Always calm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Always calm - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
всегда спокойно
Translate

- always [adverb]

adverb: всегда, постоянно, вечно, вообще

- calm [adjective]

noun: спокойствие, затишье, штиль, тишина, безветрие

adjective: спокойный, тихий, мирный, безветренный, беззастенчивый

verb: успокаивать, умиротворять, униматься

  • absolute calm - абсолютный покой

  • o calm down - о успокоится

  • calm about - успокаивать о

  • very calm here - очень спокойный здесь

  • i am calm - я спокоен

  • calm nerves - успокаивают нервы

  • when things calm down - когда все успокоится

  • periods of relative calm - периоды относительного спокойствия

  • calm and relaxed - спокойным и расслабленным

  • appealed for calm - обратился к спокойствию

  • Синонимы к calm: untroubled, placid, equable, nonconfrontational, ’calm, unemotional, coolheaded, relaxed, composed, unexcitable

    Антонимы к calm: restless, loud, noisy, stressful, excitement, tense, concern, care, alarm

    Значение calm: (of a person, action, or manner) not showing or feeling nervousness, anger, or other emotions.



There is no reason to speak from anger unless you know you're wrong, so calm down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой причины говорить от гнева, если вы не знаете, что ошибаетесь, так что успокойтесь.

There are people that prefer calm way of spending their free time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть люди, которые предпочитают спокойный способ провести их свободное время.

The police have asked that all shoppers and travelers move in a calm and methodical way to the exits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция просит всех пассажиров и покупателей спокойно и медленно двигаться к выходам.

Not even the calm of Master da Vinci's workshop is enough to ease my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже уединение в мастерской Леонардо да Винчи не помогает расслабиться...

Richard looked from Kahlan's calm face to the captain's alarmed expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард перевел взгляд со спокойного лица Кэлен на встревоженного капитана.

Hated him for the dilettante and the coward he'd always known him to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненавидел его за то, что он всегда был дилетантом и трусом.

She began to realize that this was an evening she would always remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ким поняла, что сегодняшний вечер она запомнит навсегда.

We set off in a warm pearly dawn that foretold a breathlessly warm day and a calm sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплой, росистой зорькой, предвещавшей ясный безветренный день и спокойное море, мы отправились в путь.

Quick shot to the first dorsal, calm things down for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрый укол в дорсальную мышцу успокоит всё на время.

Honor kept her face calm, but she felt an undeniable satisfaction at his welcoming tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо Хонор оставалось спокойным, но ей понравился его доброжелательный тон.

The deafening double trip-hammer of Mereel's quad blaster shattered the brief calm and the rear doors were blown open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглушительный двойной залп счетверенного бластера Мереела расколол недолгую тишину, и тут же разнесло задние двери.

Hutch felt the glow people always do when friends show up in remote places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хатч ощутила волнение, которое испытывают люди, когда в дальних краях вдруг объявляются друзья.

He forced himself to calm down and think clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только усилием воли ему удалось заставить себя успокоиться и вернуться к рациональному мышлению.

What? to behave, as he always promised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что? Вести себя, как всегда обещал.

Maybe that's why people Are always trying to shake him down for cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, поэтому люди постоянно пытаются деньжат из него вытрясти.

I know you're completely loveable and you could really love a girl and be faithful to her, I always believed that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и ты на самом деле можешь любить девушку и быть ей верен, я всегда в это верила.

And she says my father always tried to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она говорит, что мой отец всегда пытался ее понять.

Even though Arab members of the Knesset were entitled to speak Arabic in plenary meetings, they almost always chose to speak in Hebrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя арабы - члены Кнессета могут выступать на пленарных заседаниях на арабском языке, они практически всегда прибегают к использованию иврита.

I suppose with changes in my personal life, I could always count on a stable work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю с изменениями в моей личной жизни, я всегда могу рассчитывать на стабильность атмосферы на работе.

But not if you don't calm down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ненадолго, если ты не успокоишься!

You're telling me to calm down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты хочёшь, чтобы я успокоился!

Even as a little kid... I was always one to examine things closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда я был ребенком, я любил все изучать.

Tyler must calm her fears, loosen her bond on him. (gasps)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайлер должен успокоить ее страхи, ослабить ее привязанность к нему.

I saw a slow smile pass over the calm, placid face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидела, как на неподвижном бесстрастном лице мелькнула улыбка.

He had the kind of face which is violently changed and distorted by strong emotion, not one feature remaining calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его лицо при сильном чувстве всё смещалось, менялось, искажалось, ни одна черта не оставалась покойной.

Suzuki Auto, calm down Calm down

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судзуки авто, успокойтесь!

Can you give her something that'll calm her down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете дать ей успокоительное?

“Oliver, calm down!” said Fred, looking slightly alarmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливер, успокойся! - Фред был слегка напуган

The tide was out, the sea very calm and remote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шел отлив, море казалось далеким и спокойным.

She was properly dressed, properly calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была одета к выходу и совершенно спокойна.

Just makes you want to detach from the clutter and embrace the calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто хочется отделяются от помех и стать спокойнее

Sir, you're calm, you're confident, you exude a crotchety gravitas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, вы спокойны, уверены, вы излучаете своеобразный авторитет.

Last night was... (SH USH ES) Calm down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлая ночь была... - Успокойтесь!

Have you got any pamphlets on how to calm down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть инструкция, как успокоиться?

Gradually calm returned to the troubled town

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало-помалу мир и тишина водворились в растревоженном городе.

'Back to the daily round and cloistral calm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова тишь да гладь да божья благодать?

You seem remarkably calm for someone who claims to have spent 13 years in jail for crimes he didn't commit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выглядите необычайно спокойным для того, кто претендует на то, что провел 13 лет в тюрьме за преступление, которого не совершал.

Kitty had no need to ask Varenka; she saw from the calm and somewhat crestfallen faces of both that her plans had not come off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кити не нужно было спрашивать Вареньку; она по спокойным и несколько пристыженным выражениям обоих лиц поняла, что планы ее не сбылись.

And er... and then we'll calm down and regroup when she's had a chance to read it intelligently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом... потом мы успокоимся и перегруппируемся, когда она сможет как следует со всем ознакомиться.

It's mostly about intimidation, So I want you to stay calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большому счету это просто запугивание, но, я хочу чтобы ты сохраняла спокойствие.

Calm yourself, Bob, replied Ferdinand unperturbed, gazing at Pat out of his immense, blue child's eyes. Schnapps makes you bad-tempered-me human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойно, Робби, - невозмутимо ответил Фердинанд, продолжая смотреть на Пат своими голубыми детскими глазами. - От водки ты делаешься злобным, а я - человечным.

Jamie had always prided himself on being a man who remained calm under pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейми всегда гордился умением оставаться спокойным при любых обстоятельствах.

Michael wants to find out if it really is possible for prisoners to remain calm and co-operative in the gas chamber, so that their moment of death is relatively painless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл хочет выяснить, возможно ли на практике сохранять спокойствие в газовой камере, чтобы умереть относительно безболезненно.

There are calm murderers and excited murderers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть убийцы спокойные, и есть убийцы нервные.

That tone of voice is anything but calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тон голоса говорит о всем, кроме спокойствия

Katie ... Calm down you are really ok just listen to me.it's no big deal

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэти, успокойся, правда, это не такое большое дело.

In as calm, but rapid a manner as possible, I gave her to understand the whole case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возможности спокойно, но быстро я обрисовал ей положение вещей.

Ones with rough waves, calm ones without a wave in sight...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть с большими волнами и есть тихие, как у озера...

Yeah, I was calm, but then I woke up this morning with this, like, pain in my stomach like I had an ulcer that was about to burst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я был спокоен, но потом проснулся этим утром с этой болью в животе, будто там язва, которая вот-вот лопнет.

This thought tended to put him in a panic, but he fought against it and kept calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этой мысли становилось нестерпимо страшно, но он отгонял ее и преодолевал страх.

Monsieur Boulanger, however, dismissed his servant, advising him to calm himself, since his fancy was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем г-н Буланже отпустил своего работника и велел ему успокоиться, коль скоро прихоть его удовлетворена.

Medea cast a spell on Talos to calm him; she removed the bronze nail and Talos bled to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто прошел все этапы отбора, переводятся в оперативную эскадрилью.

The collective leadership first set out to stabilize the Soviet Union and calm Soviet society, a task which they were able to accomplish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективное руководство сначала поставило перед собой задачу стабилизировать Советский Союз и успокоить советское общество, что им и удалось сделать.

A nearby clock shows it is 3 p.m. After they calm down, Don goes back to the cafe and again asks about their car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседние часы показывают, что уже 3 часа дня, когда они успокаиваются, Дон возвращается в кафе и снова спрашивает об их машине.

They told Melampus that the prince had been frightened of the big, bloody knife and the king tossed it aside to calm the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали Мелампусу, что принц испугался большого окровавленного ножа, и король отбросил его в сторону, чтобы успокоить ребенка.

His friend Matteo holds him back and tries to calm him down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его друг Маттео удерживает его и пытается успокоить.

It has a calm form, which conforms to the Tang Dynasty statues’ style .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет спокойную форму, которая соответствует стилю статуй династии Тан .

Of late during the sacrificial month, the weather has been calm and clear, and I might easily have crossed the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время, в течение месяца жертвоприношения, погода была спокойной и ясной, и я легко мог бы пересечь гору.

In the period under review, the Lebanese sector was relatively calm, surprisingly so if one thinks of subsequent events in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рассматриваемый период ливанский сектор был относительно спокоен, что удивительно, если вспомнить о последующих событиях в этом районе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «always calm». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «always calm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: always, calm , а также произношение и транскрипцию к «always calm». Также, к фразе «always calm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information