By pooling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

By pooling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
путем объединения
Translate

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- pooling

объединение


bringing together, by assembling, by bringing together


An analysis pooling two large studies found vegetarians in the UK have similar all cause mortality as meat eaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ, объединяющий два крупных исследования, показал, что вегетарианцы в Великобритании имеют одинаковую смертность от всех причин, как и мясоеды.

Blood dripping from Hitler's right temple and chin had made a large stain on the right arm of the sofa and was pooling on the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь, капавшая с правого виска и подбородка Гитлера, оставила большое пятно на правом подлокотнике дивана и растекалась по ковру.

However, differences in study methodology and lack of data precluded an adequate and complete pooling of data for a more comprehensive analyses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако различия в методологии исследования и отсутствие данных препятствовали адекватному и полному объединению данных для более полного анализа.

They can be pooling, where a group of neurons in one layer connect to a single neuron in the next layer, thereby reducing the number of neurons in that layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть объединены, когда группа нейронов в одном слое соединяется с одним нейроном в следующем слое, тем самым уменьшая количество нейронов в этом слое.

The technique of pooling capital to finance the building of ships, for example, made the Netherlands a maritime superpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техника объединения капитала для финансирования строительства кораблей, например, сделала Нидерланды морской сверхдержавой.

Yeah, but there's no signs of blood pooling either, and their body positioning indicates... they died of smoke inhalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но здесь нет следов их крови и положения их тел означает, что они умерли от отравления угарным газом.

It can potentially suffer phase separation/water pooling and freezing/boiling in the system over time - the main reason single phase hygroscopic fluids are used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может потенциально пострадать от разделения фаз / образования водяных бассейнов и замораживания / кипения в системе с течением времени - основная причина, по которой используются однофазные гигроскопичные жидкости.

Pooling together our money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вложим наши деньги?

By culling and pooling such samples, they restrict their analysis to 491 populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отбирая и объединяя такие образцы, они ограничивают свой анализ 491 популяцией.

In 1992, max-pooling was introduced to help with least shift invariance and tolerance to deformation to aid in 3D object recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году было введено максимальное объединение, чтобы помочь с наименьшей инвариантностью сдвига и допуском к деформации, чтобы помочь в распознавании 3D-объектов.

Fine, but from now on, we're pooling our tips!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, с этого момента мы объединяем наши чаевые.

F.A.S.T. scan revealed blood pooling behind his liver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканирование показало скопление крови в районе печени.

NuPIC includes implementations of Spatial Pooling and Temporal Memory in both C++ and Python.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NuPIC включает в себя реализацию пространственного пула и временной памяти как в C++, так и в Python.

The economic case for industrial policy is compelling, so long as it is understood as a vehicle for strategy coordination, risk pooling, and the provision of public goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическое обоснование промышленной политики убедительно, если она понимается как средство координации стратегии, объединения рисков и обеспечения общественных благ.

The containers tend to be well-sealed with a convex surface, perhaps to prevent water from pooling and stagnating in direct contact with the packaging and/or contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контейнеры, как правило, хорошо герметизированы с выпуклой поверхностью, возможно, для предотвращения образования луж и застаивания воды при непосредственном контакте с упаковкой и/или содержимым.

This results in the pooling of fluids, causing the swelling and distention of the abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к скоплению жидкости, вызывая отек и вздутие живота.

It is also implausible that Germany would offer to enter into a eurozone fiscal union that entails pooling its debts with Italy’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И практически невероятно, чтобы Германия поддержала создание бюджетного союза стран еврозоны, подразумевающего объединение её долга с итальянским.

I'm pooling Homeland's resources to get answers, but as of now, I'm as in the dark as you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использую ресурсы Министерства внутренней безопасности, чтобы получить ответы, но на данный момент я в таком же неведении, как ты.

Such diverticuli typically cause pooling of saliva and recurrent sialadenitis, especially parotitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие дивертикулы обычно вызывают скопление слюны и рецидивирующий сиаладенит, особенно паротит.

The school could not be pooling imperfect estimates, because the individuals don’t make estimates of where things are darker at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косяк этих рыб не мог сводить воедино несовершенные оценки, потому что отдельные особи не оценивают то, какое место является более темным.

This suggests a golden opportunity for Europe to make a virtue of necessity by pooling its access to much-cheaper IMF funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предоставляет блестящую возможность для Европы из нужды сделать добродетель путем объединения своего доступа для получения более дешевого финансирования от МВФ.

Empirical studies show that pooling forecasts increased forecast accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпирические исследования показывают, что объединение прогнозов повышает точность прогноза.

Greater regional cooperation could facilitate risk sharing by pooling reserves and thus strengthen South-South financial flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение регионального сотрудничества могло бы способствовать распределению рисков посредством объединения резервов и таким образом позволило бы увеличить финансовые потоки по линии Юг-Юг.

In addition, the Internet allows for the pooling of design resources using open source principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Интернет позволяет объединять ресурсы дизайна, используя принципы открытого исходного кода.

I'm supposed to be dead but I'm just watching the blood that's gradually pooling around me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что я мертва но я просто наблюдаю за кровью, что постепенно смыкается вокруг меня.

During the Renaissance in Europe, small acting troupes functioned as cooperatives, pooling resources and dividing any income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Возрождения в Европе небольшие актерские труппы функционировали как кооперативы, объединяя ресурсы и разделяя любые доходы.

As summer returned, the seven-foot thick ice showed signs of diminishing, the surfaces pooling with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как возвращалось лето, лед толщиной в семь футов начал понемногу уменьшаться, и на его поверхности образовались лужи воды.

For example, application to a tooled piece can result in pooling in the background areas giving contrasts and depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, применение к обрабатываемой детали может привести к объединению в фоновых областях, дающих контрасты и глубину.

A pooling equilibrium can be disrupted if reformist politicians can “signal” to voters his or her “true type.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединяющее равновесие можно нарушить, если политики-реформаторы «просигнализируют» избирателям и сообщат им свой «истинный тип».

The abdominal cavity is pooling all the blood in his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь заполнила всю его брюшную полость.

The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск.

Traditional economies generally provide such help through the pooling of resources in the family unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах с традиционной экономикой такая помощь, как правило, обеспечивается за счет объединения ресурсов в рамках семейной ячейки.

And judging from the lividity and pooling on the right side of her face and torso,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И судя по синюшности и помятости ее правой стороны лица и тела,.

Experienced personnel, including the pooling of civilian expertise, capacity-building and training for personnel at the regional level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

опытный персонал, включая объединение потенциала гражданских экспертов, наращивание потенциала и подготовку персонала на региональном уровне;.

To be sure, consensus, compromise, and a pooling of sovereignty are the only ways to resolve many of the great issues - climate change, nuclear proliferation - that bedevil our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, согласие, компромисс и объединение суверенитетов - это единственный способ решить многие проблемы - изменение климата, распространение ядерного оружия - которые мучают наш мир.

Every agency's looking for the one account where he's pooling his resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое агенство наблюдает только за одним аккаунтом, где он собирает свои ресурсы.

Every railroad in the country has been unified into a single team. Pooling their resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все железные дороги в стране должны быть объединены в единую сеть... с общими ресурсами.

And judging from the lividity and pooling on the right side of her face and torso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И судя по синюшности и помятости ее правой стороны лица и тела.

It was a way of pooling subjectivity... erm...in order to... open up possibilities, but at the same time not just in a kind of... erm...onanistic... er... spreading of self, it was a way of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был способ суммировать субъективность для того, чтобы открыть новые возможности, и в то же время это не было каким-то самоудовлетворением или или распылением себя, это был способ

We should seriously consider pooling our money together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам стоит всерьез задуматься о том, чтобы скинуться.

The United States Office of Defense Transportation implemented mandatory pooling of class RS produce refrigerator cars from 1941 through 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление транспорта Министерства обороны США ввело обязательное объединение рефрижераторных вагонов класса RS с 1941 по 1948 год.

A tronc is an arrangement for the pooling and distribution to employees of tips, gratuities and/or service charges in the hotel and catering trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tronc-это организация по объединению и распределению среди сотрудников чаевых, чаевых и / или платы за обслуживание в сфере гостиничного бизнеса и общественного питания.

The Japan Development Bank introduced access to the Fiscal Investment and Loan Plan, a massive pooling of individual and national savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японский банк развития ввел доступ к фискальному инвестиционному и кредитному плану-массовому объединению индивидуальных и национальных сбережений.

The traces of kiln supports, as well as the characteristic tendency to run and drip leading to pooling, may indicate the orientation of the object during firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы опор печи, а также характерная тенденция к бегу и капанию, ведущая к образованию луж, могут указывать на ориентацию объекта во время обжига.

First, by pooling capital, establishing microenterprises, and forming partnerships with business and government, waste collectors increase their selling power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, объединяя капитал, создавая микропредприятия и устанавливая партнерские отношения с бизнесом и государством, сборщики отходов увеличивают свою сбытовую мощь.

The spirit behind this was pooling resources; each would do what one did best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дух, стоящий за этим, объединял ресурсы; каждый будет делать то, что у него получается лучше всего.

The concepts of spatial pooling and temporal pooling are still quite important in the current HTM theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятия пространственного объединения и временного объединения все еще весьма важны в современной теории HTM.

In bad-competition markets Heath argues that by risk-pooling the government provides a natural and optimal solution for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рынках с плохой конкуренцией хит утверждает, что путем объединения рисков правительство обеспечивает естественное и оптимальное решение для всех.

Java supports thread pooling via java.util.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Java поддерживает объединение потоков через java.утиль.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by pooling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by pooling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, pooling , а также произношение и транскрипцию к «by pooling». Также, к фразе «by pooling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information