By offsetting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
ensorcelled by - сопровождаемый
invasion by land - вторжение с суши
clarification by freezing - осветление вымораживанием
mixture by single kinds of trees - подеревное смешение пород
chicken by-product - отходы птицепереработки
controlled by thermostats - управляется термостатами
by recreating - воссоздавая
pay by wire transfer - оплата по безналичному расчету
by his very - по его очень
by supplier - по производителям
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
offsetting of deferred taxes - взаимозачет отложенных налогов
offsetting requirements - компенсирующие требования
offsetting of financial assets and liabilities - взаимозачет финансовых активов и обязательств
no offsetting - не компенсируя
offsetting the downturn - компенсировало спад
carbon offsetting - углерода компенсировав
offsetting debit - компенсирующей дебет
thereby offsetting - тем самым компенсируя
offsetting effects - компенсирующие эффекты
offsetting some of - компенсируя некоторые из
Синонимы к offsetting: cancelling, countervailing, reimbursing, redeeming, recessing, neutralizing, equalizing, counterpoising, counterbalancing, counteracting
Антонимы к offsetting: overloading, overbalancing, burdening
Значение offsetting: present participle of offset.
The vegetable or mineral oil acts as a plasticizer and aids in offsetting the action of the eugenol as an irritant. |
Растительное или минеральное масло действует как пластификатор и помогает компенсировать действие эвгенола как раздражителя. |
It was later realized that the drag could be reduced much more by lengthening the hump, using it to reduce wave drag offsetting the tail surface's contribution. |
Позже было обнаружено, что сопротивление можно значительно уменьшить, удлинив горб, используя его для уменьшения волнового сопротивления, компенсирующего вклад хвостовой поверхности. |
The offsetting is also possible after prescription of one of the claims, if it would have been admissible before the expiry of the limitation period. |
Зачет возможен также после давности одного из требований, если он был бы допустим до истечения срока исковой давности. |
The bent wing, however, was heavier and more difficult to construct, offsetting these benefits. |
Изогнутое крыло, однако, было тяжелее и сложнее в конструкции, что нивелировало эти преимущества. |
CarbonCure Technologies of Nova Scotia uses waste CO2 from oil refineries to make its bricks and wet cement mix, offsetting up to 5% of its carbon footprint. |
CarbonCure Technologies of Nova Scotia использует отходы СО2 нефтеперерабатывающих заводов для производства кирпича и влажной цементной смеси, компенсируя до 5% своего углеродного следа. |
The two reciprocal claims shall be considered as extinct to the amount of the lower one as of the day on which the offsetting could have been made. |
Оба взаимных требования считаются утратившими силу в отношении суммы более низкого требования по состоянию на день, в который мог быть произведен зачет. |
I shall be responsible for any open contracts in my account at the time I revoke the authority and I shall permit FXDD Malta Limited to execute offsetting orders for such contracts. |
При этом я отвечаю за все открытые контракты, имеющиеся на моем счете на момент аннулирования мною указанных полномочий, и обязуюсь разрешить фирме FXDD Malta Limited исполнить встречные приказы по таким контрактам. |
This implies a dramatic slowdown in investment and long-term growth rates unless offsetting increases in productivity emerge. |
Это повлечет резкое уменьшение инвестиций и снижение долгосрочных темпов экономического роста, если не будет компенсировано увеличением производительности. |
It is thoroughly unrealistic to assume that a border tax will quickly lead to a sharp offsetting movement of the dollar. |
Абсолютно нереалистично надеяться, что «пограничный налог» мгновенно вызовет резкое, компенсационное изменение курса доллара. |
In practice uneven forces at the crosshead produced excess wear, with increased maintenance costs thus offsetting any fuel economies. |
На практике неравномерные усилия на траверсе приводили к избыточному износу, что приводило к увеличению расходов на техническое обслуживание и компенсировало экономию топлива. |
In other words, hedging is financial risks insurance policy, taking an offsetting position opposite to that in the physical (cash) market. |
Хеджирование – страхование финансовых рисков путем занятия противоположной позиции по активу на рынке |
All efforts to stimulate job creation or economic growth with easy money will merely boost price growth, offsetting any effect on unemployment. |
Все попытки стимулировать создание рабочих мест или рост экономики с помощью лёгких денег приведут лишь к росту цену, компенсируя любое влияние данной политики на безработицу. |
Accounting for the full lifecycle, the e-Golf reduces emissions by 61%, offsetting higher production emissions. |
Учитывая полный жизненный цикл, e-Golf сокращает выбросы на 61%, компенсируя более высокие производственные выбросы. |
When a state in the U.S. is in recession, every $1 drop in that state’s GDP would have an offsetting transfer of 28 cents. |
Когда государство в США находится в состоянии рецессии, каждое падение ВВП этого государства на 1 доллар будет иметь компенсирующий перевод в размере 28 центов. |
However, BCAAs do seem to be useful in offsetting the soreness associated with muscle damage – although they do not improve the recovery of muscle function. |
Однако похоже, что аминокислоты с разветвленными цепями весьма полезны для устранения болезненных ощущений, связанных с мышечными повреждениями, хотя восстановлению мышечной функции они не способствуют. |
The first part is the approximate tracking of the lunar orbiting and the second part is the exact deterministic offsetting to obtain a Sunday following the full moon. |
Первая часть-это приблизительное отслеживание лунной орбиты, а вторая - точное детерминированное смещение, чтобы получить воскресенье после полнолуния. |
Offsetting is sometimes seen as a charged and contentious issue. |
Взаимозачет иногда рассматривается как обременительный и спорный вопрос. |
“Biodiversity offsetting” schemes work in much the same way: A company or individual can purchase “biodiversity credits” to offset their “ecological footprint.” |
Таким же образом работает система компенсации биоразнообразия: компания или частное лицо может приобрести «баллы (credits) биоразнообразия» для компенсации наносимого экологического вреда (так называемый «экологический след»). |
Longer-lived species possess many mechanisms for offsetting damage due to causes such as oxidation, telomere shortening, and other deteriorative processes. |
Более долгоживущие виды обладают многими механизмами компенсации повреждений, вызванных такими причинами, как окисление, укорочение теломер и другие деструктивные процессы. |
Offsetting pedaling resistance against a gradient in the course. |
Уравновешивают сопротивление педалей относительно наклона плоскости движения. |
The long-term benefits more than offsetting the one-time cost, for a net savings of $5 |
Долгосрочные выгоды компенсирующие их цену, помогают сэкономить 5 |
On the other hand, if counterparties are unable to meet their obligations, then hedges and offsetting transactions may be worthless. |
С другой стороны, если стороны не в состоянии выполнять свои обязательства, то хеджи и компенсационные сделки могут оказаться бессмысленными. |
Faced with depressed private investment and consumption, rising fiscal deficits can play a useful role, offsetting the deflationary effects. |
При угнетенных частных инвестициях и потреблении рост налогово-бюджетного дефицита может сыграть полезную роль, компенсируя дефляционные воздействия. |
Hedging is the practise of offsetting counterparty risk. |
Хеджирование - это практика компенсации контрагентского риска. |
Компенсирующее сокращение расходов также не является выходом. |
|
Policymakers began to seek solutions that involved offsetting emissions abroad, rather than cutting them at home (or at the source). |
В результате, политики стали искать решения, предполагающие компенсацию выбросов за счёт зарубежных стран, а не их сокращение внутри своих стран (или в самом источнике загрязнения). |
The counterparty must be notified about the offsetting. |
Контрагент должен быть уведомлен о зачете. |
In the case of offsetting the inductive effect of motor loads, capacitors can be locally connected. |
В случае компенсации индуктивного эффекта нагрузок двигателя конденсаторы могут быть подключены локально. |
The move was aimed at offsetting Kansai Airport's debt burden. |
Этот шаг был направлен на то, чтобы компенсировать долговое бремя аэропорта Кансай. |
Carbon offsetting is also a tool for severals local authorities in the world. |
Взаимозачет углерода также является инструментом для нескольких местных органов власти в мире. |
Offsetting the decline in the private sector is a growth of unionization in the public sector. |
Спад в частном секторе компенсируется ростом числа профсоюзов в государственном секторе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by offsetting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by offsetting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, offsetting , а также произношение и транскрипцию к «by offsetting». Также, к фразе «by offsetting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.