Almost convinced - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Almost convinced - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
почти убежден,
Translate

- almost [adverb]

adverb: почти, едва не

adjective: фактический

- convinced [adjective]

adjective: убежденный



So I've told you that it happens at the rate of 400 pounds a minute for hydrogen and almost seven pounds for helium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорила, каждую минуту мы теряем 180 кг водорода и 3 кг гелия.

It is the most frequently turned off tumor suppressor gene in almost every kind of cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наиболее часто отключённый ген подавления опухоли почти в каждом виде рака.

Almost all his literary works have been translated into more than 30 languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все его литературные произведения были переведены более чем на 30 языков.

When we want to buy food we go to the food store, where you can find almost everything you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы хотим купить продукты, мы идем в продовольственный магазин, где можно купить почти все, что хочешь.

He was almost too gentle for me in bed, too submissive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никка был чуточку слишком нежен в постели на мой вкус, слишком покорен.

It seemed unlikely the other woman could say anything that would convince her to stand for the greater consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось маловероятным, что женщина может сказать что-то, что убедить ее встать в поддержку Большого Согласия.

He even smiled, and the ape eyes became almost squirrel eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже улыбнулся, и обезьяньи глаза чуть не превратились в беличьи.

It was the kind of lie that left out enough to be almost true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ложь, умалчивающая о стольком, что была почти похожа на правду.

A single moment served to convince the youth that he was mistaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но уже в следующее мгновение Дункан убедился в своей ошибке.

No doubt he was repressing all those things inside of himself at once, almost as though he could not accept the violent emotions raging inside him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ничем не выдал подлинных чувств, какие бы бури ни бушевали у него в душе.

Perhaps convince some of your friends in the movies to do the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, быть может, даже убедишь некоторых своих друзей сделать то же.

But now I have to convince him of who he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас мне нужно было объяснить ему, кто он.

Well, we need time to convince him of your worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, нам нужно время чтобы убедить его в твоей ценности.

It's almost like that old recipe for chicken soup where you boil the chicken until the flavor is just gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на один старинный рецепт куриного супа: вы кипятите курицу до тех пор, пока весь вкус и аромат не испарится.

N.B. Small-scale gold exploitation occurs almost everywhere in the country, especially in the north-western part of Burundi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Золото добывается практически по всей стране кустарным способом, в частности на северо-западе Бурунди.

Handwriting on your medical records is obviously Not a doctor's 'cause I can almost read it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почерк в ваших медицинских записях, очевидно,... не докторский, потому что я почти могу прочитать его.

If the current trend continues, almost half of the world’s adult population will be overweight or obese by 2030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет сохраняться сегодняшняя тенденция, то к 2030 году почти половина взрослого населения мира будет весить больше нормы или страдать ожирением.

Oh, and this poor fellow has almost disappeared entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, а вот этот бедняга почти совсем исчез.

Some form of default will almost surely be forced upon Greece, and this may be the most preferable alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка некоторые формы дефолта будут навязаны Греции, и это, возможно, будет самой предпочтительной альтернативой.

So almost everywhere we look we see that giving money away makes you happier than keeping it for yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что куда ни глянь, всюду мы видим, что люди счастливее, когда они отдают деньги, чем когда оставляют их себе.

I was gonna convince him to leave his girlfriend for, like, 20 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы убедила его бросить свою девушку, где-то минут за 20.

Nationalism is almost always a reactionary force, I think that Russian liberals are making an enormous mistake in so cynically trying to exploit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национализм это всегда глубоко реакционная сила, и мне кажется, что российские либералы допускают колоссальную ошибку, пытаясь его эксплуатировать, так как управлять национализмом они не смогут.

Without giving the Amazon in the claret-coloured sweater another glance or waiting for her to convince him to the contrary, he lowered his eyes to his book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, не глядя больше на бордовой свитер, не ожидая, что она его переубедит, опустил голову в книгу.

I'm to find Jack and convince him to return to Port Royal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен найти Джека, и уговорить его вернуться в Порт-Рояль.

It is almost impossible to convey to any ordinary imagination the degree to which he had transmitted the leaden London landscape to a romantic gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти невозможно представить себе, если не поднапрячься, как густо покрыл он свинцовый Лондон романтической позолотой.

It had been booming away almost without cease for the past two weeks, and now there was silence in the surrounding sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две последних недели непрерывно они гудели вокруг, а теперь в небе наступила тишина.

I've begun work on this new tunnel to try and improve our chances of the mine becoming more profitable, but still, our own coffers are almost bare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал пробивать новую штольню, чтобы шахта могла стать более прибыльной, но пока наша казна почти пуста.

He was so in love for this mermaid, what was the easiest to convince it stealing the secret plans of the navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был так опьянен этой сиреной, что ничего не стоило убедить его украсть секретные бумаги из министерства.

You don't need to convince me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня-то не надо убеждать.

And then when we woke up, she'd convince us that we just had a really fun adventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда мы просыпались, она уверяла нас, что мы только что совершили увлекательное путешествие

You're not gonna be able to convince them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя не получится уговорить их.

If you can convince him that you're just like him, that you share the same beliefs as him, it will engender trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сможешь убедить его, что ты очень на него похож, что вы разделяете общие убеждения, и это завоюет доверие.

Penetrating your impenetrable office wasn't enough to convince you of my abilities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проникновение в ваш непроницаемый кабинет было не достаточно для убеждения вас в моих способностях?

But ladies, I can only get the nod if I can convince the mayor to use the redevelopment funds to rebuild the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, дамы, я смогу только поклонится, если получится убедить мэра использовать фонд реконструкции для восстановления моста.

You'll need top-grade hacking software, and even if you convince them, one demonstration won't be enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам понадобятся первоклассные хакерские программы, и если даже вы их сможете убедить, то одной демонстрации будет недостаточно.

Mr. Sutton wanted desperately to utter the justifications, but it seemed pointless to try to convince a man who seemed convinced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Сьюттон очень хотел изложить ему эти доводы, но казалось совершенно бесполезным пытаться убеждать человека, который выглядел уже убеждённым.

So you arranged this whole thing to convince me he's not Jericho 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы все это устроили, чтобы убедить меня, что он не Джерихо 11.

And, you know, I just got to convince my guy that we are good to go, and tomorrow, we take the plunge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо только убедить своего человека, что мы готовы, и уже завтра всё порешаем.

Convince me that you're not doing this because this is still a competition to you and you didn't come in first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убеди меня, что ты делаешь это не потому что состязание для тебя не закончено, пока ты не победишь.

You're telling me that one word written on a prison wall is enough to magically convince us that Hauser is working an angle for you instead of against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-вашему, одного слова, написанного на тюремной стене, достаточно, чтобы чудесным образом мы поверили, что Хаузер работает на вас, а не против вас.

One smash from the club was sufficient to convince him that the white god knew how to handle it, and he was too wise to fight the inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одного такого удара было достаточно, чтобы убедить его, что белый бог не зря держит палку в руках. Белый Клык был мудр и видел всю тщету борьбы с неизбежностью.

You will be the first man in history to convince everyone on every side that you've betrayed them all simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты станешь первым человеком в истории, убедившим всех и каждого, что предал их враз.

Always one had to convince someone, talk, argue-while one's only wish was to sleep and to fade out. ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечно ему приходилось кого-то уламывать, уговаривать, убеждать... а сейчас он хотел одного - уснуть, уйти во тьму от этого беспощадного света.

Since you have failed utterly to convince her to stop asking questions, I've simply stepped in to smooth things over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты с треском провалился и не убедил её перестать задавать вопросы, я просто решил разрядить ситуацию.

Sam will convince him he went on a crazy spending spree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм убедит его, что они славно погуляли на деньги Чарльза.

Dönitz hoped that this would also convince the Allies that Tirpitz continued to pose a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дениц надеялся, что это также убедит союзников в том, что Тирпиц продолжает представлять угрозу.

Old gangmates of Catherine try to convince her to join them on a heist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые товарищи по банде Кэтрин пытаются убедить ее присоединиться к ним на ограблении.

Let's not forget that the U.S. Government has already tried twice to convince Americans to switch to dollar coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будем забывать, что правительство США уже дважды пыталось убедить американцев перейти на долларовые монеты.

Lee bribes Eddie's spiritual guide to convince Eddie he is well enough to attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли подкупает духовного наставника Эдди, чтобы тот убедил его, что он достаточно здоров, чтобы присутствовать.

In response, the Aristotelian professors of the universities formed a united effort to convince the Church to ban Copernicanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ аристотелевские профессора университетов объединили усилия, чтобы убедить Церковь запретить Коперничество.

A few years later, Cobain tried to convince Novoselic to form a band with him by lending him a copy of a home demo recorded by Cobain's earlier band, Fecal Matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет спустя Кобейн попытался убедить Новоселича создать с ним группу, одолжив ему копию домашнего демо, записанного более ранней группой Кобейна, Fecal Matter.

The influence of Nelson's friends Jimbo, Dolph and Kearney proves to win out when they convince him to throw rancid coleslaw at Principal Skinner's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние друзей Нельсона Джимбо, Дольфа и Кирни, оказывается, побеждает, когда они убеждают его бросить прогорклый капустный салат в дом директора Скиннера.

Maybe you could convince the other Admins to be more positive towards the users ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, вы могли бы убедить других администраторов быть более позитивными по отношению к пользователям ?

Susan is still trying to convince Julie to keep her baby and suggests to Mike that she try and contact the father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзен все еще пытается убедить Джули оставить ребенка и предлагает майку попытаться связаться с отцом.

Where he met with the chiefs of the town and tried to convince them not to join the revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он встретился с городскими вождями и попытался убедить их не присоединяться к революции.

The corpse dressed in night-clothes would convince them of the hour of its death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труп, одетый в ночную рубашку, убедит их в том, что настал час его смерти.

Major campaigns were launched to encourage women to enter the work force and convince their husbands that this was appropriate behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были развернуты крупные кампании, призванные побудить женщин вступить на работу и убедить своих мужей в том, что такое поведение является приемлемым.

It will be easier to convince people that our articles are trending towards high quality if they can see finished products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет легче убедить людей, что наши изделия имеют тенденцию к высокому качеству, если они смогут увидеть готовую продукцию.

This would help to convince the German people that certain defeat awaited Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогло бы убедить немецкий народ в том, что немцев ждет неминуемое поражение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «almost convinced». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «almost convinced» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: almost, convinced , а также произношение и транскрипцию к «almost convinced». Также, к фразе «almost convinced» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information