Bloomsbur - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Harry Potter and the Goblet of Fire was published on 8 July 2000 at the same time by Bloomsbury and Scholastic. |
Книга Гарри Поттер и Кубок огня была опубликована 8 июля 2000 года одновременно издательством Блумсбери энд Схоластик. |
There he met several Bloomsbury Group figures, including Bertrand Russell, Alfred North Whitehead, and Clive Bell. |
Там он познакомился с несколькими представителями Bloomsbury Group, включая Бертрана Рассела, Альфреда Норта Уайтхеда и Клайва Белла. |
I live in Bloomsburg, With a roommate ... And I have just begun designing My own great handbags. |
Я живу в Вильямсбурге с подругой и создаю коллекцию невероятно красивых сумочек. |
But in the days of Bloomsbury lodgings and first-night pits we thought each other clever. |
Однако в дни, когда мы жили в Блумсбери и на театральных премьерах сидели рядом в последних рядах партера, мы считали друг друга большими умниками. |
Osprey is an imprint of Bloomsbury Publishing. |
Скопа-это отпечаток издательства Блумсбери Паблишинг. |
Three men were eventually convicted of his death and were hanged in the county seat of Bloomsburg, on March 25, 1878. |
В конце концов трое мужчин были осуждены за его смерть и повешены в окружном центре Блумсбурга 25 марта 1878 года. |
Her first novel The God Child was published by Bloomsbury Publishing in 2019. |
Ее первый роман дитя Бога был опубликован издательством Bloomsbury Publishing в 2019 году. |
However, I feel, subjectively, Bloomsbury is defining for her. |
Тем не менее, я субъективно чувствую, что Блумсбери является определяющим для нее. |
This brought him into close contact with the Bloomsbury Group, particularly Roger Fry and Clive Bell, with whom he soon fell out. |
Это привело его к тесному контакту с группой Блумсбери, особенно с Роджером Фраем и Клайвом Беллом, с которыми он вскоре поссорился. |
Tate was born Catherine Ford on 12 May 1968 in Bloomsbury, where she was raised in the Brunswick Centre. |
Родилась Кэтрин Форд 12 мая 1968 года в Блумсбери, где воспитывалась в Брунсвикском центре. |
Кажется, он жил в Блумсберге. Учился в Ист-Сайд. |
|
The production moved to the Museum of Comedy in Bloomsbury, London from September 2014 and continues to tour extensively throughout the UK. |
Постановка переехала в музей комедии в Блумсбери, Лондон, с сентября 2014 года и продолжает активно гастролировать по всей Великобритании. |
'It was the night porter from an address in Bloomsbury,' he said. |
Я говорил с ночным швейцаром. Это где-то в Блумсберри, - сказал Фрэнк. |
At Rossetti's recommendation, Morris and Burne-Jones moved in together to the flat at Bloomsbury's No. 17 Red Lion Square by November 1856. |
По рекомендации Россетти Моррис и Берн-Джонс переехали вместе в квартиру в Блумсбери № 17 на Красной львиной площади к ноябрю 1856 года. |
He died at University College Hospital in Bloomsbury, London, on 25 October 2002, aged 72. He was survived by his three sons, Damian, Jared and Jamie. |
Он умер в больнице Университетского колледжа в Блумсбери, Лондон, 25 октября 2002 года в возрасте 72 лет. У него остались трое сыновей-Дэмиан, Джаред и Джейми. |
Bloomsbury and its blue plaques. The squares and stucco terraces, where the little industrious publishers still like to hide their offices. |
Синие мемориальные тарелочки на стенах в Блумсбери, площади и ряды домов в лепнине, где скромные трудолюбивые издательства до сих пор прячут свои офисы. |
The Charleston Farmhouse was to become the summer gathering place for the literary and artistic circle of the Bloomsbury Group. |
Чарлстонский фермерский дом должен был стать местом летнего сбора литературно-художественного кружка группы Блумсбери. |
Other supporters include The Guardian newspaper columnist Polly Toynbee, Church Action on Poverty, the Scottish Low Pay Unit, and Bloomsbury Fightback! |
Другие сторонники включают обозревателя газеты Guardian Полли Тойнби, церковную акцию по борьбе с бедностью, шотландскую низкооплачиваемую единицу и Bloomsbury Fightback! |
It initially met in Newton's chambers by St George's Church, Bloomsbury. |
Первоначально она собиралась в покоях Ньютона у церкви Святого Георгия в Блумсбери. |
He was now heading definitely for Bloomsbury. |
Теперь мистер Клэнси определенно направлялся в сторону Блумсбери. |
The hoax drew attention in Britain to the emergence of the Bloomsbury Group, among whom some of Cole's collaborators numbered. |
Эта мистификация привлекла внимание в Британии к появлению группы Блумсбери, среди которых были и некоторые сотрудники Коула. |
Angry Robot, Nourish, and Watkins went to Etan Ilfeld while Osprey, Shire, Old House, and British Wildlife went to Bloomsbury Publishing. |
Злой робот, Нуриш и Уоткинс отправились в Итан Илфельд, а скопа, Шир, Олд-Хаус и британская Дикая природа-в издательство Блумсбери Паблишинг. |
Due to the appeal of the books among an adult audience, Bloomsbury commissioned a second line of editions in an 'adult' style. |
Из-за привлекательности книг для взрослой аудитории Блумсбери заказал вторую линию изданий в взрослом стиле. |
Happily the dog stopped at the noise of the band too, hesitated, and turned tail, running back to Bloomsbury Square again. |
К счастью, собачонка, заслышав музыку, перестала лаять, постояла немного в нерешительности и, поджав хвост, побежала назад, к Блумсбери-сквер. |
The dominant American producers in this pioneer era were Waterman, of New York City, and Wirt, based in Bloomsburg, Pennsylvania. |
Доминирующими американскими производителями в эту пионерскую эпоху были Waterman из Нью-Йорка и Wirt, базирующиеся в Блумсбурге, штат Пенсильвания. |
Centralia, which is part of the Bloomsburg–Berwick metropolitan area, is the least-populated municipality in Pennsylvania. |
Центрлия, которая является частью столичного района Блумсбург-Бервик, является наименее населенным муниципалитетом в Пенсильвании. |
After eight other publishers had rejected Philosopher's Stone, Bloomsbury offered Rowling a £2,500 advance for its publication. |
После того как восемь других издателей отвергли философский камень, Блумсбери предложил Роулинг аванс в размере 2500 фунтов стерлингов за его публикацию. |
In 1912, Bloomsbury Park opened, featuring a popular carousel ride. |
В 1912 году в Блумсбери-парке открылся популярный аттракцион карусель. |
Harry Potter and the Goblet of Fire was published 8 July 2000, simultaneously by Bloomsbury and Scholastic. |
Книга Гарри Поттер и Кубок огня была опубликована 8 июля 2000 года одновременно издательствами Блумсбери и Схоластик. |
In the heart of Bloomsbury, The Hotel Russell has a magnificent Victorian facade, a 1-minute walk from Russell Square underground station. |
Апарт-отель La Suite расположен в самом сердце района Мэрилебоун, в 5 минутах ходьбы от станции метро Бэйкер-Стрит. |
The first paragraph about the Bloomsbury group and Twentieth century 'revolts'is really about Modernist Aesthetics and Avant Garde Aesthetics. |
Первый абзац о группе Блумсбери и восстаниях двадцатого века-это действительно модернистская эстетика и эстетика Авангарда. |
In 1962 Wilson was appointed Deputy Warden of London House, a residence at Goodenough Square in the Bloomsbury district of London. |
В 1962 году Уилсон был назначен заместителем начальника лондонского дома, резиденции на Гуденоу-сквер в лондонском районе Блумсбери. |
Between 1935 and 1956, Williams lived with his parents in a flat above his father's barber shop at 57 Marchmont Street, Bloomsbury. |
С 1935 по 1956 год Уильямс жил с родителями в квартире над парикмахерской своего отца на марчмонт-стрит, 57, Блумсбери. |
The novel was published on 21 June 2003 by Bloomsbury in the United Kingdom, Scholastic in the United States, and Raincoast in Canada. |
Роман был опубликован 21 июня 2003 года издательством Bloomsbury в Великобритании, Scholastic в США и Raincoast в Канаде. |
На тихой улочке в Блумсбери. |
|
Sir John Bentley and William Henry Ricketts, were godfathers, Mrs Pigott of Bloomsbury Square, was godmother. |
Сэр Джон Бентли и Уильям Генри Рикеттс были крестными отцами, а миссис Пиготт с Блумсбери-сквер-крестной матерью. |
An artist yet to establish himself outside his native Jamaica, Marley lived in Ridgmount Gardens, Bloomsbury, during 1972. |
Художник, которому еще только предстояло утвердиться за пределами своей родной Ямайки, Марли жил в 1972 году в Риджмаунт-Гарденс, Блумсбери. |
In 1863, the organisation was based at 23 New Ormond Street, Bloomsbury, London. |
В 1863 году организация была основана в Блумсбери, Лондон, на Нью-Ормонд-стрит, 23. |
The Priors lived in 6 Bloomsbury Square from 1885–1889. |
В 1885-1889 годах Прайоры жили на Блумсбери-сквер, дом 6. |
The second agent she tried, Christopher Little, offered to represent her and sent the manuscript to Bloomsbury. |
Второй агент, к которому она обратилась, Кристофер Литтл, предложил представлять ее интересы и отослал рукопись в Блумсбери. |
A site was acquired in Bloomsbury near the British Museum and Holden was commissioned in 1931 to design the new buildings, partly due to the success of 55 Broadway. |
Участок был приобретен в Блумсбери рядом с Британским музеем, и Холдену было поручено в 1931 году спроектировать новые здания, отчасти благодаря успеху Бродвея 55. |
Website Youwriteon also acts as a slush pile filter for Random House, Orion Publishing Group and Bloomsbury Publishing. |
Сайт Youwriteon также выступает в качестве фильтра слякоти для Random House, Orion Publishing Group и Bloomsbury Publishing. |
His last home was a flat on Osnaburgh Street, Bloomsbury, which has now been demolished. |
Его последним домом была квартира на Оснабург-стрит в Блумсбери, которая теперь была снесена. |
On 28 March 2007, the cover art for the Bloomsbury Adult and Child versions and the Scholastic version were released. |
28 марта 2007 года были выпущены обложки для версий Bloomsbury Adult and Child и Scholastic version. |