Angry shout - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Angry shout - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
злобный крик
Translate

- angry [adjective]

adjective: сердитый, гневный, разгневанный, раздраженный, воспаленный, грозный, зловещий

  • feel angry - сердиться

  • angry stare - сердитый взгляд

  • angry facial expression - сердитое выражение лица

  • angry young man - сердитый молодой человек

  • angry tirade - гневная тирада

  • angry shouts - гневные выкрики

  • angry countenance - недовольные лица

  • angry protest - гневный протест

  • angry bird - злая птица

  • be angry at - злиться на

  • Синонимы к angry: vexed, seething, choleric, doing a slow burn, furious, in a temper, teed off, foaming at the mouth, cross, enraged

    Антонимы к angry: restrained, pleased, happy, joyful, unangry, collected, content, calm, joyous

    Значение angry: having a strong feeling of or showing annoyance, displeasure, or hostility; full of anger.

- shout [noun]

noun: крик, окрик, возглас, громкий крик, чья-либо очередь платить

verb: кричать, накричать, покричать, покрикивать, гаркать, прикрикивать, гомонить, звать, угощать всю компанию

  • shout out - выкрикивать

  • shout at - кричать на

  • shout loudly - громко кричать

  • shout with laughter - кричать от смеха

  • shout of praise - крик хвалы

  • shout abuse - выкрикивать оскорбления

  • shout for help - кричать о помощи

  • loud shout - громкий крик

  • to shout - кричать

  • shout of laughter - крик смеха

  • Синонимы к shout: bawl, bellow, clamor, call, howl, yell, scream, roar, holler, cry

    Антонимы к shout: whisper, be silent, belt up, put a sock in it, say softly, breathe, button it, button one's lip, murmur, purr

    Значение shout: a loud cry expressing a strong emotion or calling attention.



Don't you let him start his hollering, mister, hailed from afar the accident case in a distressed angry shout that came ringing between the walls like a quavering call down a tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не давайте ему орать, мистер! - крикнула издали жертва несчастного случая; этот отчаянный сердитый крик пронесся по палате, словно трепетный зов в туннеле.

It felt good to shout, it felt good to sound angry at the man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он почувствовал себя лучше оттого, что мог кричать и злиться на этого человека.

A peremptory, angry shout Jenny! made them spin around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окрик резкий и даже гневный заставил их обернуться.

And you don't get angry? asked Esther; you don't speak your mind now and then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не случалось ли тебе вспылить? - сказала Эстер. - Высказать ему все начистоту?

He was very angry with Mr. Sloop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был очень зол на мистера Слупа.

You can't think how it cuts him to the heart to have to lay off his workers, and he...and he's so angry since he heard...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не представляешь, как ему тяжко останавливать работы, и он так сердится, с тех пор как узнал,

Presently Flanagan saw a friend and with a wild shout leaped over the barrier on to the space where they were dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг Фланаган заметил какую-то приятельницу и с воплем перепрыгнул через загородку вниз.

This last word was a shout, for Snibril had urged Roland forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее слово он выкрикнул, потому что Снибрил заставил Роланда двинуться вперед.

There was a shout from beyond the thicket and then Ralph was running with the swiftness of fear through the undergrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чаще снова орали, а страх уже гнал Ральфа через подлесок.

A shout from the stairway and Lossow appeared, covered in dust, grinning and holding a piece of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лестнице раздался возглас, появился Лассау, густо покрытый пылью и ухмыляющийся.

I longed to hammer on the door and shout for the Fool to make Wallace admit me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось постучать в дверь и крикнуть шуту, чтобы он заставил Волзеда впустить меня.

She wants the factory to lose money... so that eventually it will be forced to shout down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джин говорит, что этот метод сокращает производство пластика.

Or I could ignore her and make you angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо я принебрегаю ей - и вы начинаете сердиться.

Maybe you've always wanted to make Jake angry because...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы всегда хотели разозлить Джейка потому...

As soon as they shout, I'll stop and put my hands up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда закричат, я остановлюсь и подниму руки.

If anyone starts to shout slogans or sing hymns, it will mean that they have come here on duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-нибудь поднимет лозунги или запоет песню, то это будет для нас знак, что этот человек пришел к нам по служебным обязанностям.

Lebedetsky, the commander of Ryabovitch's battery, who had only just overtaken the brigade, was talking to his sergeant at the top of his voice, being always accustomed to shout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батарейный командир Рябовича, Лебедецкий, только что догнавший бригаду, очень громко, от непривычки говорить тихо, беседовал со своим фельдфебелем.

This is what it means: God is angry with us; He is tearing everything away from us bit by bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То-то вот! Прогневался на нас господь, отрывает кусок за куском...

Don't shout abuse from the touchline again - it's embarrassing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не кричи у боковой линии снова - это меня смущает.

She made an angry gesture of disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она брезгливо и злобно замахала рукой.

Everyone began to bustle and shout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все засуетились и закричали.

I shout to the world the falseness of this confession!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я кричу всему миру о фальшивости этого признания!

This shout put an end to the discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот окрик положил конец его речи.

He got a sounding kick on the shin that made him shout, but he kept his grip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут он получил здоровый пинок по ноге, заставивший его вскрикнуть, но добычи своей он не выпустил.

It was completely unintelligible, but angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно неразборчиво, но очень сердито.

At a shout from the boat, the chain that closes the mouth of the port was lowered and in a second they were, as Dantes knew, in the Frioul and outside the inner harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окрику с лодки цепь, заграждающая порт, опустилась, и Дантес очутился в так называемом Фриуле, то есть вне порта.

Shush! said Olga. There's no need to shout or bang the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тише! - сказала Ольга. - Ни кричать, ни стучать не надо.

He's just an angry kid lashing out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всего лишь обозленный ребенок.

General Dreedle was pleased with the capture of Bologna, too, although he was angry with Colonel Moodus for waking him up to tell him about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г енерал Дридл тоже был доволен взятием Болоньи, хотя и обозлился на полковника Модэса, разбудившего его, чтобы сообщить эту новость.

He was too angry to care what he did, and after dinner walked down to the station, by the back ways he knew so well, just in time to catch the train to Blackstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был слишком зол, чтобы обдумывать свои поступки; после обеда он пошел знакомыми закоулками прямо на станцию и как раз поспел к поезду в Блэкстебл.

Please, someone shout out the name of a famous person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, кто-нибудь назовите имя известного человека.

I was angry and I got carried away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был зол, и меня занесло.

Hey, Les, I understand if you're angry, but I am dealing with a bunch of prima donnas!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Лес, я понимаю ваше отношение, но я имею дело с кучкой дешевых примадонн!

He had slanted it so nastily that I got angry all over again and was angry when I spoke and managed to make it catching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изложил все так язвительно, что я снова взбесился и пребывал в этом состоянии все время, пока говорил, так что мне удалось их завести.

Well, when I was a girl, Peg Leg would come up the lane, and the other children would shout after him,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, когда я была девочкой, Деревяшка поднимался по тропинке, а другие дети кричали ему вслед.

I will... drink heavily and shout at you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду... много пить и кричать на вас!

Aren't you going to shout at me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не собираешься кричать на меня?

will you shout at those who ask for the reason?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крикнешь ли ты на тех, кто будет спрашивать по причине?

Shout out your name if you're getting arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крикните своё имя, если вас арестовывают.

Shout out, I get her 364 days a year for free! or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крикнешь: Я вижу ее 364 дня в году за бесплатно!

What I am ready to do is give a little girl.. a shout out on her YouTube blog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я абсолютно готов поприветствовать эту девушку в ее блоге на YouTube.

Do I need to shout it out in the airport?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне что, прокричать это на весь аэропорт?

It seemed to him unendurable, on top of everything else, to have to shout out his misery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возмутительно, - подумал он. - Еще кричи о своем горе!.

That's the kind of material you need to get a shout-out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что нужно, чтобы о тебе заговорили.

And shout out, I'll be with you in 5 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кричите, я догоню вас через 5 минут.

Shout out as many jobs as you like, Ross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь назвать сколько угодно профессий, Росс.

I just wanna give a shout out to her and everyone who has ever believed in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы публично выразить благодарность ей и всем, кто в меня поверил.

Besides, I cannot shout out so end up selling two or three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да я и там особо много продать не могу.

Killer left angry, went across the street, found the nail gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца разозлился, пошел на стройку и обнаружил гвоздострел.

They talk nonsense when they're angry

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят всякое, когда злятся.

The old man in Easter pants became angry, but that didn't make the pauses between his sentences any shorter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик в пасхальных брюках разозлился, но паузы между фразами не уменьшились.

I wasn't angry about it any more, as we were supposed to be as punks. I just wanted to make music for it, the kind of music that I could hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не был зол из-за этого как мне как панку полагалось, я просто хотел сделать музыку из этого, ту музыку, которую слышал.

As the door closed behind them, I could feel the hard, angry knot tightening in my gut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дверь за ними закрылась, я почувствовал, как комок подступил к горлу.

Stop shouting! he said angrily. You should never shout so loud!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестаньте кричать! - рассердился он. - Разве можно так громко кричать!

If I find out you lied, I'm going to be very angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я узнаю, что ты солгала, я очень разозлюсь.

42 dead kids, ripped to shreds by a pair of angry bears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

42 мертвых ребенка, растерзанные в клочья парой злых медведей.

There is a tenth one on its way ... When she finished there were a few claps of angry applause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро появится и десятый... Когда она закончила, раздалось несколько сердитых хлопков.

The hum from the streets, likewise, seems to swell into a shout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы вторя им, уличный шум нарастает и становится громким, как крик.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «angry shout». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «angry shout» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: angry, shout , а также произношение и транскрипцию к «angry shout». Также, к фразе «angry shout» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information