Beautiful jewels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Beautiful jewels - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
красивые ювелирные изделия
Translate

- beautiful [adjective]

adjective: прекрасный, красивый, превосходный

noun: прекрасное, красотка, красивые люди

- jewels [noun]

noun: драгоценность, драгоценный камень, ювелирное изделие, сокровище, ценная вещь

  • gold jewels - золотые украшения

  • crown jewels - Королевские драгоценности

  • family jewels - фамильные драгоценности

  • 17 jewels - 17 драгоценных камней

  • of jewels - ювелирные изделия

  • beautiful jewels - красивые ювелирные изделия

  • royal jewels - королевские драгоценности

  • ruby jewels - драгоценные камни рубина

  • valuable jewels - ценные ювелирные изделия

  • one of the jewels - один из драгоценных камней

  • Синонимы к jewels: baguette, gemstone, (precious) stone, rock, gem, sparkler, bijou, brilliant, finest example/specimen, pick

    Антонимы к jewels: arrears, baubles, bibelots, cheapie, cheapo, curios, debt, debts, dingle dangle, flotsam and jetsam

    Значение jewels: a precious stone, typically a single crystal or a piece of a hard lustrous or translucent mineral, cut into shape with flat facets or smoothed and polished for use as an ornament.



She wore a deep-red sari shot with golden threads, and the most beautiful jewels Tracy had ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней было надето красное с блестящей ниткой сари, а таких чудесных украшений Трейси в жизни не видела.

They were clad in graceful, flowing robes, highly ornamented with metal and jewels, and their luxuriant hair was of a beautiful golden and reddish bronze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были одеты в величественно ниспадавшие одежды, богато украшенное драгоценными металлами и камнями. Их пышные волосы были чудного золотистого и бронзово-красного оттенка.

He had been very wicked, but he was really sorry for all that he had done, and he gave me this box of beautiful jewels before he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был очень дурным при жизни, но раскаялся в своих грехах и подарил мне на память эту шкатулку с чудесными драгоценностями.

Mr. Bagnet suddenly interposes, Plays the fife. Beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играет на флейте. Прекрасно, - внезапно вмешивается мистер Бегнет.

Before I had only a claim to the jewels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде я лишь претендовала на драгоценности.

Green thought that he was referring to the jewels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грин думал, что он имеет в виду свои драгоценности.

It's hard to describe and don't even know the name of it, but it's just, it's beautiful and colourful and it's in motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно описать и даже не знаю название, но это простое, это красивое и красочное, и это в движении.

Biology classroom is very beautiful, there are many flowers and animals there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинете биологии очень красивый, есть много цветов и животных там.

There is a sofa in the corner of the room and next to it a beautiful old standard lamp, which is on the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углу комнаты - диван, а рядом красивый старый торшер, который находится на ковре.

Sunlight streaming in the windows sparkled off the jewels on her fingers, and the blood-red ruby necklace hanging across the expanse of exposed skin on her upper chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьющий в окна солнечный свет играл на каменьях перстней и рубиновом ожерелье.

You keep only the most necessary or beautiful things in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты там держишь только очень нужные или очень красивые вещицы.

The child slipped the paper over the winking jewels and scribbled in a native account-book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик закрыл бумагой мерцающие драгоценные камни и начал что-то царапать в туземной счетной книге.

Jewels and gold objects from a burglary near St. Albans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драгоценности и изделия из золота от кражи со взломом около Сент-Элбанс.

The Nac Mac Feegles held up wonderful jewels and big gold coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нак Мак Фигглы подняли над головами великолепные самоцветы и золотые монеты.

That side lies in wait, pushing back the other side which is more beautiful, purer and deeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сторона очень часто подстерегает и оттесняет другую сторону, более красивую, более чистую и более глубокую.

It's a beautiful day on the beach, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пляже такой день изумительный, приятель.

We'll swoop right down and take the crown And the Crown Jewels with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спикируем вниз и захватим корону, и все драгоценности с ней.

For some time the imperial crown jewels were kept here along with the Czech ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время сокровища Римской империи хранились здесь вместе с сокровищами Чешской короны.

Bodies are so much bulkier than jewels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела несколько больше, чем драгоценности.

Switzerland. It's beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швейцарии прекрасно.

I don't want no jewels or nothing, just him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне не нужны украшения, и прочее — только он.

Jewels, stones, animals, lots of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ювелирные украшения, камушки, животные - много вещей.

Where are the jewels which you have stolen?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда ты дел камни, которые украл?

And looking up at him with silver-grey eyes of such a lambent purity, like melted jewels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как она подняла на него серебристо-серые глаза, изумительно чистые, сияющие, точно растаявшие жемчужины.

Then you can quit your house, leaving your jewels and giving up your jointure, and every one's mouth will be filled with praises of your disinterestedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вы выедете из своего дома, оставите там свои бриллианты, откажетесь от своей доли в имуществе, и все будут превозносить ваше бескорыстие и петь вам хвалы.

That girl, the one that followed you back from Prague, was she, um, I don't know, feisty, a little accent, ridiculously beautiful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та девушка, она поехала за тобой из Праги, это она, кгхм, я не знаю. злая, с небольшим акцентом, до смешного красивая?

But there was no need of a torch. It was a beautiful moonlight, Mr. Satterthwaite was not going to risk a chill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в фонарике не было надобности - луна светила вовсю. Голоса Эгг и Оливера становились все тише. Несмотря на прекрасный вечер, мистер Саттерсвейт не собирался рисковать подхватить простуду.

Flowers, youth, wisdom, the glitter of jewels, music, said the Doctor, his imagination soaring to dizzy heights under the stimulus of the words, 'music!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветы, юность, умудренная науками, драгоценности, музыка... - вещал доктор, уносясь на крыльях фантазии в заоблачные выси и все более воодушевляясь от собственных же слов, -музыка.

I can cook, sew, keep my mouth shut and peddle stolen jewels on the black market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умею готовить, шить, держать рот на замке и сбывать краденные драгоценности.

She is in a gorgeous oriental costume; the black braided locks are twined with innumerable jewels; her dress is covered over with gold piastres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в роскошном восточном костюме: черные косы перевиты бесчисленными драгоценностями, платье сверкает золотыми пиастрами.

On a daily basis, you got everything from jewels to currency to valuable documents going in and out of airports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день там есть все - от украшений и денег до важных документов, которые поступают в аэропорты.

Dorothea, dear, if you don't mind-if you are not very busy-suppose we looked at mamma's jewels to-day, and divided them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доротея, душечка, может быть, ты... если ты не очень занята... Может быть, мы переберем сегодня мамины драгоценности и поделим их?

You will have an opportunity to learn the history of antiquity, as well as that of our beautiful rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам уже пора узнать историю античности, а также о наших прекрасных реках.

I didn't exactly like that talk about Caleb showing beautiful people how they're really monsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не понравилась фраза про то, что Калеб показывает красивым людям, что на деле они монстры.

And Conway took the bait and played right into schoolboy and pretty, which gives you pretty boy. It was beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конуэй клюнул на это и отреагировал школьником и красивым, и получается красивый школьник.

So, first he kills his adversary, then he turns up to the house in order to ransack the safe and make off with the family jewels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сначала он убивает своего врага, а потом появляется в его доме чтобы очистить сейф и унести семейные драгоценности, а?

But you, beautiful Princess You have the adoration of everyone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тебя, прекрасная Принцесса, тебя обожают все!

Almost in spite of herself she felt there must be something-a higher power which produced all the beautiful things-the flowers, the stars, the trees, the grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-нибудь, наверно, должно быть, думалось Дженни, какая-то высшая сила создала всю окружающую нас красоту - цветы, траву, деревья, звезды.

And he has the most devastatingly beautiful assistant at work -a very provocative woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у него самая сногсшибательно красивая ассистентка на работе - очень соблазнительная женщина.

She was a beautiful creature when she came to you, but, in my opinion, the attractions you have added are infinitely superior to what she received from nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она тогда уже была прелестное создание, когда впервые явилась к вам, но достоинства, коими одарили ее вы, неизмеримо превосходят, на мой взгляд, все, чем наградила ее природа.

He is old and strong and beautiful, with white hair and a sabre-cut across his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стар, крепок и красив собой, у него седые волосы и рубец от сабельного удара поперек лица.

Look, you are beautiful and charismatic, but I'm a woman of science and you are man of non-sci...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, ты красив и обаятелен, но я женщина-учёный, а ты мужчина-неу...

At the time of the Impressionists, everyone who was rejected from the Salon for beautiful paintings and everyone who was considered...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Импрессионистов, каждый, кто был изгнан из Салона, из-за красивых картин и каждый, кто считал...

Amazingly, it was styled by Giugiaro, the man who gave us the original Volkswagen Scirocco, the Lotus Esprit, the BMW M1, and countless other breathtakingly beautiful cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, они были спроектированы Giugiaro, человеком, который дал нам оригинальный Volksawagen Scirocco, Lotus Esprit, BMW M1 и бесчисленное количество других потрясающе красивых автомобилей.

Yeah, indeed, the planet She's Beautiful, Way Out Of My League, and also my boss, so knock it on the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, именно, планета Она красавица, она не в моей лиге, кроме того она мой босс, вбей это себе в башку.

But if this is about getting rich or some primal need to lavish me with jewels, I don't want to be a part of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если дело в том, чтобы разбогатеть или в изначальной необходимости засыпать меня побрякушками, то я не желаю в этом участвовать.

You know, perfect jewels for my perfect jewel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальные украшения для моего идеального сокровища.

How about the crown jewels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет сокровищ Ее Величества?

He would give her several thousand dollars, along with some jewels she had pawned, if she would go back to Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даст ей несколько тысяч долларов вместе с драгоценностями, которые она заложила, если она вернется в Австралию.

More of the gang arrive, and with both the jewels and the money on the inn's premises, they try to seize any opportunity to double-cross each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибывают новые члены банды, и с драгоценностями и деньгами на территории гостиницы они пытаются воспользоваться любой возможностью, чтобы обмануть друг друга.

Edward showered Wallis with money and jewels, and in February 1935, and again later in the year, he holidayed with her in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвард осыпал Уоллис деньгами и драгоценностями, и в феврале 1935 года, а затем еще раз в том же году, он отдыхал с ней в Европе.

One of the jewels of Andrássy út is the Hungarian State Opera House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из жемчужин Андраши Ута является венгерский государственный оперный театр.

What about when currency was started to be based off of gold and precious jewels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет того, когда валюта стала основываться на золоте и драгоценных камнях?

Marie Antoinette's jewels, missing except for specimens in museum collections, may have been hidden on the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драгоценности Марии Антуанетты, пропавшие без вести, за исключением экспонатов из музейных коллекций, возможно, были спрятаны на острове.

The jewels that power the reflector device can be clicked to place a mark on the divergence map, which consumes the jewel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драгоценные камни, которые питают устройство отражателя, можно щелкнуть, чтобы поместить отметку на карте дивергенции, которая потребляет драгоценный камень.

Especially in Tibet, they are often carved or elaborately mounted with precious metals and jewels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно в Тибете, они часто вырезаны или искусно украшены драгоценными металлами и драгоценными камнями.

Gobeunok or Gogok are comma-shaped or curved beads and jewels that appeared from prehistoric Korea through the Three Kingdoms of Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гобеунок или Гогок - это запятые или изогнутые бусины и драгоценные камни, которые появились из доисторической Кореи через три царства Кореи.

Jewels may then be added to hollows or glass poured into special cavities on the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем драгоценные камни могут быть добавлены в пустоты или стекло, вылитое в специальные полости на поверхности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beautiful jewels». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beautiful jewels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beautiful, jewels , а также произношение и транскрипцию к «beautiful jewels». Также, к фразе «beautiful jewels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information