Savings: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Savings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экономияTranslate
амер. |ˈseɪvɪŋz| американское произношение слова
брит. |ˈseɪvɪŋz|британское произношение слова

  • savings [ˈseɪvɪŋz] сущ
    1. сбереженияср
      (saving)
    2. экономия средств
      (cost savings)
    3. сбережение населения
    4. сберкассаж
      (savings bank)
  • savings [ˈseɪvɪŋz] прил
    1. сберегательный
      (saving)
  • saving [ˈseɪvɪŋ] сущ
    1. экономияж, сохранениеср
      (save)
      • significant saving – значительная экономия
      • saving file – сохранение файла
    2. спасениеср, спасаниеср
      (rescue)
      • saving souls – спасение душ
    3. накоплениеср
      (accumulation)
      • saving money – накопление денег
    4. сбереженияср
      (savings)
    5. хранениеср
      (storage)

noun
сбереженияsaving, savings, economy, nest-egg

  • savings сущ
    • saving
  • saving сущ
    • economy · savings
    • preservation · conservation · preserving · maintenance · storing · retention
    • rescue · salvation · bailout · salvage

noun

  • nest egg

noun

  • reduction, cut, decrease, economy
  • nest egg, money for a rainy day, life savings, capital, assets, funds, resources, reserves
  • preservation
  • rescue, delivery, deliverance
  • economy

Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «savings».

  • savings сущ
    • consumption
  • saving сущ
    • consumption · expenditure
Savings - an economy of or reduction in money, time, or another resource.


If only half of those workers would telework even 50 percent of the time, the savings in the states would exceed 500 billion dollars, and it could reduce greenhouse gases by 54 million tons. Если бы хотя бы половина работников работала удалённо 50% времени, компаниям в Штатах удалось бы сэкономить более 500 миллиардов долларов, а выбросы парниковых газов сократились бы на 54 миллиона тонн.
Then I discovered that according to MarketWatch, over 60 percent of the American population has under 1,000 dollars in savings. Вскоре я узнал, что по оценкам MarketWatch, более чем у 60% американцев накопления не превышают $1 000.
Because I never go overdrawn, I pay off my credit card, I try to make sure my savings get a reasonable rate of interest, I never run out of cash, I'm just a kind of an organized person money-wise. Потому что я никогда не превышаю кредит, расплачиваюсь моей кредитной карточкой, стараюсь получать на свои сбережения разумную процентную ставку, никогда не остаюсь без наличных денег, я просто организованный человек, поступающий мудро с деньгами.
He suggested I put my savings in his bank because he had great rates. Он посоветовал мне вложить средства в его банк под выгодный процент.
There was an anonymous cash deposit into your savings account yesterday. На твой банковский счет вчера перевели приличную сумму денег.
We are surviving at the expense of all these people who put their hard-earned savings in our hands. Мы выживаем за счет всех этих людей, которые доверили нам свои деньги, заработанные тяжким трудом.
My dad merged the small savings banks to establish the Islands Saving Bank. Мой отец объединил несколько мелких банков и получился Исландский Сберегательный Банк.
It turned out that the Savings Loan had already been robbed not by armed bandits, but by speculators in Texas real estate. Оказалось, что ссудно-сберегательный банк уже ограбили, но не вооружённые бандиты, а спекулянты недвижимостью в Техасе.
That money we drawn from the foreign currency savings, because we've planned to go to Trieste next week. Мы их сняли с валютного счёта, потому что намеревались на следующей неделе поехать в Триест.
The man who invests his savings in a concern that goes bankrupt is therefore injuring others as well as himself. Следовательно, человек, инвестирующий сбережения в концерн, что впоследствии обанкротится, наносит ущерб и другим, и себе.
Millions of dollars in investment and tax savings are at stake. На карту поставлены миллионные инвестиции и огромная экономия на налоговых издержках.
Wouldn't the carbon required to create a new hybrid exceed the savings in gas? Не хочет углерода, необходимого для создания новых гибридов, повышающих экономию газа?
But Dawson entrusted me with his entire life savings and I pissed it all away. Но Доусон доверил мне все свои сбережения, а я все потерял.
Because I've got my entire savings at risk on this deposit... Потому что я рискую потерять все свои сбережения, отданные в задаток...
My dad passed away and she had to pay for the mortgage out of her savings. Мой отец скончался и ей пришлось выплачивать нашу ипотеку из своих личных сбережений.
This company deals with the life savings of many of its investors. Компания имеет дело с накоплениями за всю жизнь большинства инвесторов.
She gave away her life savings with you outside. Она отдала все свои накопления, когда вы были на воле.
We didn't want to dip into our savings. Не хотели залазить в наши сбережения.
This can result in energy savings of as much as 20-30 per cent. Это может привести к экономии электроэнергии в размере порядка 20 - 30 процентов.
It's very easy to use your savings as collateral. Это очень удобно! Ваши сбережения останутся в качестве имущественного залога.
Most of the savings occurred under personnel costs as a consequence of unoccupied posts. Экономия была достигнута прежде всего по расходам на персонал как следствие наличия вакантных должностей.
Overrun is partly offset by savings under contingents owing to the late arrival of troops. Subtotal. Перерасход частично компенсирован экономией средств по статье воинских контингентов ввиду позднего прибытия военнослужащих.
Finally, in this context, it implies lower costs to consumers and cost savings in industrial production. И наконец, это сопряжено со снижением издержек для потребителей и обеспечением экономии средств в промышленном производстве.
The employer's contribution depends at all times on the amount that the wage-earner decides to put into supplementary savings. Взнос работодателя всегда зависит от суммы, которую наемный работник решает выделить на дополнительные накопления.
It arranged for two energy audits of headquarters premises, which indicated that large savings could be made. Она организовала две энергетические проверки на предмет потребления электроэнергии в помещениях штаб-квартиры, в результате которых выяснилось, что в этом отношении можно достичь большой экономии.
Savings on petrol, oil and lubricants resulted from the suspension of the Mission's operation. Экономия по статье горюче-смазочных материалов обусловлена приостановкой деятельности Миссии.
Savings under petrol, oil and lubricants were due to lower consumption of petrol-benzine and lubricants. Экономия по статье «Горюче-смазочные материалы» была обусловлена меньшим потреблением бензина и смазочных материалов.
Hence the reported savings of $248,000 under rental of vehicles and $67,500 under petrol, oil and lubricants. Этим объясняется полученная экономия по статьям «Аренда автотранспортных средств» и «Горюче-смазочные материалы» на сумму соответственно 248000 долл. США и 67500 долл. США.
Savings under petrol, oil and lubricants resulted from UNDOF being able to obtain petroleum products at a reduced rate from the host country. Экономия по расходам на горюче-смазочные материалы объясняется тем, что СООННР смогли получить нефтепродукты от принимающей страны по более низким ценам.
So we talked about all sorts of behavioral challenges having to do with savings eventually. Мы поговорили о разного рода поведенческих трудностях, относящихся к сбережениям.
Which means, he put up his life savings, and you put up fake paper. В смысле, он вложил все свои сбережения, а вы - поддельные бумажки.
There can be many reasons for this: to protect assets or make them grow, or make substantial tax savings. Для этого может быть множество причин: защита активов или обеспечение их роста, или же оптимизация и планирование налоговых выплат.
To put it in an other way, the credit supply must become independent of the deposit and savings balances. Другими словами, кредитование должно стать независимым от балансов депозитов и накоплений.
Because it uses your existing high-speed Internet connection, it offers great savings on long distance and international calls. Поскольку при этом используется ваше существующее высокоскоростное Интернет-соединение, он предлагает большую экономию на дальних и международных звонках.
Would that have been the best way to attract private savings, to attract investors to come to New Caledonia to develop the Territory? Разве это было бы наилучшим способом привлечения частного капитала, стимулирования инвесторов к вложению своих средств в развитие территории Новой Каледонии.
The total property includes future pension rights, retirement benefits, savings, providence funds etc. Совокупность имущества включает будущие права на пенсионное обеспечение, пособие по выходу на пенсию, сбережения, накопления и т. д.
However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process. Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса.
But if that belief dominated bankers' thinking, they would still worry about their savings. Но если бы эта убежденность преобладала в мышлении банкиров, они все равно продолжали бы волноваться по поводу своих сбережений.
The savings reflect higher than anticipated vacancy rates. Экономия связана с более высокой, чем ожидалось, долей вакантных должностей.
Savings from medical supplies resulted because of the lower level of medical services needed, as indicated above. Экономия по статье предметов медицинского назначения была обусловлена, как указано выше, меньшим объемом необходимых медицинских услуг.
Savings are essential for sustaining long-term economic growth and thereby gradually alleviating and reducing poverty. Для обеспечения устойчивого экономического роста и, следовательно, постепенного смягчения остроты проблемы нищеты и сокращения ее масштабов очень большое значение имеют сбережения.
Administrative and logistic support services and resources will be shared in cases in which this would produce significant savings. Вспомогательные административные службы и службы материально-технического обеспечения, а также соответствующие ресурсы будут использоваться совместно в тех случаях, когда это приведет к значительной экономии средств.
The Swedish Government supports the proposal that efficiency savings should be used for development. Шведское правительство поддерживает предложение о том, чтобы средства, сэкономленные в результате повышения эффективности, использовались на цели развития.
Using only SWIFT for financial transaction messaging would result in savings for the United Nations. Использование только системы СВИФТ для передачи сообщений о финансовых операциях позволит Организации Объединенных Наций сэкономить средства.
Personal accounts will help people to on top of the state pension through a low cost flexible pension savings scheme with an employer contribution. Личные счета помогут людям сделать накопления в дополнение к государственной пенсии благодаря малозатратной гибкой системе пенсионных накоплений с участием работодателя.
Only a very small number of developing countries had entered the virtuous circle of capital accumulation combined with faster growth and rising savings. Лишь очень небольшому числу развивающихся стран удалось вступить на путь накопления капитала и одновременного ускорения роста и увеличения объема сбережений.
For physical items, this is a source of savings that will vary according to the costs of physical storage space at each duty station, with significant differences. В случае бумажных документов объем экономии будет зависеть от расходов на физические хранилища в каждом месте службы, в которых наблюдаются значительные различия.
Savings of $562,400 resulted from the transfer of the 13 water purification units from UNAMIR rather than being purchased as was originally planned. Экономия в размере 562400 долл. США обусловлена передачей 13 водоочистных установок из МООНПР вместо их первоначально планировавшейся закупки.
Savings were due to the acquisition of fewer pieces of office furniture and equipment than originally planned. Экономия была обусловлена закупкой меньшего количества конторской мебели и оборудования, чем это планировалось первоначально.
Savings under this heading were realized as the training programme for the integrated national police force was begun later than originally planned. Экономия по данному разделу объясняется тем, что программа учебной подготовки объединенных сил национальной полиции началась позже, чем это было первоначально запланировано.
Savings under this heading were related to lower actual expenditure than the initial cost estimate. Экономия по данной статье объясняется более низким, по сравнению с первоначальной сметой расходов, уровнем фактических расходов.
All the factors that encourage high growth remain in place: low labor costs, education, high savings, improving infrastructure, and rapid urbanization. Более того, Китай занимает одно из первых мест в мире по состоянию бюджета.
Automation means less labor cost per ton of supplement, which means cost savings to you. Автоматизация означает уменьшение затрат на производство тонны добавок, что означает уменьшение расходов для Вас.
After all, Africa saw domestic savings rate of over 30 per cent in 1980. Как известно, в 1980 году показатель внутренних накоплений в Африке превысил 30 процентов.
He's given a control that allows him to adjust his savings rate. В программе есть бегунок, который позволит ему управлять размерами своих сбережений.
But what China really needs is a greater effort to promote domestic consumption and lower the savings rate. Но больше всего Китаю необходимо предпринимать значительные усилия для стимулирования внутреннего потребления и снижения уровня сбережений.
In fact, the household savings rate continues to rise. Вообще-то, темп сбережений семей продолжает ускоряться.
America's household savings rate was at levels not seen since the Great Depression, either negative or zero. Процент семейных сбережений Америки был на уровне, не виданном с времен Великой Депрессии - или отрицательный, или нулевой.
Moreover, as Japan's society ages, the household savings rate will decrease dramatically. Более того, японское общество стареет, уровень семейных сбережений значительно сократится.
An economy's current account is the difference between its investment rate and its savings rate. Текущий счет экономики является разницей между темпами роста инвестиций и сбережений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «savings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «savings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «savings» , произношение и транскрипцию к слову «savings». Также, к слову «savings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0Вы посмотрели только
% информации