for President and lost, Yushchenko was out, and Yanukovich — the man whose defeat represented the “Orange Revolution,” was back in power. |
Губернатор Артур, который проголосовал в районе Норт-Платт, проведёт ночь подсчёта голосов в Нью-Йорке, вместе с кандидатом на пост вице-президента Рэймондом Шоу, на предвыборной вечеринке, в предвкушении победы. |
Governor Arthur, casting his ballot in North Platte, will spend election night in the Big Apple with running mate Raymond Shaw for their anticipated victory party. |
Газета Пост хочет чтобы Дэнни получил доступ для написания третьей части сенсационного материала. |
The Post would like access for Danny to do a three-part feature. |
Yes, you were a very good applicant. |
|
Каждый кандидат в священники принимает клятву целомудренности. |
Every candidate for priesthood takes a vow of chastity. |
Вы чрезвычайно привлекательный кандидат от Демократов в этом округе. |
You're a phenomenally attractive Democratic candidate for that district. |
Вы знаете, что кроме меня, он единственный кандидат на этих выборах. |
You know that, apart from myself, is the only other candidate in this election. |
В 1992 году перо, как независимый кандидат, занял второе место после демократа Билла Клинтона, несмотря на длительное присутствие летнего дома семьи Буш в Кеннебанкпорте. |
In 1992, as an independent candidate, Perot came in second to Democrat Bill Clinton, despite the long-time presence of the Bush family summer home in Kennebunkport. |
Портер баллотировался на пост президента НУС как кандидат от организованной фракции независимых, но является членом Лейбористской партии. |
Porter stood for the Presidency of the NUS as the candidate of the Organised Independents faction, but is a member of the Labour Party. |
Анабаптисты верят в отсрочку крещения до тех пор, пока кандидат не исповедует свою веру. |
Anabaptists believe in delaying baptism until the candidate confesses his or her faith. |
Моран стал председателем совета директоров 1 января 1919 года, когда мистер Смит подал в отставку, чтобы занять пост губернатора. |
Moran became president of the board on January 1, 1919, when Mr. Smith resigned to assume the office of governor. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кандидаты на пост».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кандидаты на пост» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кандидаты, на, пост . Также, к фразе «кандидаты на пост» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.