Be outspoken - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be present - присутствовать
be the property of - быть собственностью
be to blame for - быть виноватым в
be very unpleasant - быть очень неприятным
be sociable - быть общительным
be up on - входить в курс дела
design the room to be a study - отводить комнату под кабинет
be the apple of eye - быть дороже всего на свете для сердца
be close at hand - быть рядом
be in default - отсутствовать
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
outspoken advocate - откровенный приверженец
outspoken comments - откровенные замечания
be outspoken - быть откровенным
outspoken opponent - ярый противник
too outspoken - слишком откровенен
outspoken voice - откровенен голос
outspoken critic - критиковавший
outspoken opposition - откровенна оппозиция
an outspoken advocate - ярый сторонник
has been outspoken - откровенен
Синонимы к outspoken: plain-spoken, bluff, frank, candid, brusque, abrupt, forthright, direct, open, straightforward
Антонимы к outspoken: dissembling, uncandid, unforthcoming
Значение outspoken: frank in stating one’s opinions, especially if they are critical or controversial.
be as straight as a die, be candid, be direct
This week, we interviewed the outspoken members of WikiProject Economics. |
На этой неделе мы опросили откровенных членов WikiProject Economics. |
The initiative was sponsored by two United Future MPs, Gordon Copeland, the bill's most outspoken critic, and Larry Baldock. |
Инициатива была поддержана двумя будущими депутатами от Единой России Гордоном Коуплендом, самым откровенным критиком законопроекта, и Ларри Болдоком. |
Jardine was tough, serious, detail-oriented and reserved while Matheson was creative, outspoken and jovial. |
Джардин был жестким, серьезным, сосредоточенным на деталях и сдержанным, в то время как Мэтисон был творческим, откровенным и веселым. |
She was an outspoken critic of what she regarded as the excesses of postwar modernist architecture. |
Она была откровенным критиком того, что считала излишеством послевоенной модернистской архитектуры. |
Известен своим несносным поведением и откровенностью. |
|
These children, if it is significant, are almost uniformly secure in their families, sturdy, outspoken and self-reliant. |
Дети чувствуют себя в абсолютной безопасности в своих семьях, где получают строгое и разумное воспитание. |
But Yatsenyuk — tall, bald, and outspoken — still views his shaky tenure as a success. |
Но, тем не менее, Яценюк — высокий, лысый и прямолинейный — считает свое неустойчивое пребывание в должности успешным. |
The normally outspoken Democratic New York congressman is suddenly tongue-tied and evasive. |
Обычно откровенный конгресмен Нью-Йоркских демократов вдруг проглотил язык и стал уклончив. |
Моя мать была откровенным противником Доминиона. |
|
Major Kira is an outspoken opponent of the government, of reason, of progress, and now, finally, of me. |
Майор Кира - откровенный противник правительства, благоразумия, прогресса и, наконец, меня. |
Outspoken American activist Lilly Moscovitz, the maid of honor, glides forward as a vision in pink. |
Искренняя американская активистка Лили Московиц, подружка невесты, скользит вперед, словно видение в розовом. |
Ralph Waldo Emerson, and the outspoken Wendell Phillips. |
Ральф Уолдо Эмерсон и искренний Уэндел Филлипс. |
The accusation is a fine way to stop the tongues of outspoken women. |
Эти обвинения - отличный способ заставить женщин замолчать. |
Никогда не слышал, от тебя подобных выражений. |
|
I'm an outspoken journalist, and a Muslim at that. |
Я журналист, а ещё мусульманин. |
This visit to the U.S. is the first for the outspoken Costa Gravan leader. |
Этот визит в Штаты первый для известного Коста-Граванского главы государства. |
He's just outspoken and a bit eccentric. |
Он открыт и слегка эксцентричен. |
Outspoken scientists like Copernicus- |
Подлинных ученых, не скрывавших своих воззрений, таких как Коперник... |
Father McAllister, Reverend Beckwith and Rabbi Stutz are outspoken religious leaders. |
Отец МакАлистер, Преподобный Бекуиф и Раввин Стутс - популярные религиозные деятели, очень влиятельные. |
Мой дух чересчур свободен, я чересчур откровенна, чересчур человечна. |
|
How fascinating, that you think that's your mother's legacy, being brave and outspoken, when everything you've become, everything you are, is clearly because of me. |
Как занимательно, что ты думаешь, что это наследие твоей матери, быть храброй и честной, когда все, чего ты добилась, все, кем ты стала случилось благодаря мне. |
They are less outspoken, slower to jump at conclusions. |
У них нет этой нашей грубоватой откровенности, они так сразу не скажут, что у них на уме. |
The fact that Luke Sullivan is an outspoken, Bible-thumping denier of gay rights, a woman's right to choose? |
Ничего, что Люк Салливан – открытый, помешанный на Библии, гомофоб и противник абортов? |
Now I understand why Ravanusa and Terrasini were so outspoken the other night on TV. |
Теперь я понимаю, почему банкир Раванузо и адвокат Терразини были так уверены в себе тогда, на телевидении. |
According to these files, you're pretty outspoken towards the president. |
Судя по этому досье, вы довольно резко высказывались по поводу президента. |
Forgive me for being so outspoken, O blessed one, but you have slackened the reins unnecessarily. |
Прости мне мою резкость, благословеннейший, но ты совершенно напрасно распустил их. |
Her outspoken admiration had given me fresh courage. |
Наивные эти похвалы придали мне немного бодрости. |
Holly likes to shock people with carefully selected tidbits from her personal life or her outspoken viewpoints on various topics. |
Холли любит шокировать людей тщательно подобранными лакомыми кусочками из своей личной жизни или своими откровенными взглядами на различные темы. |
He was outspoken about his sexuality, however, and appeared before Parliament in the late 1960s to protest the tightening of sodomy laws. |
Однако он открыто говорил о своей сексуальности и в конце 1960-х годов предстал перед парламентом в знак протеста против ужесточения законов о содомии. |
Although Drake was not outspoken in his opinion on the cover art of Pink Moon, many close to him felt that he approved. |
Хотя Дрейк не был откровенен в своем мнении о обложке розовой Луны, многие близкие к нему чувствовали, что он одобряет ее. |
Alfie Kohn has been an outspoken critic of the No Child Left Behind Act and a passionate defender of the progressive tradition. |
Альфи Кон был откровенным критиком закона не оставляй ребенка и страстным защитником прогрессивной традиции. |
Stallman has written many essays on software freedom, and has been an outspoken political campaigner for the free software movement since the early 1990s. |
Столлман написал много эссе о свободе программного обеспечения и был откровенным политическим агитатором движения за свободное программное обеспечение с начала 1990-х годов. |
From 1990–1994 he was the parliamentary opposition leader and continued his outspoken and independent style when his party was part of the government from 1994. |
В 1990-1994 годах он был лидером парламентской оппозиции и продолжил свой откровенный и независимый стиль, когда его партия была частью правительства с 1994 года. |
They were to gain the trust of and spy upon the most outspoken proponents of Alexander Dubček's new government. |
Они должны были завоевать доверие и шпионить за самыми откровенными сторонниками нового правительства Александра Дубчека. |
The outspoken nature and erect tail of a PBGV can be misinterpreted by other dogs, as these manners typically express dominance to other dogs. |
Откровенный характер и прямой хвост ПБГВ могут быть неверно истолкованы другими собаками, поскольку эти манеры обычно выражают доминирование над другими собаками. |
He is also an outspoken supporter for a wide spectrum of peace and social justice issues, and he is especially an advocate for peace in the Middle East. |
Он также является искренним сторонником широкого спектра вопросов мира и социальной справедливости, и он особенно выступает за мир на Ближнем Востоке. |
Папа Иоанн Павел II был ярым противником апартеида. |
|
Lord Alfred's father, the Marquess of Queensberry, was known for his outspoken atheism, brutish manner and creation of the modern rules of boxing. |
Отец лорда Альфреда, маркиз Куинсберри, был известен своим откровенным атеизмом, грубыми манерами и созданием современных правил бокса. |
By the end of his tenure, Bullitt was openly hostile to the Soviet government, and he remained an outspoken anti-communist for the rest of his life. |
К концу своего пребывания в должности Буллит был откровенно враждебен Советскому правительству, и он оставался откровенным антикоммунистом до конца своей жизни. |
In the years that followed, Heyerdahl was often outspoken on issues of international peace and the environment. |
В последующие годы Хейердал часто открыто высказывался по вопросам международного мира и окружающей среды. |
Rappers Jay-Z and Meek Mill have also been advocates for prison reform, both being very outspoken about the issue. |
Рэперы Jay-Z и Meek Mill также были сторонниками тюремной реформы, оба были очень откровенны в этом вопросе. |
Healy has an outspoken personal vendetta against lesbians for unknown reasons, cautioning Piper at the beginning of the series not to be involved with lesbian activity. |
У Хили есть откровенная личная вендетта против лесбиянок по неизвестным причинам, предупреждая Пайпер в начале серии, чтобы она не была вовлечена в лесбийскую деятельность. |
Ryder was particularly outspoken on rights of homosexuals. |
Райдер особенно открыто высказывался о правах гомосексуалистов. |
A series of embarrassing reverses in the Battle of Buna–Gona led to outspoken criticism of the American troops by the Australians. |
Серия неловких неудач в битве при Буна-гоне привела к откровенной критике американских войск со стороны австралийцев. |
During World War I, La Follette was one of the most outspoken opponents of the administration's domestic and international policies. |
Во время Первой мировой войны Ла Фоллетт был одним из самых откровенных противников внутренней и международной политики администрации. |
Pope John Paul II was an outspoken opponent of apartheid in South Africa. |
Папа Иоанн Павел II был откровенным противником апартеида в Южной Африке. |
Fighter ace Erich Hartmann was put into early retirement from the Luftwaffe due to his outspoken opposition to the selection of the F-104. |
Истребительный ас Эрих Хартманн был досрочно отправлен в отставку из Люфтваффе из-за своего откровенного несогласия с выбором F-104. |
Max was said to be colorful, outspoken, and even a controversial figure in the police department. |
О Максе говорили, что он был яркой, откровенной и даже противоречивой фигурой в полицейском управлении. |
M.I.A. has also been outspoken about the police killings of citizens in the United States. |
М. И. А. также открыто заявлял об убийствах полицией граждан в Соединенных Штатах. |
He became an outspoken critic of parapsychology. |
Он стал откровенным критиком парапсихологии. |
Irenaeus and Justin represent two of the most outspoken premillennialists of the pre-Nicean church. |
Ириней и Юстин представляют собой двух самых откровенных премилленаристов доникейской церкви. |
Jasienica was, however, very outspoken in his criticism of the censorship in the People's Republic of Poland. |
Ясеница, однако, был очень откровенен в своей критике цензуры в Польской Народной Республике. |
Belev was already notorious as one of the country's most outspoken anti-Semitic politicians. |
Белев уже был известен как один из самых откровенных антисемитских политиков страны. |
He was an outspoken man, and his views were unlikely to have enhanced his business prospects. |
Он был откровенным человеком, и его взгляды вряд ли улучшили бы его деловые перспективы. |
Emory and Beaty's two past companions could not be more different, Max is sophisticated, articulate, stylish and outspoken. |
Два прошлых компаньона Эмори и Бити не могли бы быть более разными, Макс-утонченный, красноречивый, стильный и откровенный. |
President Károlyi, who was an outspoken anti-Communist, was not informed about the fusion of the Communist and Social Democrat parties. |
Президент Каролий, который был откровенным антикоммунистом, не был проинформирован о слиянии Коммунистической и Социал-демократической партий. |
Microsoft is an outspoken opponent of the cap on H-1B visas, which allow companies in the U.S. to employ certain foreign workers. |
Microsoft является откровенным противником ограничения виз H-1B, которые позволяют компаниям в США нанимать определенных иностранных работников. |
I think that the article is quite outspoken about the mainstream views on Jesus and Paul. |
Я думаю, что эта статья довольно откровенно говорит о господствующих взглядах на Иисуса и Павла. |
Garrison's outspoken anti-slavery views repeatedly put him in danger. |
Откровенные антирабовладельческие взгляды Гаррисона неоднократно подвергали его опасности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be outspoken».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be outspoken» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, outspoken , а также произношение и транскрипцию к «be outspoken». Также, к фразе «be outspoken» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.