Background research - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: фон, предпосылка, происхождение, образование, задний план, подоплека, подготовка, обстановка, истоки, квалификация
background gradient color - цвет градиента фона
cosmic micro-wave background - космический сверхвысокочастотный фон
background in education - фон в сфере образования
of a different ethnic background - разного этнического происхождения
background activities - фон деятельности
a bit of background information - немного справочной информации
science background - наука фон
background credentials - фон полномочия
background features - особенности фона
background to the case - фон в случае
Синонимы к background: surrounding(s), backcloth, scene, setting, backdrop, social circumstances, tradition, class, environment, family circumstances
Антонимы к background: future, foreground
Значение background: the area or scenery behind the main object of contemplation, especially when perceived as a framework for it.
verb: исследовать, заниматься исследованиями
noun: исследование, изучение, исследовательская работа, научное исследование, изыскание, тщательные поиски
adjective: исследовательский
research institute of the air force of the red army - НИИ ВВС КА
gartner research - исследования Гартнер
research and application - исследование и применение
junior research fellowship - младший научный стипендий
index research - индекс исследования
research for new - поиск новых
equities sales and research - Акции продаж и исследование
comparative law research - сравнительное исследование закона
own research team - собственная исследовательская группа
sponsor research - спонсор исследования
Синонимы к research: experimentation, fact-finding, investigation, fieldwork, scrutiny, analysis, testing, examination, experiment(s), test(s)
Антонимы к research: ignorance, neglect, ignore
Значение research: the systematic investigation into and study of materials and sources in order to establish facts and reach new conclusions.
background investigation, background check, security checks
There has not yet been extensive research into the genetic background of those with general hyperosmia, rather than for just a single odorant. |
До сих пор не было проведено обширных исследований генетического фона людей с общей гиперосмией, а не только для одного одоранта. |
In 2005, his daughter Nina Grünfeld made a film, Origin Unknown, about her efforts to research her father's background and heritage. |
В 2005 году его дочь Нина Грюнфельд сняла фильм происхождение неизвестно о своих попытках исследовать прошлое и наследие своего отца. |
Burchard, E.G. et al. The importance of race and ethnic background in biomedical research and clinical practice. N. Engl. J. Med. |
Burchard, E. G. et al. Важность расового и этнического происхождения в биомедицинских исследованиях и клинической практике. Н. Энгл. Джей Мед. |
Such rumours were part of the background for the research that lead to Johannes Schefferus' book Lapponia, published in Latin in 1673. |
Такие слухи были частью предпосылки для исследования, которое привело к книге Иоганна Шеффера Лаппония, опубликованной на латыни в 1673 году. |
Several background assumptions are required for parsimony to connect with plausibility in a particular research problem. |
Для того чтобы скупость была связана с правдоподобием в конкретной исследовательской задаче, требуется несколько исходных допущений. |
Research on the aberrations requires years of familiarity as well as a very specific bio-medical background. |
Исследование аббераций требует долгого с ними знакомства, а также особых познаний в биомедицине. |
Ей понадобится подоплека, и статистика, и ряд образов. |
|
The introduction describes the background for the research including a discussion of similar research. |
Во введении описываются предпосылки для проведения исследования, включая обсуждение аналогичных исследований. |
He realized that his background made him more qualified for research on the first topic and the field of biophysics. |
Он понимал, что его образование делает его более квалифицированным для исследований по первой теме и области биофизики. |
This is, of course, original research, and is useful only for background, and as an object lesson. |
Это, конечно, оригинальное исследование, и оно полезно только для фона и в качестве предметного урока. |
Morley conducted qualitative research with various participants from different educational and occupational backgrounds. |
Морли провел качественное исследование с различными участниками из разных образовательных и профессиональных кругов. |
Research showed that some of the participants with the condition had solid family backgrounds as well as successful professional lives. |
Исследование показало, что некоторые из участников с этим заболеванием имели солидное семейное происхождение, а также успешную профессиональную жизнь. |
It doesn't seem to be. This may be an important point because research means different things for people of differing backgrounds. |
Похоже, что это не так. Это может быть важным моментом, потому что исследования означают разные вещи для людей с разным происхождением. |
According to director Keenen Ivory Wayans, the makers of the film watched over 130 horror films for background research. |
По словам режиссера Кинена Айвори Уэйанса, создатели фильма посмотрели более 130 фильмов ужасов для фонового исследования. |
I am trying to research the background history of this decorative cane handle. |
Я пытаюсь исследовать предысторию этой декоративной тростниковой ручки. |
The priorities of research, more and more placed on agriculture and issues of grassland and livestock took place in the background. |
Приоритетные направления научных исследований, все больше и больше уделяемые сельскому хозяйству и проблемам пастбищ и животноводства, отошли на второй план. |
Giorgi hoped to use what he had learned from his natural science background to develop a rigorous qualitative research method. |
Георгий надеялся использовать то, что он узнал из своего естественнонаучного опыта, чтобы разработать строгий качественный метод исследования. |
He'd saved lives, worked important cases, advanced critical research. |
Спасал жизни, работал над значительными делами, успешно проводил важные исследования. |
I've taken the opportunity to research the sarcophagus. |
У меня была возможность изучить саркофаг. |
Despite decades of research, we still have no disease-modifying treatment and no cure. |
Несмотря на многочисленные исследования мы так и не нашли успешное лекарство или метод лечения. |
There's also a growing body of research showing that people who experience more discrimination are more likely to have poor health. |
Также растёт число исследований, согласно которым люди, часто подвергающиеся дискриминации, более предрасположены к проблемам со здоровьем. |
Kate Stewart, head of scientific research at UNIT. |
Кейт Стюарт, начальник научно-исследовательского центра ЮНИТ |
Research showed that instruction in foreigners' mother tongues did not necessarily equate with success. |
Проведенные в этой области исследования свидетельствуют о том, что обучение иностранцев на их родном языке отнюдь не всегда является синонимом успеха. |
We take it for granted that the new Government will be a Government for all inhabitants, whatever their ethnic background. |
Мы убеждены, что новое правительство будет представлять интересы всех жителей, независимо от их этнической принадлежности. |
Нехович работал в исследовательском отделе Биосайта... |
|
The research findings of one group have been used to argue with the lawmakers by other groups. |
Результаты исследований одних групп использовались другими группами для того, чтобы убедить законодателей в необходимости пересмотра. |
Participation in the planning, implementation and assessment of scientific research should be promoted. |
Следует развивать участие в планировании, осуществлении и оценке научных исследований. |
Indeed, scientific research had demonstrated the link between investment in women and promotion of economic development. |
На практике научные исследования продемонстрировали, что между инвестициями в интересах женщин и поощрением экономического развития существует связь. |
A research paper for this topic is available and is currently being revised for publication at the beginning of 2015. |
Подготовлена исследовательская работа по этой теме, которая в настоящее время проходит редактирование и будет опубликована в начале 2015 года. |
The view was expressed that promotion of basic and advanced research in developing countries could be helpful to medium- and long-term space spin-off benefits. |
Было выражено мнение о том, что поощрение базовых и углубленных исследований в развивающихся странах может способствовать среднесрочным и долгосрочным побочным выгодам от космической деятельности. |
The typical entrepreneurial university will contain, or be surrounded by, a penumbra of firms that originated from academic research, perhaps even sharing infrastructure. |
Типичный занимающийся предпринимательской деятельностью университет должен либо заключать в себе, либо быть окружен фирмами, образованными в результате научных исследований, и, возможно, даже иметь общую с ними инфраструктуру. |
In the latter case, the Electors are empowered to renew the Studentship for a third year provided the research prospers. |
В последнем случае члены коллегии уполномочены продлить стипендию на третий год при условии, что исследование развивается успешно. |
I want you to transfer all of that research into your holo-matrix. |
Я хочу, чтобы вы перенесли все разработки в свою голо-матрицу. |
Half to go to research to continue searching for a cure for Wallace's condition, and half to the hospital itself. |
Половина на поиски лечения болезни Уоллеса. И половина на нужды больницы. |
Then I would definitely want a research assistant... |
Тогда я определённо хочу научного сотрудника... |
Now from this double point our research must commence, and we will begin it by presuming that what the lad says is absolutely true. |
Наше расследование должно начаться с этих двух пунктов. Предположим, что все, сказанное юношей, - абсолютная правда. |
I spend many sleepless nights wishing there was some powerful invention, some crucial bit of research, that might enable me to change the Baudelaires' sad history. |
Сколько ночей я провел без сна, мечтая о каком-нибудь гениальном изобретении, каком-то ключевом открытии, способном изменить горестную историю Бодлеров. |
Well, I found this when I was doing some research... and I discovered that Cook's Chicken... used to be called Coon Chicken. |
Я нашла, это, когда занималась исследованиями... и я обнаружила, что Жареный Цыпленок... на самом деле назывались Чернокожий Цыпленок. |
Three weeks ago, one of our experimental exoskeletons... designed to increase the strength of the infantrymen of the future... was stolen from one of our research labs. |
3 недели назад один из наших экспериментальных экзоскелетов, разработанных для увеличения сил пехоты в будущем, был похищен из одной из наших лабораторий. |
Doing research on the use of invertebrates as an alternative form of protein. |
Проводила исследование по использованию беспозвоночных в качестве альтернативы протеина. |
Just asking if there's any value in separating them out, from a research point of view? |
Суть в том: стоит ли разделить их с научной точки зрения? |
I thought Felix was built in a government research facility. |
А я думал, Феликса собрали в правительственном научно-исследовательском центре. |
Joshua's research group, think elephants international, is a proving ground for the finer points of elephant psychology. |
Исследовательская группа Джошуа считает, что слоны, собранные с разных уголков Земли, - это испытательный полигон для основных научных положений психологии слонов. |
Well, I figured I couldn't sing the praises of your app without some personal market research, so I futzed around with it, and it said I could benefit from having a companion. |
Ну, я подумал, раз я не могу петь дифирамбы твоему приложению без персонального маркетингового исследования, я с ним побаловался, и оно посоветовало мне взять компаньона. |
And that's your childish reason for closing down the whole of the Research Room? |
И из-за этой смешной причины вы закроете всю Исследовательскую Лабораторию? |
Space programs, genetic research, medicine-they all make mistakes. |
Исследование космоса, генетика, медицина... Во всех областях знаний ученые совершали ошибки. |
Возможно, фоновое излучение из шахты. |
|
Give me half an hour to do the research and then call me back. |
Почему бы тебе не дать мне полчаса на изучение и перезвонить мне потом. |
But even if he found her background not as perfect as it might be, Berenice was still the most fascinating woman he had ever known. |
Но даже если прошлое Беренис и не безупречно, это не мешает ей быть самой очаровательной женщиной, какую он когда-либо знал. |
I was a junior member of the research team, tasked with the most basic duties. |
Я был младшим научным сотрудником. Мне поручали простейшие задания. |
I thought Audrey was only doing her grant research at the lab. |
Я думала, Одри занималась только научными исследованиями в лаборатории. |
No, this is pure research. |
Нет, у нас чисто исследовательская работа. |
The policy omitted background checks, as required for casino operations in the United States, which opened the door for casino investors with illegally obtained funds. |
Эта политика не предусматривала проверки анкетных данных, как это требовалось для операций казино в Соединенных Штатах, что открывало двери для инвесторов казино с незаконно полученными средствами. |
Modern research suggests that apart from any other illnesses, he may also have suffered from temporal lobe epilepsy. |
Современные исследования предполагают, что помимо любых других заболеваний, он также мог страдать височной эпилепсией. |
Their uses and designs vary over different cultural backgrounds. |
Их использование и дизайн различаются в зависимости от культурных особенностей. |
If I click on the empty space, the background with the book and its pages will come back and there will be a scroll bar but nothing else. |
Если я нажму на пустое место, фон с книгой и ее страницами вернется, и там будет полоса прокрутки, но ничего больше. |
Dominant paradigms are shaped both by the community's cultural background and by the context of the historical moment. |
Доминирующие парадигмы формируются как культурным фоном сообщества, так и контекстом исторического момента. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «background research».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «background research» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: background, research , а также произношение и транскрипцию к «background research». Также, к фразе «background research» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.