Admission into evidence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вход, признание, принятие, допущение, доступ, входная плата, впуск, подвод, подача
adjective: вступительный, пропускной, впускной
admission is free to - бесплатный вход для
the admission of a partner - прием партнера
unconditional admission - безусловное признание
nominal admission - номинальный допуск
admission of wrongdoing - признание проступка
admission staff - допуск персонала
no admission - нет допуска
my admission - мой прием
volumes of admission - объемы поступления
admission valve - впускной клапан
Синонимы к admission: admittance, access, entry, ingress, entrée, right of entry, entrance, right of access, entrance fee, entry charge
Антонимы к admission: denial, disallowance, exclusion, refusal, rejection, farewell, conclusion, dismissal, egress, exit
Значение admission: a statement acknowledging the truth of something.
break into - ворваться
into shock - в шок
jacked into - измученный в
tape into - ленты в
reinsertion into society - реинтеграция в общество
values into question - значения в вопросе
push you into - подталкивать вас в
speak into this - говорят в этом
married into it - женился на ней
translate into savings - переводить в сбережения
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
precious evidence - драгоценные свидетельства
evidence of sickness - свидетельство болезни
evidence mass - доказательства массы
evidence-based assessment - основанные на фактических данных оценки
evidence-based interventions - основанные на фактических данных вмешательств
synthesize evidence - синтезирует доказательства
facts and evidence was - факты и доказательства были
evidence in support - доказательства в поддержку
evidence to substantiate - доказательств, подтверждающих
empirical evidence from - эмпирические данные
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
The Crown, by its own admission, cannot adduce evidence that my client was in possession of even a BB gun, let alone a handgun a bazooka, a landmine... |
Обвинение, по их собственному признанию, не может предоставить доказательств, что мой клиент владел даже пневматическим ружьем, не говоря уж о пистолете, базуке или фугасной бомбе. |
The matter was returned to the Trial Chamber for further consideration of the admission of evidence in accordance with the Appeals Chamber decision. |
Этот вопрос был возвращен Судебной камере для дальнейшего рассмотрения возможности принятия доказательств в соответствии с решением Апелляционной камеры. |
There is good observational evidence that smoke-free legislation reduces the number of hospital admissions for heart disease. |
Имеются убедительные данные наблюдений, свидетельствующие о том, что законодательство, запрещающее курение, сокращает число госпитализаций с сердечными заболеваниями. |
Your Honor, the defense would like to admit into evidence the admissions form for an Allison Dobsen into the Pathways Rehabilitation Center from 12 years ago. |
Ваша честь, защита хочет приобщить к делу документы о регистрации Эллисон Добсен 12 лет назад в реабилитационном центре Патвей. |
Here, the taking of respondent's statements and their admission into evidence constituted no violation of that Clause. |
В данном случае взятие показаний ответчика и их признание в качестве доказательств не является нарушением этого положения. |
Unfortunately, this admission will render the evidence inadmissible and Colby free of charges. |
К сожалению, это признание приведет к опровержению доказательств, и с Колби снимут обвинения. |
If you think a college admissions board, not to mention a jury, won't examine the evidence, you're sadly mistaken. |
Если вы думаете, что вступительная коллегия, не говоря уже о жюри, не будет изучать материалы, то вы очень ошибаетесь. |
In the 1980s, one Ivy League school found evidence it had limited admissions of Asian American students. |
В 1980-х годах одна школа Лиги Плюща обнаружила доказательства того, что она ограничила прием американских студентов-азиатов. |
И слушая его признание быть переполненным гневом. |
|
We spent months uncovering them and accumulating evidence. |
Мы потратили месяцы, чтобы собрать достаточно улик против них. |
We can refute the evidence of your embezzlement of Karsten's funds, your association with the crooked accountant... |
Мы можем опровергнуть доказательства твоего хищения средств Карстена, твоего сговора с нечестным бухгалтером... |
The court isn't letting the Landlord's previous grievances into evidence. |
Суд не принимает предыдущие жалобы на хозяина в качестве улик. |
But actually I had felt a strange reluctance to pile up additional evidence against Brenda Leonides. |
Но в действительности я просто чувствовал странное нежелание помогать сбору дополнительных улик против Бренды Леонидис. |
Она заполнила в коледже разрешение на донорство органов. |
|
The facts indicate that the Special Commission has not found any evidence to prove its suspicions or support the allegations of concealment. |
Факты свидетельствуют о том, что Специальная комиссия не получила каких-либо конкретных данных, подтверждающих ее подозрения или служащих основанием для утверждений об утаивании. |
It may be evidence, but I don't see why not. |
Она может оказаться уликой, но не вижу причин, почему нет. |
Less-documented evidence exists about the use of children under the age of penal responsibility in criminal activities. |
Меньший объем документальных свидетельств имеется в отношении привлечения детей, не достигших возраста, с которого наступает уголовная ответственность, к преступной деятельности. |
And sure enough, the four year-olds used the evidence to wave the object on top of the detector. |
И конечно, четырехлетние дети использовали это знание, чтобы применить правильную стратегию и помахать брусочком над детектором. |
As purported evidence of intelligent life on Mars, the UFO buff had circled a pile of rocks and labeled them “building with a doorway” — which was just silly. |
Поклонник НЛО отметил на этой фотографии какие-то скалы, назвав их свидетельством существования разумной жизни на Марсе. По его словам, эти груды камней представляют собой «здание с проходом». Полная ерунда. |
Aloud he said, Now that we know it's taxine, there ought to be some evidence to be got as to how it was obtained or prepared. |
Вслух он произнес: - Раз установлено, что это токсин, не худо бы выяснить, как его получили или изготовили. |
The oldest human occupation we have evidence for is flintknapping. |
Древнейшее человеческое занятие, которому мы имеем подтверждение, это обтесыватель камней. |
He was a tall, broad-shouldered man, well on in middle age, with all the evidence of good health and immense strength-strength not alone of body but of will. |
Это был высокий, широкоплечий мужчина средних лет, со всеми признаками прекрасного здоровья и огромной силы - силы не только тела, но и духа. |
When you consider the evidence. |
Если учитывать улики. |
So, our evaluation of the parents is central to our admissions decisions. |
Таким образом, наша оценка родителей имеет решающее значение для принятия решения. |
That's the price of admission. |
Таковы условия допуска на объект. |
The price of admission is Madame Delphine LaLaurie. |
Цена входа - это Мадам Дельфин ЛаЛори |
Well, it just so happens that my dad's old buddy is the dean of admissions at Harvard. |
Хорошо, так случилось, что старый приятель моего папы декан входных плат в Гарварде. |
Обмениваются на входные билеты, аттракционы, сувениры. |
|
But it really, really did make a difference, in terms of our admissions. |
Но это действительно, действительно сильно повлияет на поступления. |
Judging by your arsonist tool kit you're here to burn down the building and extinguish all evidence there in. |
Судя по вашему набору поджигателя вы здесь, чтобы сжечь дом, и тем самым уничтожить все улики. |
Oh, possibly-yes, I presume so, replied Berenice, airily, for she did not take too kindly to this evidence of parental interest. |
Не знаю, может быть... по-видимому, да, -небрежно ответила Беренис, слегка раздосадованная таким проявлением материнской заботы. |
Suppose I actually find evidence that definitively proves to a scientific certainty... |
И я, правда, найду доказательства, подтверждающие с научной достоверностью... |
I've no doubt that the circumstantial evidence is overwhelming. |
Понятно, косвенные доказательства весьма убедительны. |
And what conclusions did you draw from the blood evidence, Mr. Morgan? |
И какое заключение вы сделали по рисунку крови, мистер Морган? |
And yet so many of those killers walk free... from a lack of evidence, because of red tape, technicalities. |
И все же так много убийц разгуливают на свободе ... из-за отсутствия доказательств, из-за кучи формальностей. |
To facilitate this, I will require evidence of Mrs Marsden's outgoings and expenditures. |
Чтобы облегчить этот процесс, миссис Марсден должна предоставить отчет о своих расходах. |
He was exonerated by DNA evidence And the confession of the actual robber. |
Его реабилитировали благодаря анализу ДНК и признанию настоящего грабителя. |
What photographic evidence I've managed to unearth bears out my theory. |
Раздобытые мною фотографии лишь подтверждают мою теорию. |
Now I've got photographic evidence. |
Теперь у меня есть фотосвидетельство. |
Your Honor, we have enough evidence to proceed with possession and child endangerment. |
— Ваша честь, у нас достаточно доказательств в хранении и угрозе жизни ребенку. |
It's very difficult to say that one storm is irrefutable evidence of changing weather patterns... |
Один шторм не может быть неоспоримым доказательством изменений климата... |
If the captain feels duty-bound to report what he saw, there won't be any evidence to back him up. |
Если капитан посчитает своим долгом доложить то, что он видел, там не будет улик, доказывающих его версию. |
Yes, I know, but he wouldn't have pled nolo contendere ifhe'd known... about the exculpatory evidence being withheld by the prosecutor. |
Да, я знаю, но он, безусловно, не умолял бы, если бы он знал об оправдательном свидетельстве отвергнутом обвинителем.. |
Many men have been hanged on far slighter evidence, I remarked. |
Многих вздернули на виселицу и без таких тяжких улик, - заметил я. |
Я начинаю записывать показания. |
|
Артур... ..обнаружились следы колдовства. |
|
Leading to the top... there is a staircase of over 1,000 steps... but there is an elevator included in the price of admission. |
Наверх ведет лестница... более чем из тысячи ступеней... но в стоимость посещения включен подъем на лифте. |
Arrange for your admission to the hospital immediately. |
Я немедленно организую вашу госпитализацию. |
Do they teach classes in uptight at Worthington or is it a prerequisite for admission? |
Вам в Вортингтоне дают уроки чопорности, или это является необходимой предпосылкой для поступления? |
Somebody better speak up, and you better speak up fast because a call to the dean over at Dartmouth will trigger an immediate review on your admission status. |
Лучше кому-нибудь заговорить, а не то, звонок декану Дартмауфу плохо скажется на вашем поступление в колледж. |
This passage has often been taken as an admission of failure on Pound's part, but the reality may be more complex. |
Этот отрывок часто воспринимался как признание неудачи со стороны Паунда, но реальность может быть более сложной. |
McMaster University strictly utilizes the Critical Analysis and Reasoning section of the MCAT to determine interview eligibility and admission rank. |
Университет Макмастера строго использует раздел критического анализа и рассуждений MCAT для определения права на собеседование и ранга приема. |
In Washington there was talk that Hawaiʻi would be a Republican Party stronghold so it was matched with the admission of Alaska, seen as a Democratic Party stronghold. |
В Вашингтоне поговаривали о том, что Гавайи станут оплотом Республиканской партии, и это совпало с признанием Аляски оплотом Демократической партии. |
Guided tours are also available which take visitors behind the scenes of the All England Lawn Tennis Club and includes admission into the museum. |
Кроме того, организуются экскурсии с гидом, которые ведут посетителей за кулисы Всеанглийского лаун-теннисного клуба и включают посещение музея. |
As with many degrees, the reputation and ranking of a program may factor into the desirability of a degree holder for either employment or graduate admission. |
Как и в случае со многими степенями, репутация и рейтинг программы могут влиять на желательность обладателя степени для трудоустройства или поступления в аспирантуру. |
Depending on the program, type and duration of work experience can be a critical admissions component for many MBA programs. |
В зависимости от программы, тип и продолжительность опыта работы может быть критическим компонентом приема для многих программ МВА. |
Students hold decision-making authority in determinations about admissions, curriculum, and faculty hiring. |
Студенты имеют право принимать решения в отношении приема, учебной программы и найма преподавателей. |
The Council is vested with the power of receiving or rejecting candidates for admission, and of appointing the company's officers, civil and military. |
Совет наделен полномочиями принимать или отклонять кандидатов для приема, а также назначать офицеров компании, гражданских и военных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «admission into evidence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «admission into evidence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: admission, into, evidence , а также произношение и транскрипцию к «admission into evidence». Также, к фразе «admission into evidence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.