Average beetle population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: средний, обычный, нормальный
noun: среднее число, средняя величина, убыток от аварии судна
verb: составлять, равняться в среднем, выводить среднее число
average intensity - средняя интенсивность света
volumetric average pressure - среднее давление по объему
average gray-level matching - согласование по усредненному полутоновому изображению
average overnight - средние ночные ставки
arithmetic average square feet - средние арифметические квадратные футы
average cost - средняя стоимость
average cut - среднее сокращение
average tariff - усредненный тариф
average annual flow - среднегодовой сток
average summer temperature - средняя летняя температура
Синонимы к average: mean, median, modal, normal, regular, ordinary, standard, typical, midsize, no great shakes
Антонимы к average: unusual, exceptional, extraordinary, abnormal, atypical, extreme, abnormality, exception, minimum, lowest
Значение average: constituting the result obtained by adding together several quantities and then dividing this total by the number of quantities.
noun: жук, таракан, трамбовка, кувалда, баба молота
adjective: нависший, выступающий
verb: дробить, трамбовать, разминать, выступать, выдаваться, нависать
beetle off - жуть
flour beetle - рисовый жук
green tiger beetle - полевой скакун
Volkswagen Beetle - Фольксваген Жук
black beetle - черный таракан
corn ground beetle - жужелица
death-watch beetle - точильщик
bark-boring beetle - короед
dried bean beetle - фасолевая зерновка
rhinoceros beetle - Жук-носорог
Синонимы к beetle: mallet, overhang, beetling
Антонимы к beetle: drag one's feet, have time, be slow, delay, hang fire, take one's time, dally, dawdle, dilly dally, dither
Значение beetle: an insect of an order distinguished by forewings typically modified into hard wing cases (elytra) that cover and protect the hind wings and abdomen.
civilian population - гражданское население
heterogeneous population - неоднородное население
affected population - пострадавшее население
population components - составные элементы популяции
population density - плотность населения
competing population - конкурирующие популяции
de jure population - номинальное население
high population density - высокая плотность населения
population social protection - социальная защита населения
intimidate the population - запугать население
Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community
Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures
Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.
Based on this graph, the average population density beneath Tiangong-1's orbit is less than 25 people per square kilometer (or 66 people per square mile). |
Как следует из данного графика, средняя плотность населения под орбитой «Тяньгун-1» составляет менее 25 человек на квадратный километр. |
From 2007 to 2016, the correctional population decreased by an average of 1.2% annually. |
С 2007 по 2016 год численность исправительного населения уменьшалась в среднем на 1,2% ежегодно. |
Ohio's population growth lags that of the entire United States, and Caucasians are found in a greater density than the United States average. |
Рост населения Огайо отстает от роста населения всех Соединенных Штатов, и кавказцы встречаются в большей плотности, чем в среднем по США. |
An increase in longevity raises the average age of the population by increasing the numbers of surviving older people. |
Увеличение продолжительности жизни повышает средний возраст населения за счет увеличения числа выживших пожилых людей. |
In particular, average income and population began to exhibit unprecedented sustained growth. |
В частности, средний доход и численность населения начали демонстрировать беспрецедентный устойчивый рост. |
The fertile area was able to sustain a dense population, 422 people per square kilometer in 1987, compared with an average of 98 for the country as a whole. |
Плодородная область была способна поддерживать плотное население, 422 человека на квадратный километр в 1987 году, по сравнению со средним показателем 98 для страны в целом. |
With around 100 prisoners per 100,000, the United States had an average prison and jail population until 1980. |
До 1980 года в Соединенных Штатах на 100 000 заключенных приходилось примерно 100 заключенных. |
Now the average answer from this survey, which was supposed to be representative of the total population, was 24. |
Среднестатистический ответ на этот опрос, распределённый по всему населению, был 24. |
Force-wielders are very limited in numbers in comparison to the rest of the average population. |
Обладатели силы очень ограничены в численности по сравнению с остальной частью среднего населения. |
In 2008, 85% of the Iranian adult population were literate, well ahead of the regional average of 62%. |
В 2008 году 85% взрослого населения Ирана были грамотными, что значительно опережало средний показатель по региону в 62%. |
The WHO, in a study of the healthcare workforce in 12 countries of Africa, finds an average density of physicians, nurses and midwives per 1000 population of 0.64. |
ВОЗ в своем исследовании рабочей силы здравоохранения в 12 странах Африки установила, что средняя плотность врачей, медсестер и акушерок на 1000 человек населения составляет 0,64. |
Like the 10 tallest mountains, and the population of Portugal the average annual rainfall in New Zealand |
Как, скажем, 10 самых высоких гор, население Португалии,.. ...среднее годовое количество осадков в Новой Зеландии. |
According to a wide range of sources, the Dinka as on overall population have an ethnic average stature of 6 ft for men, and 5 ft 6 for women. |
Согласно широкому спектру источников, Динка, как и все население, имеют средний этнический рост 6 футов для мужчин и 5 футов 6 для женщин. |
The average population density is 40 people per square kilometer. |
Средняя плотность населения составляет 40 человек на квадратный километр. |
The poorest 40 per cent receive 8 per cent of the country's total income, and living conditions of indigenous populations are significantly below average. |
Наибеднейшие 40 процентов населения получают 8 процентов общего дохода страны, и условия жизни коренного населения находятся значительно ниже среднего уровня. |
Bicol Region has a population of 5,796,989 as of 2015 census, growing at an average annual rate of 1.29 percent between 2010 and 2015. |
По данным переписи населения 2015 года, численность населения бикольского района составляет 5 796 989 человек, что в среднем составляет 1,29 процента в год в период с 2010 по 2015 год. |
Infant mortality is one of the lowest in the world, and the proportion of the population that smokes is lower than the OECD average. |
Младенческая смертность является одной из самых низких в мире, а доля населения, которое курит, ниже, чем в среднем по ОЭСР. |
The average growth rate of the urban population has recently increased which is attributed mainly to migration and rapid urbanisation. |
Средние темпы роста городского населения в последнее время увеличились, что объясняется главным образом миграцией и быстрой урбанизацией. |
Each episode of The Great War was seen by an average audience of over eight million people, a 17 percent share of the estimated viewing population. |
Каждый эпизод Великой войны смотрели в среднем более восьми миллионов человек, что составляло 17 процентов от общего числа зрителей. |
Between 1900 and 2000, average American income rose seven-fold, even as the population swelled from seventy-six million to about three hundred million. |
С 1900 по 2000 год уровень доходов среднестатистических американских граждан вырос в семь раз, несмотря на то, что численность населения США выросла с 76 миллионов до 320 миллионов. |
Finland has an average population density of 18 inhabitants per square kilometre. |
Средняя плотность населения Финляндии составляет 18 человек на квадратный километр. |
They lived in populations of considerable size, with an average of 350 houses and much more of 500 pobladores. |
Они жили в довольно большом населении, в среднем насчитывавшем 350 домов и гораздо больше 500 побладоров. |
The nobi population could fluctuate up to about one-third of the population, but on average the nobi made up about 10% of the total population. |
Численность Ноби могла колебаться примерно до одной трети населения, но в среднем Ноби составляли около 10% от общей численности населения. |
The average birthrate for 14 major countries fell 12% from 19.3 births per thousand population in 1930, to 17.0 in 1935. |
Средняя рождаемость в 14 крупных странах упала на 12% с 19,3 рождений на тысячу населения в 1930 году до 17,0 в 1935 году. |
Statistical bias results from an unfair sampling of a population, or from an estimation process that does not give accurate results on average. |
Статистическая погрешность является результатом несправедливой выборки населения или процесса оценки, который не дает точных результатов в среднем. |
Population density stands at 107 inhabitants per square kilometre, which is about two times higher than the world average. |
Плотность населения составляет 107 человек на квадратный километр, что примерно в два раза превышает среднемировой показатель. |
Average annual output per capita is about $900, and incomes among the peasants who make up most of its rural population of 26 million are less than $250. |
Средний годовой доход на душу населения составляет около 900 долларов США, а доходы среди крестьян, которые составляют большую часть 26-миллионного сельского населения - менее 250 долларов США. |
They will also tend, as a whole, to diverge faster from the average of their parent population. |
Они также будут стремиться, в целом, быстрее отклоняться от среднего показателя их родительской популяции. |
In an ensemble average over the population, the result may simply look like a smooth transition, thus showing the value of single-cell resolution. |
В ансамбле, усредненном по популяции, результат может просто выглядеть как плавный переход, показывая таким образом значение разрешения одной ячейки. |
While the average age for the overall homeless population is 40 years old for both women and men, in San Juan the median is 48 years for men and 43 years for women. |
В то время как средний возраст бездомных составляет 40 лет как для женщин, так и для мужчин, в Сан-Хуане средний возраст составляет 48 лет для мужчин и 43 года для женщин. |
Spain subsequently has one of the oldest populations in the world, with the average age of 43.1 years. |
Впоследствии Испания стала одной из старейших стран мира, средний возраст населения которой составляет 43,1 года. |
This is asking about what the average age is, so the age at which half the population are younger and half the population are older. |
В нём речь о среднем возрасте, в котором половина населения моложе и половина населения старше. |
Legazpi had an average annual population growth of 1.86% between 2000 and 2007 according to the 2010 census. |
По данным переписи населения 2010 года, в период с 2000 по 2007 год среднегодовой прирост населения в Легаспи составлял 1,86%. |
Anyhow, The average american is taller than the population of EVERY COUNTRY IN THE WORLD EXCEPT THE NETHERLANDS! |
Во всяком случае, средний американец выше, чем население всех стран мира, кроме Нидерландов! |
Depending on what particular population you look at, the average not-obese white woman is in fact beautiful. |
В зависимости от того, на какую конкретную популяцию вы смотрите, средняя белая женщина, не страдающая ожирением, на самом деле красива. |
One estimate puts the average at 65% of the global population. |
По одной из оценок, средний показатель составляет 65% мирового населения. |
The first six to declare secession had the highest proportions of slaves in their populations, with an average of 49 percent. |
Первые шесть стран, объявивших об отделении,имели самую высокую долю рабов в своем населении-в среднем 49%. |
The low, high and average percentage figures for deaths of the pre-war population have been added. |
Были добавлены низкие, высокие и средние процентные показатели смертности довоенного населения. |
Switzerland subsequently has one of the oldest populations in the world, with the average age of 42.5 years. |
Впоследствии Швейцария стала одной из самых старых стран в мире, средний возраст населения которой составляет 42,5 года. |
Average population growth of 4.05% per annum, accompanied by rapid development, led to a variety of urban problems. |
Средний прирост населения на 4,05% в год, сопровождавшийся бурным развитием, привел к целому ряду городских проблем. |
West Eurasian mtDNA makes up over 90% of the Iranian population on average. |
Западно-Евразийская мтДНК составляет в среднем более 90% иранского населения. |
At that time middle-aged and elderly men accounted for 95% of the homeless population, with the average age being 57.5 years old. |
В то время мужчины среднего и пожилого возраста составляли 95% бездомного населения, а средний возраст составлял 57,5 лет. |
East Asians are most often perceived to achieve a higher degree of socioeconomic success than the population average. |
Наиболее часто считается, что жители Восточной Азии достигают более высокой степени социально-экономического успеха, чем в среднем по населению. |
These figures correspond to an average of more than 100 deaths and 200 casualties per week in a population of 2,000,000. |
Эти цифры соответствуют в среднем более чем 100 смертям и 200 жертвам в неделю при населении в 2 000 000 человек. |
A country can both increase its average living standard and grow total GDP even though its population growth is low or even negative. |
Страна может как повысить свой средний уровень жизни, так и увеличить общий ВВП, даже если ее прирост населения является низким или даже отрицательным. |
Finland subsequently has one of the oldest populations in the world, with the average age of 42.6 years. |
Впоследствии Финляндия стала одной из старейших стран мира, средний возраст населения которой составляет 42,6 года. |
Average wages rose sixfold between 1978 and 2005, while absolute poverty declined from 41% of the population to 5% from 1978 to 2001. |
Средняя заработная плата выросла в шесть раз с 1978 по 2005 год, в то время как абсолютная бедность сократилась с 41% населения до 5% с 1978 по 2001 год. |
During the Joseon period, the nobi population could fluctuate up to about one-third of the population, but on average the nobi made up about 10% of the total population. |
В период Чосон численность Ноби могла колебаться примерно до одной трети населения, но в среднем Ноби составляли около 10% от общей численности населения. |
From 1990 to 2010, the global Muslim population increased at an average annual rate of 2.2%. |
С 1990 по 2010 год мировое мусульманское население увеличивалось в среднем на 2,2% в год. |
The growth in the elderly population brought along higher health care costs, most notably seen in the 10% average increase in state prison budgets from 2005 to 2006. |
Рост численности пожилых людей привел к увеличению расходов на здравоохранение, что особенно заметно проявилось в среднем на 10% увеличении бюджета государственных тюрем с 2005 по 2006 год. |
Do you know what the length of an average corporate lawyer's career is? |
Знаешь, какова в среднем продолжительность карьеры корпоративного юриста? |
At the same time, they exhibited slower population growth rates and lower levels of HIV infection. |
В то же время для них были характерны более низкие темпы роста населения и меньшие масштабы инфицирования ВИЧ. |
Изменение среднемесячных валовых доходов мужчин. |
|
The numbers are highly significant in relation to the country's population and the size of its military. |
Этот контингент довольно значительный, если учесть общую численность населения страны и размеры ее вооруженных сил. |
The Mozambican population is predominantly rural and population density varies. |
Население Мозамбика проживает главным образом в сельской местности и плотность населения варьируется. |
I just thought that he would look at me as a good mom, if three-quarters of the human population was wiped out and I was prepared. |
Я просто подумала, что он будет смотреть на меня как на хорошую мать, если три четверти человеческой популяции будут уничтожены, и я была подготовлена. |
Among the aims of Hull House was to give privileged, educated young people contact with the real life of the majority of the population. |
Одной из целей Халл-Хауса было дать привилегированным, образованным молодым людям возможность соприкоснуться с реальной жизнью большинства населения. |
Hispanic or Latino of any race were 4.95% of the population. |
Испаноязычные составляли 4,95% населения независимо от расы. |
It was given a wider release on October 3, 2003 in 864 theaters where it grossed $4,163,333 with an average of $4,818 per theater and ranking 7th. |
Он был выпущен 3 октября 2003 года в 864 кинотеатрах, где он собрал $4,163,333 со средним показателем $ 4,818 за театр и занял 7-е место. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «average beetle population».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «average beetle population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: average, beetle, population , а также произношение и транскрипцию к «average beetle population». Также, к фразе «average beetle population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.