Became friends with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу
became less popular - стал менее популярным
became an obsession for - стала навязчивой
became a prime example - стал ярким примером
he became a member of - он стал членом
became something - стало то,
became barren - стала бесплодной
became feasible - стало возможным
became profitable - стал прибыльным
became proud - возгордился
became suspect - стал подозреваемым
Синонимы к became: get, turn, come to be, get to be, wax, grow, be converted into, change into, turn into, be transformed into
Антонимы к became: spoilt, distorted
Значение became: begin to be.
noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник
verb: быть другом, помогать
circle of close friends - круг близких друзей
friends over - друзья старше
friends advise - Друзья советуют
tell my friends - рассказать своим друзьям
as friends - как друзья
your family or friends - ваша семья или друзья
wants to be friends - хочет быть друзьями
are the only friends - являются единственными друзьями
your friends will not - Ваши друзья не будут
hanging with friends - висит с друзьями
Синонимы к friends: soul mate, brother, ally, workmate, sister, best friend, companion, chum, BF, homie
Антонимы к friends: enemy, foe, opponent, quarrel, rival, asshole
Значение friends: a person whom one knows and with whom one has a bond of mutual affection, typically exclusive of sexual or family relations.
cover with paper - обложка с бумагой
to start with - начать с
overloaded with - перегруженный
carry on with - продолжать
come face to face with - сталкиваться лицом к лицу с
share a room with - поделитесь комнатой с
with a rod of iron - с жезлом из железа
in accordance with the circumstances - в силу обстоятельств
award with prize - награждать премией
business room with shared facilities - бизнес-номер с удобствами на этаже
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
Became the imaginary friend of a future French aristocrat, picked a fight with a clockwork man. |
Стал воображаемым другом будущей французской аристократки, подрался с часовым человеком. |
She remembered strong men in helpless anguish over the senseless slaughter of their friends and loved ones. |
Вспоминала сильных мужчин, беспомощно оплакивающих безжалостно убитых друзей и любимых. |
They're best friends. |
Они лучшие подруги. |
They're my friends and neighbors. |
Это были мои друзья и соседи. |
A couple of hours later, in the midst of a chaotic house overflowing with friends and family, our neighbor Neal comes over. |
Через пару часов к нам в дом, полный друзей и родни, зашёл наш сосед Нил. |
Если бы только спасатели знали, что убивают ее друзей! |
|
You should know that you have some inconvenient friends. |
Вы должны знать, что у вас есть неудобные друзья. |
One can highlight features of a teenager's personality, his addictions, his relationships with family members, friends. |
Можно выделить особенности личности подростка, его склонности, его отношения с членами семьи, друзьями. |
And never mind, that the friends may have different interests and hobbies, different likes and dislikes. |
И неважно что друзья могут иметь различные интересы и хобби, отличные любит и не любит. |
My friends and I paid for your passage to Hong Kong. |
Мы с друзьями дали тебе денег на проезд до Гонконга. |
They were the first foreign arrivals, and the friends of Princess Ozma were polite to them and tried to make them feel that they were welcome. |
Эти посетители оказались первыми чужеземными гостями, и все друзья Озмы наперебой старались оказать им гостеприимство. |
Saul of Tarsus made it all the way to Damascus after he was struck blind, and he became a new person. |
Апостол Павел проделал весь путь до Дамаска пораженный слепотой и стал другим человеком. |
The nights became cool, and the rides to the fields in the early morning were chilly. |
Ночи стали прохладные, а выезды в поле ранним утром заставляли ежиться от холода. |
Я еду за город со своими друзьями. |
|
Все мои друзья любят компьютерные игры. |
|
Those guys in my band, they're not my friends. |
Парни из моей группы, мне не друзья. |
I just love to hang out with my friends. |
Я люблю тусоватья с моими друзьями. |
Я хочу рассказывать друзьям, что танцевал с кинодивой. |
|
Только что арестовали еще одного моего друга. |
|
Wait here while I find my friends. |
Подожди здёсь, я найду своих друзёй. |
Практически все мои друзья там, через улицу. |
|
Anyway, guys, I better get back to my friends. |
Ну ладно, народ, я пожалуй пойду к своим. |
Slayton, but my friends call me Marti. |
Слейтон, но друзья зовут меня Марти. |
I'll tell my friends about this. |
Я расскажу моим друзьям об этом. |
This weird thing with my friends when their parents are together, like... |
Это странно, когда у моих друзей родители вместе... |
Because me and my friends, we tried that. |
Потому что меня и моих друзей, мы попробовали это. |
Ч ј что самое худшее, это почти стоило мне моих друзей. |
|
Я не брошу свою бабушку и друзей. |
|
I don't envy any of my friends with kids. |
Я не завидую друзьям, у которых есть дети. |
I would love for you to meet all my friends. |
И я очень рад познакомить вас с моими друзьями. |
I told all my friends I was getting one. |
Я сказал всем друзьям что он у меня есть. |
У меня есть новая песня, которую написали мои друзья. |
|
Вы не должны впутывать моих друзей и семью в это. |
|
Нам не следует этого делать. Похоже, Лорен нашла себе новых друзей. |
|
Любимые друзья и тыквенный пирог! |
|
As the kind of man who makes friends. |
Бертон не похож на человека, у которого есть друзья. |
And I was a teenager, and I became very curious about my childhood imprisonment. |
Я был подростком, и мне стало очень интересно узнать о своём детстве в тюрьме. |
Damon, you were the one that said her friends are vampires who can do magic. |
Деймон, ты же сам говорил, что её друзья - вампиры, которые владеют магией. |
See what your Facebook friends have liked, shared, or commented on across the Web. |
Узнайте, что нравится вашим друзьям на Facebook, чем они делятся и что комментируют. |
These products let a person easily select the friends they want to message or share with. |
Эти продукты позволяют легко выбрать друзей для отправки сообщения или приглашения. |
Add text to your invites button like: Invite Friends or Invite Facebook friends |
Добавьте к кнопке приглашения текст, например, «Пригласить друзей» или «Пригласить друзей с Facebook». |
My friends, they can be just as snobby and arrogant and mean as your friends. |
Мои друзья,они просто могут быть снобами высокомерными и грубыми, как твои друзья. |
He and the sire were great friends. |
Они с отцом были большие приятели. |
Sure hope you haven't forgotten your old friends now that you're a big hotshot astronaut. |
Надеюсь, астронавты не забывают старых друзей. Теперь ты - большая шишка. |
Ten days later their friends organized a farewell party in that same room. |
Через десять дней друзья устроили им проводы в той же комнате. |
Once, when they were repairing the balcony of the town-hall at Toulon, one of those admirable caryatids of Puget, which support the balcony, became loosened, and was on the point of falling. |
Однажды, при ремонте балкона тулонской ратуши, одна из чудесных кариатид Пюже, поддерживающих этот балкон, отошла от стены и чуть было не упала. |
Wherever it was, she became dissatisfied with its hiding-place and took it into her own room, which had been searched with all the rest. |
Где бы она ни прятала, видно, это место показалось ей ненадежным, и она принесла ступку к себе в комнату, которую, как и все остальные, уже обыскали. |
You know, halfway through your brother's soliloquy at breakfast, it became very apparent that your stubbornness and independence had rubbed off on him. |
Знаешь, во время того как твой брат произносил свой монолог за завтраком, стало очевидно, что твои упрямство и самостоятельность передались ему. |
But it became apparent that our shared experience in recovery was our friendship. |
Но стало ясно, что наш общий опыт борьбы с пристрастиями и был нашей дружбой. |
And that's the terrifying tale of how the Quebec Nordiques became... the Colorado Avalanche. |
И это была ужасающая история превращения Квебек Нордикс в Колорадо Аваланш |
That's how I became the owner of the biggest courtesan house. |
Так я и стала хозяйкой самого крупного дома кисэн. |
Over time, we became expert at making our superiors comfortable. |
Со временем мы стали экспертами в создании комфорта нашим начальникам. |
With the addition of inflation, the Big Bang theory became a cohesive three-act play. |
С дополнением в виде инфляции теория Большого Взрыва превратилась в хорошо согласованную пьесу из трех актов. |
Volka's jaw dropped. His gaze became fixed on something behind the old Genie's back. |
У Вольки вдруг отвисла нижняя челюсть, а взор его застыл, обращённый на что-то, замеченное им здесь же, на прогулочной палубе, за спиной старого джинна. |
Remind me when it became our job to do a Hepanza infomercial? |
Напомните мне, когда наша работа превратилась в рекламные ролики для Хепанцы? |
He became slower of movement, the resiliency went out of his muscles, and his limp became permanent. |
Мышцы его потеряли упругость, он двигался медленней, сильно прихрамывая. |
Ну, это становится сущим пустяком, прогулкой в парке, днем на пляже! |
|
Japan's evil intentions became apparent after the Russo-Japanese War, they annexed our territory... and built the Manchurian Railway, aiming at economic invasion |
Злые намерения японцев очевидны еще после русско-японской войны. Они захватили наши земли и построили манчжурскую железную дорогу, планируя экономическое вторжение. |
Suddenly he became aware of a strange feeling at the nape of his neck. |
Вдруг он почувствовал какое-то странное прикосновение к своему затылку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «became friends with».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «became friends with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: became, friends, with , а также произношение и транскрипцию к «became friends with». Также, к фразе «became friends with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.