Be compelling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be obsessed by/with - быть одержимым / с
be told - сказано
be unsteady - быть неустойчивым
be inherited by - наследоваться
be full of life - быть полным жизни
be loaded - загружаться
be on slippy slope - становиться на скользкий путь
be temporary - носить временный характер
be beside ourselves - быть вне себя
be careful of parts of speech - следить за своим языком
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
compelling novel - захватывающий роман
compelling experience - убедительный опыт
compelling documentary - убедительные документальные
no compelling - нет убедительных
compelling portrait - неотразимый портрет
particularly compelling - особенно убедительным
compelling model - убедительные модели
compelling research - убедительные исследования
other compelling reasons - другие веские причины
interesting and compelling - интересные и убедительные
Синонимы к compelling: mesmerizing, gripping, enthralling, spellbinding, irresistible, captivating, riveting, absorbing, conclusive, weighty
Антонимы к compelling: feeble, minor, dissuasive, insignificant, unconvincing, unimportant, ancillary, boring, inconsequential, inconsiderable
Значение compelling: evoking interest, attention, or admiration in a powerfully irresistible way.
be convincing, be persuasive, be absorbing
Есть доказательства, что в доме есть привидения. |
|
Mr. Ettinger makes a compelling case with respect to Mo Shellshocker's viability as a suspect. |
Мистер Эттингер приводит веские доказательства относительно того, что Мо Шеллшокер - наш подозреваемый. |
Gargantua responded with a long, compelling, and completely unintelligible speech, as usual. |
На это Гаргантюа ответил длинной убедительной речью, в которой, по обыкновению, нельзя было разобрать ни слова. |
It redirected researchers from assumptions and personal beliefs to compelling investigations and quantitative and qualitative explorations. |
Она перенаправила исследователей от предположений и личных убеждений к убедительным исследованиям и количественным и качественным исследованиям. |
They've given you a version of events, but there's a compelling alternative version of what happened that night. |
Вам представили версию событий, но существует убедительная альтернативная версия того, что случилось той ночью. |
Compelling a partner to enter into a religious marriage constituted an offence under the law. |
Принуждение партнера к вступлению в религиозный брак закон квалифицирует как преступление. |
The report provided compelling evidence to support a stronger focus on equity for children in the push to achieve the Millennium Development Goals. |
Доклад содержал убедительные доказательства необходимости повышения внимания к проблемам равенства детей в рамках усилий по достижению Целей развития тысячелетия. |
The Conference must resume its work immediately because of the compelling realities on the international security landscape. |
В силу повелительных реальностей в сфере международной безопасности Конференции надо незамедлительно возобновить свою работу. |
The general has, then, written an excellent and compelling novel. |
Поэтому можно сказать, что генерал написал отличный, убедительный роман. |
Find more advanced tips and best practices on creating a compelling thumbnail. |
О том, как создавать привлекательные значки видео, можно узнать из этого урока Академии для авторов. |
That made it all the more compelling for us to make sure that we did everything right in terms of er... establishing who he was and getting him back to his family. |
Это всё побуждало нас остаться уверенными, что мы всё сделали правильно относительно... выяснения кто он и его возвращения обратно в семью. |
I told you. She's not compelling me. |
Я сказал(а) тебе.Она не принуждает меня. |
Now, trey, on the witness stand, testifying, with his injuries, it's going to be compelling. |
И теперь Трэй на месте дачи показаний, может апеллировать своими ушибами, так что будет очень сложно. |
Actually, I thought the first two renditions were far more compelling. |
Вообще-то, я думаю, что два первых раза были намного более убедительными. |
would be compelling evidence that Christian would benefit from a non-custodial sentence. |
послужит убедительным доказательством того, что Кристиану пойдет на пользу приговор, не связанный с лишением свободы. |
Captain Jack Harkness is hella compelling, and a dreamboat, and he is bi. |
Капитан Джек Харкнесс чертовски обаятелен, красавчик, а еще и би. |
But let me just add, you didn't really give her a compelling reason for what you're doing. |
Но позвольте добавить, вы не дали ей достаточных обоснований своих действий. |
Have you found any compelling inconsistencies? |
Вы обнаружили какие-нибудь противоречия? |
Tommy Dowd with his disfigured face should be a very compelling witness. |
Томми Дауд с изуродованым лицом будет очень убедительным свидетелем. |
The goddesses are making some well-informed statements, but the most compelling point is from Darren, about the candy. |
Богини высказали вполне обоснованные мнения, но самое убедительное замечание высказал Даррен. О конфетах. |
You've already demonstrated his innocence, and in a compelling way. |
Вы уже доказали его невиновность и довольно мощно. |
He didn't find Panikovsky's arguments particularly convincing, but the triangle projected such compelling hopelessness that Balaganov hesitated. |
Доводы Паниковского показались ему не особенно убедительными, но в треугольнике чувствовалась такая правдивая безнадежность, что Балаганов поколебался. |
It's still a compelling circumstantial case. |
В этом деле по-прежнему одни лишь домыслы. |
Your lashing out at me is fantastically compelling and inappropriate. |
Твои нападки на меня весьма неотразимы и неуместны. |
Your daughter's in the sky box. It must be pretty compelling evidence of survivability if you're willing to risk her life. |
Твоя дочь находится в скай боксе это довольно убедительная очевидноть возможности выжить,если ты готова рисковать её жизнью |
Well, that is generous, said Mr. Farebrother, compelling himself to approve of the man whom he disliked. |
Что ж, он поступил великодушно, - сказал мистер Фербратер, чувствуя себя обязанным с похвалою отозваться о банкире, хотя тот и был ему неприятен. |
The people's case remains compelling and deserves to move forward to preliminary examination. |
Народные обвинения вполне убедительны, дело следует расследовать дальше предварительной экспертизы. |
Для меня какие-нибудь реальные захватывающие истории есть? |
|
If I were to redirect you back onto that path, you'll be a much more compelling speaker for our cause, because you'll have been singed by the fires of hell, but lived to tell. |
Если бы вновь вернул тебя на прежний путь, ты бы очень пригодился нам в качестве спикера, потому что ты прошел через ад, и выжил. |
Well, at this time, there's no compelling legal argument to force her back home with you, but believe me, I'll continue to dig. |
Думаю, на данный момент нет законных оснований заставить ее вернуться к тебе, но поверь, я продолжаю копать. |
I stumbled across a compelling documentary about them. |
Из довольно убедительного документального фильма о них. |
Now, going backwards, there's nothing particularly compelling about either of their graves, but, holy cow, everything before it is. |
Что касается прошлого, не найти ничего выдающегося ни в том, ни в другом покойнике, но бог ты мой, во всём, что было до них - есть. |
A compelling piece of information about this Bryan Hughes. |
Дополнительная информация о Брайане Хьюсе. |
He'll make a compelling case study for the new book. |
В книге это стало бы захватывающим случаем из практики. |
Like the carpet fibres, on the balance of evidence I discounted it, in favour of the compelling evidence against Michael Farmer. |
Как и с ковровыми волокнами, взвесив его существенность, я исключила его как улику, отдав предпочтение убедительным доказательствам против Майкла Фармера. |
You are gonna have to face the fact that something is compelling you to make the world's most irresponsible decisions. |
Тебе придется признать тот факт, что что-то вынуждает тебя принимать самые безответственные решения. |
Надя внушала ему забыть некоторые вещи |
|
Well, he would never fault you if you had a compelling reason to do what you think is right. |
Ну, он бы никогда не сделал вам ничего плохого если бы у вас была веская причина, сделать то что вы считаете верным. |
I expect you have an exceptionally compelling reason for being in this room? |
Надеюсь, что у вас были достаточно веские причины зайти в эту комнату? |
Well, that was poetic. Well, if you can provide us with a more compelling reason for wanting the cure, Klaus, please. |
О, как поэтично ну, если ты можешь предоставить мне более вескую причину для желающих получить лекарство, Клаус, будь добр. |
I wouldn't mind hearing a compelling reason why you've been reporting back to McLeod on this house. |
Я хотел бы услышать вескую причину, почему ты докладывал МакЛауд о нашей части. |
I don't think he would have left you unless there was some compelling reason. |
Не думаю, что он оставил бы вас без веской причины. |
I know he was a good son to you, and I don't think he would've left you unless there was some compelling reason. |
Я знаю, что он был хорошим сыном, и не думаю, что он оставил бы вас без веской причины. |
I've got a compelling reason not to lose my cool. |
У меня есть причина не терять спокойствия. |
We found some compelling evidence on Neal's hard drive that he helped his source transfer the docs from the SIPRNet. |
На жёстком диске Нила мы нашли убедительные доказательства того, что он помог информатору извлечь файлы из СИПРНЕТ. |
Now this might just be coincidence, but it's pretty compelling evidence. |
Могло быть просто совпадением, но это вполне убедительные доказательства. |
And you need to find compelling evidence to charge that person with murder. |
И нужно найти убедительные доказательства, чтобы предъявить ему обвинения в убийстве. |
Пока доказательств нет, но есть косвенные улики. |
|
If you're gonna make an accusation like that, you're gonna need some pretty compelling evidence. |
Если ты выдвигаешь такие обвинения, то должна иметь веские доказательства. |
He took that cache with the express purpose of compelling us to commit your force to a battlefield of his choosing. |
Он захватил сундук с целью заманить вас на выгодное для себя место. |
This is legitimate and compelling, Jill. |
Это выглядит законно и основательно, Джилл |
You are becoming a very compelling figure, almost as interesting as your detective buddy. |
Вы начинаете поистине интриговать, почти так же, как ваш друг детектив. |
Frankly, Captain, I'm surprised you don't find our thesis more compelling. |
Признаться, капитан, я удивлён что вы не находите наши тезисы интригующими. |
You make very compelling argument. |
Ты привёл весьма неотразимый аргумент. |
There are many compelling stories in medicine and biology, such as the development of ideas about the circulation of blood from Galen to Harvey. |
Есть много убедительных историй в медицине и биологии, таких как развитие идей о циркуляции крови от Галена до Харви. |
Such therapy-created memories can be quite compelling for those who develop them, and can include details that make them seem credible to others. |
Такие созданные терапией воспоминания могут быть весьма убедительными для тех, кто их развивает, и могут включать детали, которые делают их правдоподобными для других. |
Whether or not probabilities can be given a sensible meaning for individual systems, this motivation is not compelling. |
Независимо от того, можно ли придать вероятностям осмысленное значение для отдельных систем, эта мотивация не является убедительной. |
Two days later, the Germans took and held forts X, Xa, and XI against counterattack, compelling the Russians to abandon Przemyśl. |
Два дня спустя немцы взяли и удержали форты X, Xa и XI против контратаки, вынудив русских покинуть Перемышль. |
This method is not to be used when compelling uncertainty's about the percentage of completion of the remaining costs to be incurred. |
Этот метод не должен использоваться, когда существует непреодолимая неопределенность в отношении процента завершения оставшихся расходов, которые должны быть понесены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be compelling».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be compelling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, compelling , а также произношение и транскрипцию к «be compelling». Также, к фразе «be compelling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.