Browse here - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Browse here - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
просмотреть здесь
Translate

- browse [verb]

verb: просматривать, пролистать, смотреть, пролистывать, пастись, читать беспорядочно, ощипывать молодые побеги, проглядеть, небрежно рассматривать, объедать листья

noun: молодые побеги, ощипывание молодых побегов

  • browse (through) - просматривать (через)

  • browse facility - средство обеспечения просмотра

  • browse lists - просматривать списки

  • browse option - Просмотр вариант

  • browse though - просмотреть хотя

  • browse resources - Обзор ресурсов

  • browse here - просмотреть здесь

  • browse a list of - просматривать список

  • browse to locate - найдите и

  • browse our services - просматривать наши услуги

  • Синонимы к browse: window-shop, comparison-shop, look around, peruse, scan (through), look through, glance through, thumb through, skim through, flick through

    Антонимы к browse: gaze, stare

    Значение browse: survey goods for sale in a leisurely and casual way.

- here [adverb]

adverb: здесь, сюда, тут, вот, вон, в этот момент

noun: настоящее место

  • goes here - здесь идет

  • is here only - здесь только

  • worth coming here - Стоит приехать сюда

  • anybody here - кто-нибудь здесь

  • while you were here - в то время как вы были здесь

  • i wanna stay here - Я хочу остаться здесь

  • i am here tonight - я нахожусь здесь сегодня

  • was here in this - Именно здесь, в этом

  • is almost here - почти здесь

  • here to investigate - здесь, чтобы исследовать

  • Синонимы к here: at/in this spot, at/in this location, at/in this place, present, in attendance, attending, available, at hand, nearer, hither

    Антонимы к here: there, over here

    Значение here: in, at, or to this place or position.



above you right here on the slide is a painting by Frans Hals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над вами, прямо тут на слайде картина Франса Халса.

Photojournalist Robin Hammond has documented some of these abuses , in Uganda, in Somalia, and here in Nigeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотожурналист Робин Хаммонд запечатлел некоторые случаи в Уганде, в Сомали и здесь, в Нигерии.

And this lump takes over my throat, as if each of those bodies just found a grave right here in my esophagus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ком застрял в моём горле, как будто каждое из этих тел только что обрело могилу прямо здесь в моём пищеводе.

If Allison goes to a school that serves a nutritious breakfast to all of their kids, here's what's going to follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в её школе завтраки будут полноценными, произойдёт вот что.

Because when you think about the solar system, you might think about this picture here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно Солнечную систему представляют в виде такого изображения.

It's used to fly the plane that you came here with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИИ управлял самолётом, на котором вы сюда прилетели.

Lila's brother believes she may have sought refuge here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат Лайлы считает, что она могла искать убежища здесь.

You won't find here a nation or creed

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не найдете у нас Ни религий, ни наций

All kinds of strange things have been happening ever since Darryl got here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякие странные вещи начали происходить с тех пор, как здесь появился Деррил.

We came here for your discretion, not your judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассчитывали на конфиденциальность, а не на осуждение.

Here and there a splash of white or crimson marked the blooming of some trailing epiphyte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут и там были разбросаны белые и малиновые пятна каких-то цветов.

I'm dying here trying to squeeze water out of rocks for the estimated budget. But Prime Minister Kwon dumped all the work on you and he's just preparing for the wedding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умираю в попытках выжать хоть что-то для бюджета а сам готовится к свадьбе?

Here's me thinking it's all luxury apartments and grand designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут подумала о фешенебельных апартаментах с роскошным дизайном.

There seemed to have been grass paths here and there, and in one or two corners there were alcoves of evergreen with stone seats or tall moss-covered flower urns in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она увидела две беседки с каменными скамьями и покрытыми мхом цветочными вазами.

Here is a list of compulsories for strength, flexibility, and skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот список обязательных программ на силу, гибкость и мастерство.

You know, it's because of you she had this dream to come down here and live by Paradise Falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подарили ей мечту добраться сюда и поселиться у Райского водопада.

Wolff knew now why he had learned the languages here so extraordinarily quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Вольф знал, почему он так необыкновенно быстро усваивал здесь языки.

You came out here and struck a mother lode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы появились здесь и сразу напали на золотую жилу.

I run a legal, certified matchmaking service here with a very highly respectable clientele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня легальное, лицензированное агентство знакомств с очень респектабельной клиентурой.

We'll be prisoners here unless we can think of some way of getting that fluid link back from the Daleks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем пленниками здесь, пока не найдем способ забрать жидкую связь у Далеков.

It was here that he would build a castle as his new residence and seat of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно здесь он собирался воздвигнуть крепость, чтобы расположить в ней свою резиденцию и правительство.

It appears as though there's something written here in the language of the Highland Dwarf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь что-то написано на языке горных гномов.

Are you going with the pessimists, or staying here and waiting for the rescue boats?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты идёшь с пессимистами, или остаёшься здесь и ждёшь спасательных катеров?

I wouldn't be here if I didn't have a powerful reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не пришёл, если бы не возникло значительной причины.

Says here you were caught buying Valium in a drugstore downtown without a prescription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут написано, что ты покупал в аптеке валиум без рецепта...

We could get somebody like Uganda Roberts to come up here and work as your percussion man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно попросить кого-то вроде Уганды Робертса приехать и поработать на ударных.

And we've got horse-drawn-carriage rides through the main drag here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по главной аллее будут ездить кареты с лошадьми.

Lefty wants to ask Santo Trafficante for permission to operate down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левша хочет попросить одобрение Траффиканте на ведение своего дела здесь.

I'm leaving here a girl with a hunch on her back, but I'm coming back a girl with a whole hunch of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ухожу девочкой с горбом, но вернусь девочкой с кучей денег.

Then I need to get out of here and check my findings with a working computer outside faerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мне нужно отсюда выбраться и проверить свои находки на рабочем компьютере.

I need you to tear that off the wall and drag it up here so that we can...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна сорвать его со стены и принести сюда, чтобы мы смогли...

I want you to be in charge of safety here at the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы, чтобы ты занялся вопросом безопасности на станции.

How long would it take you to run a cable from the boat, fix up a couple of big electric heaters in here, some lights?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени вам понадобится, чтобы провести с лодки кабель, установить пару мощных электрообогревателей и освещение?

I stay here till all my horses are sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я останусь здесь, покуда все мои лошади не будут распроданы.

The guidebook says it's a bad idea to eat shellfish here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В путеводителе сказано, что моллюсков здесь лучше не есть.

We are just trying to help Ms. Crozier and her clients punish the true culprits here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто пытаемся помочь мисс Крозье и её клиентам наказать реальных виновников.

Do you ever spit on anybody from here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда нибудь плевал отсюда на прохожих?

I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать.

To walk all the way over here only to discover that there is not room at this table for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройти всю дорогу до сюда только для того, чтобы обнаружить, что за этим столом для тебя нет места.

From here on in, you stay the hell away from my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда и дальше ты отстанешь к чертям, от моей жены.

Some guy on the Internet paid me 200 bucks to drive here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то парень из интернета заплатил мне 200 баксов, чтобы я сюда приехал.

Here, you flip through the pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот сюда, вот так.

They're on their way over here to have a threesome with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они едут сюда, чтобы устроить со мной групповушку.

Well, it's here that life introduces an entirely new trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь жизнь придумывает совершенно новый трюк.

Listen young man, you will get nowhere by being cheeky here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, молодой человек, ты не уйдешь далеко, если будешь нахальным.

I get here and all he needs is money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приехала сюда, а все, что ему нужно, так, это деньги.

I just... I got frustrated with this never-ending grounding and the idea of getting out of here appealed to me very briefly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто... была расстроена этим нескончаемым домашним арестом, и мысль сбежать отсюда довольно быстро привлекла меня.

And yet, here I am, dragged from my breakfast to converse with you here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, меня вытаскивают из-за обеденного стола для разговора с вами здесь.

But some of your neurons right here in your motor cortex are going to send messages down when you move your arm like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А часть нейронов здесь, в двигательной зоне коры головного мозга, будут отправлять сигналы, когда вы будете двигать рукой.

Do you have a rendezvous somewhere here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя здесь встреча с кем-то?

That's actually why I moved out here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это причина, почему я переехал оттуда.

Then we packed up the car and moved out here to start a new life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мы сложили вещи в машину и переехали сюда, чтобы начать новую жизнь.

What are you doing here, Nadia, answering phones for 12 bucks an hour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты здесь делаешь, Надя, отвечаешь на звонки за 12 баксов в час?

Portable oxygen tank is right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баллон с кислородом вот здесь.

Witches aren't allowed to do magic here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведьмам запрещено здесь колдовать.

The Big Boss is always here for sincere calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь всегда рядом, он слышит все молитвы.

Hopefully, your husband here doesn't mind you being in the same room with a naked man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться, ваш муж не против, что вы в одной комнате с обнаженным мужчиной.

Teachers paid less than what it costs them to be here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учителя, которым платят меньше, чем стоит их труд.

Here, there are two goals to be borne in mind: effectiveness and coordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь следует помнить о двух целях: это эффективность и координация.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «browse here». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «browse here» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: browse, here , а также произношение и транскрипцию к «browse here». Также, к фразе «browse here» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information