Abundant choice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
all abundant - все в изобилии
abundant everywhere - в изобилии везде
abundant harvest - обильный урожай
abundant reserves - обильные запасы
abundant in fish - изобилуют рыбой
abundant water - обилие воды
quite abundant - довольно много
abundant irrigation - обильное орошение
abundant resources - обильные ресурсы
is abundant with - изобилует
Синонимы к abundant: teeming, ample, lavish, in abundance, liberal, profuse, galore, huge, large, prolific
Антонимы к abundant: insufficient, poor, scarce, rare, uncommon, inadequate, unusual, bad
Значение abundant: existing or available in large quantities; plentiful.
noun: выбор, отбор, альтернатива, избранник, пункт меню, избранница, нечто отборное
adjective: отборный, лучший, разборчивый, осторожный
choice before - выбор перед тем
device of your choice - Устройство по вашему выбору
right of choice - право выбора
independent choice - самостоятельный выбор
example choice - пример выбора
made my choice - сделал мой выбор
choice of interest - Выбор интереса
fair choice - справедливый выбор
that is his choice - что его выбор
choice of colors - Выбор цветов
Синонимы к choice: top-quality, special, select, fine, A1, top, first-rate, best, blue-chip, blue-ribbon
Антонимы к choice: compulsion, common, indiscriminate, coercion, indiscrimination, worst, inferior, sad, poor, promiscuous
Значение choice: (especially of food) of very good quality.
In fact, I was just coming out here to give them back this choice listing. |
Вообще-то, я сюда зашла отдать им этот перечень предложений. |
The Brothers of the Order taught that individual choice was immoral because it was ruinous to mankind. |
Братство считало саму возможность индивидуального выбора аморальной и разрушительной для общества в целом. |
Sadly, this ideology of individual choice has prevented us from thinking about social changes. |
К несчастью, эта идеология личного выбора не позволяет нам думать о социальных переменах. |
In economic terms, China has no choice: it must remove the structural obstacles that stand in the way of rapid growth over the next decade or two. |
С экономической точки зрения у Китая нет выбора: он должен устранить структурные препятствия, стоящие на пути быстрого роста в следующие десять-двадцать лет. |
That certainly wasn't an easy choice to make, and I think, gentlemen, that many of us at a time like that would be completely flummoxed by it. |
Я думаю, господа, что на многих из нас в такой момент нашел бы столбняк. |
Agonized, he called again, offering her abundant financial compensation... just for a brief chat. |
Агонизируя, он позвонил снова, предлагая ей щедрую финансовую компенсацию... только за краткую беседу. |
She means eventually and with the woman of your choice. They will not be involved in the picking. |
Она имеет в виду со временем и с женщиной, которую ты выберешь они не будут вовлечены в отбор |
Partly that, sir. I was relying, however, more on Mr Little's choice of literature. |
Отчасти, сэр. Однако, больше я рассчитываю на подбор литературы. |
Are we carbon and water-based because these materials were abundant on the Earth at the time of the origin of life? |
Может, мы состоим из углерода и воды лишь потому, что на Земле их было в избытке в момент зарождения жизни? |
Yes, believe it or not, I myself used to have unclean urges and like a lot of you I thought I was just made that way, that I didn't have a choice. |
Да, верите в это или нет, я сам раньше имел нечистые побуждения, и как многие из вас, я думал, что я был создан таким образом, что у меня не было выбора. |
We use choice juicy chunks of fresh Cornish ram's bladder. Emptied, steamed and flavoured with sesame seeds, whipped into a fondue and garnished with mouse poo. |
Мы отбираем самые сочные ломтики свежайших мочевых пузырей корнуэлльских ягнят, опустошаем их, готовим на пару и приправляем семенами кунжута, обмакиваем в фондю и украшаем мышиным помётом. |
Every choice you make, shapes your fate, Quintus. |
Любой выбор, сделанный тобой, определяет твою судьбу, Квинт. |
And did I now think Miss Ingram such a choice as Mr. Rochester would be likely to make? |
Считала ли я теперь, что мисс Ингрэм действительно может стать избранницей мистера Рочестера? |
Just tell me what your choice is: to hold up the exam, or to find yourself immediately at your school gates? |
Скажи только, что тебе больше по нраву: задержать экзамены или немедленно оказаться у врат твоей школы? |
Now, if I see any race gangs forming, I will have no choice but to adjust the contrast on your screens until you all look the same. |
Так, если я увижу хотя бы одну цветную банду, мне придется изменить контрастность ваших экранов, до тех пор, пока вы не будете одного цвета. |
We are moving from an era of cheap, abundant energy to an era of scarce, hard to get, expensive energy. |
Мы двигаемся с эры дешевой и обильной энергии в эру дефицитной, трудно добываемой и дорогой энергии. |
Может быть он мысленно в том времени, когда денег было в избытке. |
|
A lot of them are not locally abundant. |
Большинство из них - не местные обитатели. |
If it comes to a choice between saving people's lives and revealing who I really am there is no choice. |
Если приходится выбирать между спасением человеческих жизней и обнаружением того, кто я на самом деле, - то выбора нет. |
When I had last seen this part of Sheen in the daylight it had been a straggling street of comfortable white and red houses, interspersed with abundant shady trees. |
Когда в последний раз я видел эту часть Шина при дневном свете, здесь тянулась извилистая улица - нарядные белые и красные домики, окруженные тенистыми деревьями. |
But as she is my only subject, it really means I have no choice, whatever her orientation. |
Но так как она моя единственная подопытная, это на самом деле означает, что у меня нет выбора, независимо от ее ориентации. |
Один единственный шаг - и у вас уже нет выбора. |
|
It was never a choice I made over you |
Я не выбирала это вместо тебя |
At Charton, college isn't a choice, it's like a requirement. |
В Чартоне колледж - не выбор, это требование. |
Around this time of year... the wild grapes on So-Yo mountain are most abundant |
В эту пору дикого винограда на горе Соё особенно много. |
Here, as I have demonstrated, the choice of measures is all over the shop. |
Здесь, как я уже продемонстрировал, выбор мер осуществляется по всему цеху. |
The choice was opposed by most of Boas' students, with whom Linton had never been on good terms. |
Против этого выбора выступило большинство учеников Боаса, с которыми Линтон никогда не был в хороших отношениях. |
Carbon is the fourth most abundant element in the Universe by mass after hydrogen, helium, and oxygen. |
Углерод-четвертый по массе элемент во Вселенной после водорода, гелия и кислорода. |
These receptors are abundant and distributed all over the epidermis. |
Эти рецепторы находятся в большом количестве и распределены по всему эпидермису. |
This is particularly prominent around hydrothermal vents, where species such as Shinkaia crosnieri are particularly abundant. |
Это особенно заметно вокруг гидротермальных источников, где особенно распространены такие виды, как Синкая кросниери. |
Topical hyperhidrosis gels containing aluminum chloride hexahydrate are usually first choice treatments for this condition. |
Гели местного гипергидроза, содержащие гексагидрат хлорида алюминия, обычно являются первым выбором лечения этого состояния. |
Stainless steel remains a piping material of choice for the pharmaceutical industry. |
Нержавеющая сталь остается предпочтительным материалом трубопроводов для фармацевтической промышленности. |
The film won the People's Choice Award for Favorite Horror Movie of 2010. |
Фильм получил Приз зрительских симпатий за любимый фильм ужасов 2010 года. |
Although the investor can choose the type of fund to invest in, they have no control over the choice of individual holdings that make up the fund. |
Хотя инвестор может выбрать тип фонда для инвестирования, он не имеет никакого контроля над выбором отдельных холдингов, которые составляют фонд. |
Unlike sexual orientation identity, they do not view sexual orientation as a choice. |
В отличие от идентичности сексуальной ориентации, они не рассматривают сексуальную ориентацию как выбор. |
A contest involves players, all of whom have a choice of moves. |
В соревновании участвуют игроки, у каждого из которых есть выбор ходов. |
The mono-shot will however be triggered on the third negative going input, depending on the choice of the delay. |
Моно-выстрел, однако, будет срабатывать на третьем отрицательном входном сигнале, в зависимости от выбора задержки. |
The three most popular ways of analysing a street network are Integration, Choice and Depth Distance. |
Тремя наиболее популярными способами анализа уличной сети являются интеграция, выбор и дистанция глубины. |
Given a choice between prison or joining the Army, he chose the latter and enlisted on May 31, 1961. |
Поставленный перед выбором между тюрьмой и армией, он выбрал последнее и записался в армию 31 мая 1961 года. |
Throughout this period the West was furnishing abundant material for ecclesiastical history, but few genuinely historical works. |
В течение всего этого периода Запад предоставлял богатый материал для церковной истории, но мало подлинно исторических работ. |
His beard is abundant, of the colour of his hair, not long, but divided at the chin. |
Борода у него густая, под цвет волос, не длинная, но разделенная на подбородке. |
The tint of forehead skin so exactly matches that of the face and nose that it must be first choice. |
Оттенок кожи лба настолько точно соответствует оттенку лица и носа, что он должен быть первым выбором. |
First-person shooters typically give players a choice of weapons, which have a large impact on how the player will approach the game. |
Шутеры от первого лица обычно предоставляют игрокам выбор оружия, которое оказывает большое влияние на то, как игрок будет подходить к игре. |
Copper ore, being relatively abundant, and tin ore became the next important players in the story of metalworking. |
Медная руда, будучи относительно богатой, и Оловянная Руда стали следующими важными игроками в истории металлообработки. |
He has also been nominated for Critics' Choice Television Award for Best Supporting Actor three times, in 2012, 2016 and 2017. |
Он также трижды номинировался на телевизионную премию Выбор критиков за Лучшую мужскую роль второго плана-в 2012, 2016 и 2017 годах. |
Early hammocks were woven out of tree bark, and later this material was replaced by sisal fibers because it was more abundant. |
Ранние гамаки были сотканы из древесной коры, а позже этот материал был заменен волокнами сизаля, потому что он был более распространен. |
In stars, however, 3He is more abundant, a product of nuclear fusion. |
Однако в звездах более распространен 3He-продукт ядерного синтеза. |
In mathematics a primitive abundant number is an abundant number whose proper divisors are all deficient numbers. |
В математике примитивное обильное число - это обильное число, собственные делители которого все являются недостаточными числами. |
Fossil fuel reserves are abundant, and will not limit carbon emissions in the 21st century. |
Запасы ископаемого топлива изобильны, и они не будут ограничивать выбросы углекислого газа в 21 веке. |
Torre del Junco was always part of La Algaida, being one of the largest and most recognized areas by their abundant crops. |
Торре-дель-Юнко всегда был частью Ла-Альгайды, являясь одним из самых больших и узнаваемых районов благодаря своим обильным урожаям. |
Quartz is the second most abundant mineral in Earth's continental crust, behind feldspar. |
Кварц-второй по распространенности минерал в континентальной коре Земли после полевого шпата. |
This was short-lived as al-Jazzar reverted to Bashir in 1795 after abundant complaints were raised against Baz. |
Это было недолговечно, так как Аль-Джаззар вернулся к Баширу в 1795 году после обильных жалоб на баз. |
There were some ethnic-majority areas, but there were also vast mixed areas and abundant smaller pockets settled by various ethnicities. |
Там было несколько районов этнического большинства, но были также обширные смешанные районы и многочисленные небольшие очаги, заселенные различными этническими группами. |
Throughout summer, pinching back tips of the most vigorous growth assures more abundant canopy development. |
В течение всего лета прищипывание назад кончиков наиболее энергичного роста обеспечивает более обильное развитие полога. |
Valley oak tolerates cool wet winters and hot dry summers, but requires abundant water. |
Долинный дуб хорошо переносит прохладную влажную зиму и жаркое сухое лето, но требует обильной воды. |
БМВ изобилуют минералами и микроэлементами. |
|
Historically, whales had been abundant in the Persian gulf before commercial hunts wiped them out. |
Исторически сложилось так, что киты в изобилии водились в Персидском заливе еще до того, как их истребила коммерческая охота. |
When food is abundant, these slime molds exist as single-celled organisms. |
Когда пищи много, эти слизевики существуют как одноклеточные организмы. |
Such data usually contains abundant amounts of spatial and temporal redundancy. |
Для конечных множеств порядковые и кардинальные числа отождествляются с натуральными числами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «abundant choice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «abundant choice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: abundant, choice , а также произношение и транскрипцию к «abundant choice». Также, к фразе «abundant choice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.