Abundant everywhere - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Abundant everywhere - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в изобилии везде
Translate

- abundant [adjective]

adjective: богатый, обильный, изобилующий

- everywhere [adverb]

adverb: везде, всюду, повсюду



Organic matter is abundant throughout the cosmos produced by the same chemistry everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космическое пространство изобилует органической материей, химическая природа которой везде одинакова.

The Free French fought Axis and Vichy regime troops and served on battlefronts everywhere from the Middle East to Indochina and North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободные французы сражались с войсками режима оси и Виши и служили на фронтах сражений повсюду от Ближнего Востока до Индокитая и Северной Африки.

Because my men and I searched everywhere in town, every square inch of land and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и мои люди искали повсюду, осмотрели каждый квадратный сантиметр земли и воды.

Gender matters everywhere in the world, but I want to focus on Nigeria and on Africa in general, because it is where I know, and because it is where my heart is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы гендера касаются всего мира, но я хочу сосредоточиться на Нигерии и на Африке в целом, потому что я хорошо знаю Африку, и моё сердце принадлежит ей.

A single entrepreneur, if he were sufficiently dishonest, could do terrible damage to the reputation of all human beings everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один-единственный человек, если он достаточно нечестен, может нанести непоправимый ущерб репутации всех людей повсеместно.

My mother used it to soothe my stomach when I was little, so I carry it around everywhere as a token of family tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама использовала это чтобы успокоить мой живот, когда я была маленькая, так что я ношу её с собой в знак семейных традиций.

Finding bottles everywhere, so watch out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый хитрый и богатый зверь в джунглях.

But lions can't go everywhere - they won't attempt to cross this field of sand dunes and the oryx know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но львы не могут пойти куда угодно - они не будут пытаться пересечь это поле песочных дюн, и орикс знает это.

I go everywhere to make believe it's Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еду в любую точку мира, чтобы вообразить, что этоИран.

Or just think about American jazz or American movies - they go everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако любовь к прекрасному, как в природе, так и в искусстве не знает культурных преград.

But it has become painfully obvious that this model does not succeed everywhere, particularly in the developing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, приходится с сожалением констатировать, что эта модель не везде дает положительные результаты, в особенности в развивающихся странах.

Like them, farmers everywhere want to ensure that their children lead healthy, prosperous lives; and they all recognize the importance of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и они, фермеры во всём мире хотят обеспечить своим детям здоровую, процветающую жизнь; все они признают важность образования.

That is how it works everywhere, with every group that wants to work and wants to achieve something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так происходит в любой группе, которая хочет работать и чего-то достичь.

So almost everywhere we look we see that giving money away makes you happier than keeping it for yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что куда ни глянь, всюду мы видим, что люди счастливее, когда они отдают деньги, чем когда оставляют их себе.

The nursery grounds were everywhere crimson with the weed, a wide expanse of livid colour cut with purple shadows, and very painful to the eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огороды были красные от травы. Глазам больно было смотреть на это красное пространство, пересеченное пурпурными тенями.

We thought it would be like powder, but it wasn't, it was more like grit, granules, and it got everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думали, что это будет как порошок, но это было, скорее, как песок, гранулы, и оно было кругом.

Everywhere, machines dig, bore and rip from the Earth... the pieces of stars buried in its depths since its creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду машины роют, бурят и выгрызают из Земли... частицы звёзд, упрятанных в ней с момента её сотворения .

Human nature is much the same everywhere, is it not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческая природа везде одинакова, правда?

They have all those lovely little country inns, and, uh, cozy fires, and sticky maple syrup that gets everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти милые маленькие местные гостиницы, и уютные камины, и повсюду этот липкий кленовый сироп.

I think it very noble, Betsy said about this to the Princess Myakaya. Why take money for posting-horses when everyone knows that there are railways everywhere now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу, что это очень благородно, - говорила про это Бетси с княгиней Мягкою. - Зачем выдавать на почтовых лошадей, когда все знают, что везде теперь железные дороги?

We searched everywhere for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не смогли найти её.

Whenever we went to Budapest, I looked for you everywhere, but I never, never saw you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы изредка выезжали в Пешт, я всегда искала вас в увеселительных заведениях, ресторанах, но никогда, никогда не встречала вас.

Everywhere was soft sky-line. The hills were all low-lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие холмы замыкали горизонт однообразной волнистой линией.

Everywhere he stepped after sundown someone was lying in wait to pop out and ask him how he was doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После захода солнца, куда бы он ни направлял свои стопы, кто-то уже лежал в засаде, готовый вынырнуть из темноты в спросить, как дела.

He's always followed me... everywhere I went... since before we were tweens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда был со мной вместе куда бы я ни отправлялся с тех пор как мы были подростками.

And a little something extra, compliments of women without three quarters everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кое-что еще, подарок от женщин, у которых нет трех четвертаков.

You gonna post these up everywhere, become the next Basquiat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь везде его разместить и стать новым Баския?

'cause everywhere we go, they get sick of your face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, где бы мы не оказались, всех начинает тошнить от твой физиономии.

Look, she's banged nails in everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, она повсюду набила гвоздей.

The highlights indicate everywhere the car traveled the week leading up to the heist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линиями обозначен путь, по которому двигалась машина за неделю до ограбления.

I call upon Cardassians everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю всех кардассианцев.

Because they wait around all day and then they drive everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что они сперва сидят и ждут, а потом катаются на вызовы.

I have always been a bachelor too, but I have that sort of disposition that I never moped; it was my way to go about everywhere and take in everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже всегда был холостяком, но у меня такая натура, что я никогда не тоскую. Мой обычай -ездить повсюду, черпать всевозможные идеи.

He's licensed to go everywhere with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него право идти везде вместе со мной.

Actually I have a couple questions, uh... like... have you been able to figure out how Dr Collier was able to get rid of his fingerprints from everywhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, у меня есть пара вопросов, а... типа... вы смогли понять, как доктору Колльеру удалось стереть везде свои отпечатки пальцев?

The night crew puts together every story and every press release from everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята из ночной смены собирают истории из всех пресс-релизов, отовсюду откуда можно.

I feel as if my skin is the only thing... keeping me from going everywhere at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую себя так, словно моя кожа - единственное, что не даёт мне разлететься во все стороны.

He was under a tent, with plastic tubes everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был под покрывалом, с трубками всюду.

He gets the shells everywhere- it's disgusting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он везде оставляет кожуру... это отвратительно.

Everywhere you go, celebrity hardbacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда ни глянь - везде книжки от знаменитостей.

I have searched everywhere but was not able to find the answer I was looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искал везде, но не смог найти ответ, который искал.

However, these effects are not uniform everywhere on the Earth's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти эффекты не везде одинаковы на поверхности Земли.

The cold sandwich lunch with a piece of fruit, however, persists almost everywhere as the principal cause of discontent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако холодный бутербродный обед с кусочком фрукта остается почти повсеместно главной причиной недовольства.

Infrequently, this style confuses people because this is not how it works everywhere in the city and sometimes the numbers get intertwined with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечасто этот стиль сбивает людей с толку, потому что это не так работает везде в городе, и иногда цифры переплетаются друг с другом.

He is an artist, painted and sculpted everywhere he lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он художник, рисовал и ваял везде, где жил.

So the velocity field will have positive divergence everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, поле скорости будет иметь положительную дивергенцию везде.

The 6000-series became the standard of the system, and were used almost everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6000-я серия стала стандартом этой системы и использовалась почти повсеместно.

In this case, the displacements are prescribed everywhere in the boundary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае перемещения задаются везде на границе.

Let us stand up, brothers, everywhere right now!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте встанем, братья, сейчас же везде!

We know what Lemmy looks like, do we need a million photos of him plastered everywhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, как выглядит Лемми, неужели нам нужен миллион его фотографий, расклеенных повсюду?

– Yes, the misunderstandings took place everywhere, including the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Да, недоразумения имели место везде, в том числе и на Западе.

Birthrates fell everywhere, as children were postponed until families could financially support them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождаемость падала повсеместно, поскольку дети откладывались до тех пор, пока семьи не могли их материально поддержать.

I think that if he were not there, there would be an uproar everywhere, since he is still in the cross-hairs of the political left wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что если бы его там не было, то повсюду поднялся бы шум, так как он все еще находится в перекрестье политического левого крыла.

Those who already dislike the person are going to see corruption everywhere, and those who don't are going to be more forgiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто уже не любит этого человека, будут видеть коррупцию повсюду, а те, кто не любит, будут более снисходительны.

The literary relationship of these writers appears everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литературные отношения этих писателей проявляются повсюду.

In these the Eucharist is celebrated in union with the Church everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них Евхаристия совершается в единении с Церковью повсюду.

In Catholic theology, God is present everywhere not only by his power but in himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В католической теологии бог присутствует везде не только своей силой, но и в самом себе.

Truth be told, there's lots of improvement to be made everywhere on this score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, есть много улучшений, которые можно сделать везде на этот счет.

Similar protests consisting of simply stopping and standing still spread everywhere in Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные протесты, состоящие в том, чтобы просто остановиться и стоять на месте, распространились повсюду в Турции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «abundant everywhere». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «abundant everywhere» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: abundant, everywhere , а также произношение и транскрипцию к «abundant everywhere». Также, к фразе «abundant everywhere» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information