Arbitrarily refused - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
arbitrarily refused - произвольно отказался
arbitrarily assigned - произвольно назначены
set arbitrarily - установить произвольно
change arbitrarily - изменить произвольно
arbitrarily deep - сколь угодно глубоко
arbitrarily arrested - произвольные аресты
by arbitrarily - произвольно
is arbitrarily - произвольно
no one may be arbitrarily deprived - никто не может быть произвольно лишен
not to be arbitrarily - не быть произвольно
Синонимы к arbitrarily: indiscriminately, willy-nilly, at random, randomly, every which way, haphazardly
Антонимы к arbitrarily: involuntarily
Значение arbitrarily: In an arbitrary manner.
refused by - отказался от
opposition refused - оппозиция отказалась
refused approval - отказался одобрение
consistently refused - последовательно отказался
refused to hand over - отказался передать
i refused to go - я отказался идти
refused to accept delivery - отказался принять поставку
you refused to give - Вы отказались дать
to be refused - предосудительно
shall be refused - должно быть отказано
Синонимы к refused: reject, turn down, rebuff, spurn, dismiss, send one’s regrets, pass up, decline, say no to, deny
Антонимы к refused: want, wish, admit, take, confess, take up, withstand, perform
Значение refused: indicate or show that one is not willing to do something.
I agree - the number ten is arbitrary - it is an expression of the hope we could get more editors' input. |
Я согласен - число десять произвольно - это выражение надежды, что мы могли бы получить больше редакторского вклада. |
But the Empress refused to sign the draft. |
Но императрица отказалась подписать проект. |
It is quite simply an illegal and arbitrary act of ethnic cleansing which has no justification in law whatsoever. |
Речь идет о самом обыкновенном незаконном и произвольном акте этнической чистки, для которого нет никаких правовых обоснований. |
Быть может, вы знаете, что отец сэра Питта отказался от звания пэра? |
|
Pentagon sources refused to comment, but the practice of employing civilian analysts to fly surveillance drones has many detractors. |
Источники в Пентагоне отказались комментировать, но практика участия гражданских аналитиков в разведывательных полетах беспилотников имеет много противников |
I rushed to Stepan Trofimovitch's, but the vexatious man still refused to open the door. |
Бросился к Степану Трофимовичу, но досадный человек опять не отпер. |
But I assume he was unwavering and he refused to take the risk to move the exclusion zone, even if it was only a couple of hundred metres. |
Но, полагаю, он был непреклонен и отказался рисковать, перемещая запретную зону, даже всего на пару сотен метров. |
And the way you refused to, play to the grandstand, thus ensuring that the, reporters will chase you to the next whistle stop, that brings a smile. |
И то, что ты отказался от комментариев, доказав, что репортёры будут бегать за тобой хвостом, – это радует. |
Eve asked if she could bring some schoolmates along, as she had in the past, but this time her grandmother refused. |
Ив попросила разрешения пригласить, как обычно, несколько подруг, но на этот раз Кейт не согласилась. |
или, быть может, верит в произвольность всего. |
|
I said slowly, You say Prof 'refused' to let you send a ship? |
Ты говоришь, - медленно произнес я, - проф не разрешил тебе послать корабль? |
...rioting, which broke out on Tuesday after prisoners refused to return to their cells has escalated significantly according to prison... |
...Беспорядки, которые начались во вторник после того, как заключённые отказались вернуться в свои камеры, значительно усилились, по словам тюремного... |
She simply refused to give in to the idea... that she would never get married. |
Она отказывалась верить в то... что никогда не выйдет замуж. |
Madame Forestier refused to take anything. |
Г-жа Форестье отказалась от еды. |
In 1868, he attempted to start a new building program, but the government refused to budget for new warships. |
В 1868 году он попытался начать новую программу строительства, но правительство отказалось финансировать новые военные корабли. |
A few days earlier, members of the court had pressed him privately to ask for mercy, but he had refused, protesting his innocence. |
Несколькими днями ранее члены суда тайно просили его о помиловании, но он отказался, заявив о своей невиновности. |
The same idea can be extended to any arbitrary square root computation next. |
Затем эту же идею можно распространить на любое произвольное вычисление квадратного корня. |
Lockett's lawyers also unsuccessfully sought to force Oklahoma to reveal the source of the drugs, which the state refused. |
Адвокаты Локетта также безуспешно пытались заставить Оклахому раскрыть источник наркотиков, от чего штат отказался. |
When the management refused to accede to their demands, the workers went on strike from 19 July 1928. |
Когда руководство отказалось удовлетворить их требования, рабочие объявили забастовку с 19 июля 1928 года. |
Those dressed as women that night refused to go with the officers. |
Те, кто в тот вечер переоделся женщинами, отказались идти с офицерами. |
Two other critical patients were recently refused admission because of a bed shortage. |
Двум другим критическим пациентам недавно было отказано в госпитализации из-за нехватки коек. |
Aleksei Pogorelov generalized both these results, characterizing the developments of arbitrary convex bodies in three dimensions. |
Алексей Погорелов обобщил оба этих результата, характеризуя развитие произвольных выпуклых тел в трех измерениях. |
However, PM Lee refused to promise the granting of special rights for the Malays. |
Однако премьер-министр Ли отказался обещать предоставление особых прав малайцам. |
The decade is, of course, an arbitrary schema itself—time doesn't just execute a neat turn toward the future every ten years. |
Десятилетие, конечно, само по себе произвольная схема-время не просто делает аккуратный поворот к будущему каждые десять лет. |
True infection with GABHS, rather than colonization, is defined arbitrarily as the presence of >10 colonies of GABHS per blood agar plate. |
Истинная инфекция Габс, а не колонизация, определяется произвольно как наличие >10 колоний Габс на пластинку кровяного агара. |
However, many other signs are not iconic, and the relationship between form and meaning is arbitrary. |
Однако многие другие знаки не являются иконическими, и отношение между формой и значением произвольно. |
The definition appeared arbitrary and unnecessary. |
Определение казалось произвольным и ненужным. |
Phrases such as Stone Age, Bronze Age, Iron Age, and Steel Age are historic, if arbitrary examples. |
Такие фразы, как каменный век, бронзовый век, железный век и стальной век, являются историческими, хотя и произвольными примерами. |
The exchange system broke down in mid 1863 when the Confederacy refused to treat captured black prisoners as equal to white prisoners. |
Система обмена рухнула в середине 1863 года, когда Конфедерация отказалась рассматривать захваченных чернокожих заключенных как равных белым. |
He refused the order and resigned several days later after a heated exchange with the King. |
Он отказался от этого приказа и ушел в отставку через несколько дней после жаркого спора с королем. |
According to Interfax, Perelman refused to accept the Millennium prize in July 2010. |
По данным Интерфакса, Перельман отказался принять премию Тысячелетия в июле 2010 года. |
Although one member of the congregation called for the chapel to be vacated, most refused. |
Хотя один из прихожан потребовал освободить часовню, большинство отказалось. |
But Marianne Moore, for example, wrote many poems in which each stanza followed the same form, but that was relatively arbitrary. |
Но Марианна Мур, например, написала много стихотворений, в которых каждая строфа следовала одной и той же форме, но это было относительно произвольно. |
The concept of impedance can be extended to a circuit energised with any arbitrary signal by using complex frequency instead of jω. |
Понятие импеданса может быть распространено на цепь, питаемую любым произвольным сигналом, используя комплексную частоту вместо jw. |
It was thought that convolutional codes could be decoded with arbitrary quality at the expense of computation and delay. |
Считалось, что сверточные коды могут быть декодированы с произвольным качеством за счет вычислений и задержек. |
Material that is refused classification is put on the Australian Customs and Border Protection Service list of prohibited items. |
Материал, которому отказано в классификации, вносится австралийской службой таможни и пограничной охраны в список запрещенных предметов. |
When the Senate elected a replacement for Jaruvan, Bhumibol refused to approve him. |
Когда Сенат избрал замену Ярувану, Бхумибол отказался утвердить его. |
For example, when wrapping long lines, every line that is a continuation of a previous line can be indented arbitrarily. |
Например, при обертывании длинных строк каждая строка, являющаяся продолжением предыдущей строки, может быть произвольно отступлена. |
Fusion dance may employ any dance technique, or arbitrary combination of techniques, associated with any type of dance. |
Fusion dance может использовать любую танцевальную технику или произвольную комбинацию техник, связанных с любым типом танца. |
For many of the surfing scenes, he refused to use a stunt double as he never had one for fight scenes or car chases. |
Для многих сцен серфинга он отказался использовать трюковый дубль, поскольку у него никогда не было такого для сцен драки или автомобильных погонь. |
The order could be beneficial or detrimental, but a refused order resulted in nomination for eviction. |
Этот приказ может быть выгодным или вредным, но отказ от него приводит к выдвижению кандидатуры на выселение. |
Arbitrariness is also related to ethics, the philosophy of decision-making. |
Произвол также связан с этикой, философией принятия решений. |
After Clark refused the offer to take early retirement, he was suspended and the investigation began. |
После того как Кларк отказался от предложения досрочно выйти на пенсию, его отстранили от работы, и началось расследование. |
China refused, and interdicted the British smugglers bringing in opium from India, which was banned in China. |
Китай отказался и запретил британским контрабандистам ввозить опиум из Индии, который был запрещен в Китае. |
A woman confronted one of the lead scientists at DuPont and refused to accept that the rumour was not true. |
Одна женщина обратилась к одному из ведущих ученых Дюпона и отказалась признать, что этот слух не соответствует действительности. |
Although the CCA had no official control over the comics publishers, most distributors refused to carry comics which did not carry the seal. |
Лаки Дэй, Дасти Боттомс и Нед Недерландер-актеры немого кино из Лос-Анджелеса, штат Калифорния, которые изображают Амигос на экране. |
Abdullah Pasha refused this offer and requested that Bashir take over the Beqaa Valley. |
Абдулла-Паша отказался от этого предложения и потребовал, чтобы Башир захватил долину Бекаа. |
A decision problem is any arbitrary yes-or-no question on an infinite set of inputs. |
Задача решения - это любой произвольный вопрос да или нет на бесконечном множестве входных данных. |
Because rockets do not breathe air, this allows them to operate at arbitrary altitudes and in space. |
Поскольку ракеты не дышат воздухом, это позволяет им работать на произвольных высотах и в космосе. |
The mutineers also put into two boats ten of the crew who refused to join the mutiny. |
Мятежники также посадили в две лодки десять членов экипажа, которые отказались присоединиться к мятежу. |
And also was optioned out as to American Military contractors which was refused by the US Navy at the time, but later spawned many variants. |
А также был выбран вариант с американскими военными подрядчиками, от которого в то время отказались ВМС США, но позже породили множество вариантов. |
When given the opportunity to speak, Charles refused to enter a plea, claiming that no court had jurisdiction over a monarch. |
Получив возможность высказаться, Карл отказался признать свою вину, заявив, что ни один суд не обладает юрисдикцией над монархом. |
While the above systems of units are based on arbitrary unit values, formalised as standards, some unit values occur naturally in science. |
В то время как вышеупомянутые системы единиц основаны на произвольных единичных значениях, формализованных как стандарты, некоторые единичные значения естественным образом встречаются в науке. |
He refused, and after the war continued his work as a botanist in Argentina and Trinidad. |
Он отказался и после войны продолжил свою работу в качестве ботаника в Аргентине и Тринидаде. |
Initially, crew members of the Carpathia refused to take the dog aboard, but Mrs. |
Поначалу члены экипажа Карпатии отказывались брать собаку на борт, но миссис Уотсон отказалась. |
Each discipline usually has several sub-disciplines or branches, and distinguishing lines are often both arbitrary and ambiguous. |
Каждая дисциплина обычно имеет несколько субдисциплин или ветвей, и отличительные черты часто бывают как произвольными, так и двусмысленными. |
The midpoints of the sides of an arbitrary quadrilateral are the vertices of a parallelogram, called its Varignon parallelogram. |
Средние точки сторон произвольного четырехугольника являются вершинами параллелограмма, называемого его Вариньонским параллелограммом. |
An arbitrary plane z-buffer was created for the jet-ski and flooded Egyptian hallway levels of the game. |
Произвольная плоскость z-буфера была создана для гидроцикла и затопила египетские коридорные уровни игры. |
SOCKS also forwards arbitrary data after a connection phase, and is similar to HTTP CONNECT in web proxies. |
SOCKS также пересылает произвольные данные после фазы подключения и аналогичен HTTP CONNECT в веб-прокси. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arbitrarily refused».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arbitrarily refused» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arbitrarily, refused , а также произношение и транскрипцию к «arbitrarily refused». Также, к фразе «arbitrarily refused» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.