Break spell - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Break spell - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разрушать чары
Translate

- break [noun]

noun: перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, перемена, шанс

verb: сломить, вырваться, нарушать, ломать, ломаться, разбивать, разрывать, рваться, рвать, прерываться

- spell [noun]

noun: заклинание, чары, период, время, очарование, заговор, обаяние, короткий промежуток времени, смена, замена

verb: означать, читать по складам, заговаривать, очаровывать, сменять, заменять, давать передышку, называть по буквам, околдовывать, отдохнуть

  • cast a spell on - заклинание

  • dry spell - засуха

  • casting a spell on - проклятие

  • spell right - писать правильно

  • under a spell - очарованный

  • breath-holding spell - задержка дыхания

  • spell defeat - приводить

  • spell of trade - короткий период оживленной торговли

  • evil spell - злые чары

  • cold spell - холодный период

  • Синонимы к spell: witchcraft, sorcery, formula, conjuration, hex, magic, charm, incantation, curse, attraction

    Антонимы к spell: run ragged, use, abuse, unspell

    Значение spell: a form of words used as a magical charm or incantation.



This kindness allows the boy to break the spell that trapped him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта доброта позволяет мальчику разрушить чары, которые удерживали его в ловушке.

He suspected that Volka was about to ask him to break the spell he had cast on Goga; and he decided to refuse flatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заподозрил, что Волька собирается просить его о снятии заклятия с Гоги, и решил наотрез отказаться.

¶ I can't break this spell

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не могу сломать эту стрелу

This spell is just going to break your foothold, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заклинание просто разрушит твою оболочку, так ведь?

Master, have you thought that perhaps this girl could be the one to break the spell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин, Вы не думали, что эта девушка может разрушить заклятье?

It'll take 100 witches to break the cloaking spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понадобится сотня ведьм, чтобы разрушить заклинание маскировки.

Kull wonders if Thune actually did place a powerful spell over him, or if he managed to break the bonds of reality all on his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кулл задается вопросом, действительно ли Тун наложил на него сильное заклинание, или же ему удалось разорвать узы реальности самостоятельно.

Petya decides to first find the children, and then break the spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петя решает сначала найти детей, а потом разрушить чары.

Many princes have attempted to break the spell, but all have disappeared without a trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие принцы пытались разрушить чары, но все они исчезли без следа.

The Tao Te Zhan is that it requires a great power to break the spell keeping it closed and the answers to seven riddles in which unlock the great power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дао Дэ Чжань состоит в том, что требуется великая сила, чтобы разрушить чары, удерживающие его закрытым, и ответы на семь загадок, в которых открывается великая сила.

The only thing that can break our spell on your ex-BFF is a Matarese... evil bug spirit of the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что может разрушить наше заклятье на твоём бывшем лучшем друге, это Матарис — злобный жукодух из нижнего мира.

Of course, mon ami. I told you she would break the spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мой друг, я же сказал, что она снимет колдовство!

At the field a heavy silence prevailed, overpowering motion like a ruthless, insensate spell holding in thrall the only beings who might break it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над летным полем стояла тяжкая, давящая тишина, точно некий волшебник околдовал и безжалостно сковал все вокруг.

Merida convinces her mother that if they don't break the spell, she'll become a wild bear forever like Mor'du.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерида убеждает свою мать, что если они не разрушат чары, то она навсегда превратится в дикого медведя, как морду.

But if this girl is the one who can break the spell... then maybe you could start by using dinner to charm her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если эта девушка - та, что снимет заклятие, быть может, вам стоит начать очаровывать её за ужином.

If you break the spell that chains me to this place, I'll break your spell in a flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты снимешь моё проклятие, то я сниму твоё.

No one but I can ever break the spell, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никто не в силах снять это заклятие, покуда я не сочту это своевременным, - горделиво размышлял он.

Once I seal the box in here... no one can break the spell but me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только я запечатаю ящик... никто кроме меня не сможет разрушить заклятье.

If you figure out the secret contract, the spell will break. If you do that, I'll break your spell, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты отгадаешь, какой договор заключили мы с Хоулом, моё проклятие сгинет, и я помогу тебе!

He wouldn't even let me try them on for fear i'd break the spell or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он меня к ним и близко не подпускает, боится наверное, что я наведу на них порчу.

No spell is strong enough to break what we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакое заклятье не сможет разрушить нашу любовь.

With a sudden determination to break the spell that was upon him, Will looked straight at Mr. Casaubon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно решив преодолеть свою мучительную скованность, Уилл глянул мистеру Кейсобону прямо в лицо.

We have to find the wizard alien and break his spell!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны найти этого инопланетного колдуна и разрушить его заклятье!

It wouldn't last more than a few moments, but it may just long enough for me to re-establish the bond and break the spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не больше, чем на один короткий миг, но этого должно хватить, чтобы создать связь, и разрушить заклятие.

The minute you become yourself, you shatter the illusion, break the spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только вы становитесь собой, то разрушаете иллюзию, рассеиваете чары.

I have to be conscious to break the spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен быть в сознании, чтобы снять заклинание.

How could the boy break our spell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мальчик пробил наше заклинание?

How would proud Hephaestus react, Drizzt wondered, when the dragon tried to counter a spell that didn't even exist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как поступит гордец Гефестус, когда не сможет противостоять заклинанию, которого никогда не существовало?

But we'll need a magic spell that works in this realm to open the portal home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ho нужнo oтыcкaть зaклинaниe, кoтopoe дaжe в этoм миpe oткpoeт пopтaл.

The lights and noise made it a little difficult to keep up my concentration, and I felt the spell I'd woven around me wobble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет и шум мешали сконцентрироваться, и я почувствовал, что сотканное вокруг меня заклятие начинает поддаваться.

Well, Luke did the cloaking spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, у Люка готово заклинание маскировки.

It was only when I fled to Europe in search of a spell to unbind you from the Horseman that I learned of my condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только когда я сбежала в Европу в поисках заклинания, которое помогло бы разорвать вашу связь с Всадником, я узнала о своем положении.

You didn't break into the McTierney Brothers Mortuary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вламывались в морг братьев МакТьерни?

A spell of calm and seclusion is what she needs, sequestered from the cares of her position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заклинание спокойствия и замкнутости - вот то, в чем она нуждается, изолированность от забот ее положения.

You could use a break from chaperone duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь использовать перерыв в обязанностях сиделки.

Dawson, give a girl a break, and dance, monkey, dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доусон, дай девушке перерыв, и танцуй, обезьянка, танцуй.

'Don't throw young beauties into the lake, instead throw the gullible journalists who can't resist the noxious spell of exoticism?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бросайте молодых красавиц в озеро, а бросайте в озеро легковерных корреспондентов, поддающихся губительному влиянию экзотики?

And a falling out with said accomplice could spell motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ссора с этим сообщником может быть мотивом.

Probably grab your naps curled up in the break room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спите, свернувшись калачиком в подсобке... на кушетке.

I slip in the tub, I break my hip?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подскользнусь в ванной и бедро себе сломаю?

thinking up a spell in my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз придумывал какое-то заклинание.

If by someone you mean Erica, I think I saw her on a coffee break with the other wait staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если под кое-кем ты подразумеваешь Эрику, то, мне кажется, я ее видел за чашечкой кофе вместе с остальным обслуживающим персоналом.

Waves of solar radiation with an intensity ranging from four to five will break through the mesosphere during the first eight hours of today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волны солнечного излучения с интенсивностью в диапазоне от 4 до 5 пройдут через мезосферу в течение первых восьми часов сегодня.

Spell it out for those of us that are paranormally impaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи это тому из нас, кто паранормально недоразвит.

Give yourself a break once in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай себе передышку, хоть иногда.

So he spent years harnessing dark magic, used it on the mirror, and cast a spell over his entire kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он провел множество лет, овладевая темной магией, чтобы использовать ее на зеркале, и наложил заклятие на все королевство.

I thought myself that we must break it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сама думала, что надо прервать.

You hadn't the right to break off simply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не имели права прямо разрывать.

It is hard, it is very hard to cast a spell on an old Samana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно, очень трудно зачаровать старого саману.

You know what I mean ? Um, a tip or a magic spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, у тебя есть какой-нибудь волшебный совет?

Perhaps I'll even remember how to break small magic spells before that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть, мне еще раньше удастся припомнить, как расколдовывается малое колдовство...

I figured you're on some kind of break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я знаю, ты в каком-то отпуске.

And I let myself fall under its spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я позволил себе поддаться его чарам.

I didn't know he was assembling a spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знал, что он собирал заклинание!

I felt as if an awful charm was framing round and gathering over me: I trembled to hear some fatal word spoken which would at once declare and rivet the spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, словно страшные чары сгущаются вокруг и овладевают мной; я боялась, что этот человек произнесет какие-то роковые слова, которые закрепят его власть надо мной.

I like that part of the spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть заклиная мне нравится.

Before Thar was killed, however, he was able to cast a magical spell that trapped Slizzath in an other-dimensional prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако еще до того, как Тар был убит, он смог наложить магическое заклинание, которое заключило Слиззата в тюрьму другого измерения.

A winter warm spell can be abruptly broken by a strong pampero, a chilly and occasionally violent wind blowing north from the Argentine pampas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимнее тепло может быть резко нарушено сильным Памперо, холодным и иногда сильным ветром, дующим на север от аргентинских пампасов.

A unit's action usually consists in a movement followed by a physical attack, or by a magic spell/special attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие юнита обычно состоит в движении, за которым следует физическая атака или магическое заклинание/специальная атака.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «break spell». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «break spell» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: break, spell , а также произношение и транскрипцию к «break spell». Также, к фразе «break spell» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information