Are entwined - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Are entwined - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переплетены
Translate

- are [noun]

noun: ар

- entwined

переплетены

  • entwined around - обвитый вокруг

  • inextricably entwined - неразрывно переплетены

  • intimately entwined - тесно переплетены

  • entwined with ribbon - обвитый лентой

  • entwined with - увитые

  • became entwined - стала переплетены

  • are entwined - переплетены

  • closely entwined - тесно переплетены

  • Синонимы к entwined: interlaced, interwoven, wreathed, intertwined, twisted, knotted, interlace, intertwine, weave, coiled

    Антонимы к entwined: disentangled, absolute, autonomous, available, easy, not blended, right, separate, untwined, untwisted

    Значение entwined: simple past tense and past participle of entwine.



Playing with themes popular in contemporary Japanese art, it depicts a young ama diver sexually entwined with a pair of octopuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играя с темами, популярными в современном японском искусстве, он изображает молодого водолаза Ама, сексуально вплетенного в пару осьминогов.

Historically, this region is tightly entwined with the history of Ukraine and is considered as the heart of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически этот регион тесно вплетен в историю Украины и считается сердцем страны.

The dining room has a splendid bronze gate, placed by mistake on the ceiling, in the shape of a trellis entwined with fresh bronze grapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столовая оборудована роскошными бронзовыми воротами, по ошибке помещёнными на потолок, в виде садовой решётки, увитой свежими побегами бронзового винограда.

Last night, I happened to walk in on the duchess while she was entwined in the throes of passion with a man she barely just met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера ночью, я случайно зашел(ла) к герцогине во время того, как она переплеталась в муках страсти с мужчиной, которого только что встретила.

Once we're fully entwined, we use both our lights to render this one closed circle into two, and they become our wedding rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы полностью переплетемся, мы используем оба наших света чтобы сделать из этого кольца два, которые и станут нашими обручальными кольцами.

Many of the Waktu Telu beliefs are entwined with animism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир, называемый Майей, держится как божественная воля Ишвары.

Climbing wildrose entwined the stone column marking the Border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг каменного столба, отмечающего Границу, обвилась ветка шиповника.

Keating leaned with chummy respect against the boy's shoulder and looked at the laurel garlands entwined about fluted columns three floors high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С видом дружеского уважения Питер склонился над плечом соседа и посмотрел на переплетение лавровых гирлянд над колоннами с каннелюрами на высоте третьего этажа.

The only distinction will be the black or white ascots they wear bearing the entwined letters 'OCS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное различие будет заключаться в черных или белых аскотах, которые они носят, несущих вплетенные буквы OCS.

The body had eroded into a hill, entwined with grass and vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело наполовину утонуло в холме, поросло травой и диким виноградом.

Adams was a life-long advocate for environmental conservation, and his photographic practice was deeply entwined with this advocacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адамс всю жизнь был сторонником сохранения окружающей среды, и его фотографическая практика была тесно вплетена в эту пропаганду.

However, if business and government are entwined, then the government can maintain the small-hub network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если бизнес и правительство вплетены друг в друга, то правительство может поддерживать сеть малых хабов.

My future and Henrik's are entwined for now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё будущее и Хенрик переплелись в узел.

They saw a large oil painting of two snakes entwined together that hung on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидели большую писанную маслом картину с изображением двух переплетающихся змей, которая висела на стене.

Your affinities will be closely entwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу, как ваши судьбы тесно переплетутся.

His foot was up my nose and my foot was stuck between his arms, we were completely entwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его нога была над моим носом... а моя нога застряла у него между руками,... мы совершенно переплелись между собой.

And - oh, you see how they're all entwined in the same tree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, как они сплелись возле дерева?

Leadership can be perceived as a particularly emotion-laden process, with emotions entwined with the social influence process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидерство может восприниматься как особенно эмоционально нагруженный процесс, причем эмоции вплетены в процесс социального влияния.

It has been argued that the staff or wand entwined by two snakes was itself representing a god in the pre-anthropomorphic era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что посох или жезл, обвитый двумя змеями, сам по себе представлял Бога в доантропоморфную эпоху.

When I cast the spell on Ichabod to save his life, I had no idea their fates would become entwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я наложила заклятье на Икабода, чтобы спасти его жизнь, я и понятия не имела, что их судьбы, возможно, переплетутся.

Human fertility was a major aspect of Egyptian mythology, and was often entwined with the crop fertility provided by annual flooding of the river Nile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческая плодовитость была главным аспектом египетской мифологии и часто переплеталась с плодородием урожая, обеспечиваемым ежегодным разливом реки Нил.

The Ionic order came from eastern Greece, where its origins are entwined with the similar but little known Aeolic order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ионный орден пришел из восточной Греции, где его истоки переплетаются с аналогичным, но малоизвестным эоловым орденом.

The Dean entwined his fingers on his stomach and waited for the plea he expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декан сплёл пальцы на животе и замер в ожидании предполагаемой просьбы.

It is a short staff entwined by two serpents, sometimes surmounted by wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это короткий посох, обвитый двумя змеями, иногда увенчанный крыльями.

Since the Early modern period, an increasing number of religious cleansings were entwined with ethnic elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с раннего Нового времени, все большее число религиозных чисток переплеталось с этническими элементами.

Our journeys are entwined, our fates ever so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши дороги переплетены, как и наши судьбы.

It seems your destinies are entwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже,судьба вам улыбается.

There is no entwined, divine, divine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет никакой божественной связи.

The sort of cop that's entwined in the life of the community

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копы, которые неразрывно связаны с жизнью своего города.

You see a wire, orange and white, but entwined?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь оранжевый и белый провода, переплетенные?

A carving from Krupac, Serbia, depicts Apollo and Asclepius as Thracian horsemen, shown besides the serpent entwined around the tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резьба из Крупаца, Сербия, изображает Аполлона и Асклепия как фракийских всадников, изображенных помимо змеи, обвитой вокруг дерева.

They were entwined in an embrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сплелись в обьятиях.

Our businesses are all entwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

нас повсюду совместный бизнес.

Playing with themes popular in Japanese art, it depicts a young ama diver entwined sexually with a pair of octopuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играя с темами, популярными в японском искусстве, он изображает молодого ныряльщика Ама, сексуально переплетенного с парой осьминогов.

The entwined mass of strands seemed to wind and churn slowly in the flickering torchlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мерцающем свете факела создавалось впечатление, будто пряди медленно извиваются и шевелятся.

Quite simply, the ties that bind Moscow to Tehran are too durable and too entwined with core Russian national interests to fall by the wayside on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, связи, соединяющие Москву и Тегеран, слишком прочны и слишком тесно сплетены с ключевыми национальными интересами России, чтобы они могли распасться самостоятельно.

Remain entwined, as they always were and always shall be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тесно переплелись, и так будет всегда.

Lips glued to lips and limbs with limbs entwined...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ком губ, рук и ног норовила сплести...

If the machine gave us Sandra's number, her fate and Aaron's are entwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если машина дала нам Номер Сандры, ее судьба и Аарона переплетены.

For Newton, space and time are separate. For Einstein, entwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Ньютону - время и пространство это отдельные объекты, а по Эйнштейну они переплетены.

I believe that art and science are entwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что искусство и наука переплетены.

No, our fates are entwined now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, наши судьбы теперь переплетены.

The Sons of Mithras have been entwined with your destiny since long before you were born, Leonardo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыны Митры вплелись в твою судьбу задолго до твоего рождения.

The muscular hand broke from my custody; my arm was seized, my shoulder-neck-waist-I was entwined and gathered to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мускулистая рука вырвалась из моих рук; он схватил меня за плечо, за шею, за талию; он обнял меня и прижал к себе.

My blood entwined with a symbol in the book which called to my heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя кровь смешалась с символом в книге, она призвала моего потомка.

Mine is forever entwined with your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои совпадают с твоими.

Something tells me Lois and Clark's destinies are a little more entwined than they realize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то подсказывает мне, что судьбы Лоис и Кларка связаны гораздо больше, чем они думают.

Like coils of serpents, both of your fates are entwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьбы ваши переплетены подобно следу змеи.

Grow up in the sun, happily entwined with others, and then someone comes along, cuts you open and rips your guts out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растешь на солнце, счастливо переплетясь с другими тыквами... и потом приходит кто-то, вскрывает тебя и вытаскивает внутренности.

Based on my observations Agent Walker is too emotionally entwined with the asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моим наблюдениям, Агент Уокер слишком сильно эмоционально связана с подопечным.

I'm creating a kingdom where people and animals can become entwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создаю царство, где люди и животные связаны одной нитью.

You all make too damn much fuss about everything, said Gus Webb, lying flat, his hands entwined under his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как много шума из ничего, - заявил Гэс Уэбб, лёжа на спине с заложенными за голову руками.

You fell asleep entwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заснули, сплетясь.

However, Stefan attacks Maleficent as she turns away, and they both plummet from the tower, entwined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Стефан нападает на Малефисенту, когда она отворачивается,и они оба падают с башни, переплетаясь.

Another stele shows the Dioscuri as Thracian horsemen on either side of the serpent-entwined tree, killing a boar with their spears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой стеле Диоскуры изображены фракийскими всадниками по обе стороны обвитого змеями дерева, убивающими копьями кабана.

The kingly osprey flaps its wings; The orioles wail mournfully— Their necks entwined, fluttering, They call to each other in tender notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царственная скопа хлопает крыльями; Иволги жалобно воют-их шеи сплетаются, трепещут, они взывают друг к другу нежными нотами.

Despite its English name, it is usually depicted as a turtle entwined together with a snake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свое английское название, он обычно изображается в виде черепахи, вплетенной вместе со змеей.

However, the oxidations of CO and CH4 are entwined since both consume OH radicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако окисления CO и CH4 вплетены, поскольку оба они потребляют Oh-радикалы.

Waktu Telu beliefs are entwined with animism, and is influenced not only by Islam, but also Hinduism and pantheistic beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верования вакту телу вплетены в анимизм и находятся под влиянием не только ислама, но также индуизма и пантеистических верований.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are entwined». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are entwined» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, entwined , а также произношение и транскрипцию к «are entwined». Также, к фразе «are entwined» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information