Carefully staged - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Carefully staged - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
осторожно поставил
Translate

- carefully [adverb]

adverb: внимательно, осторожно, бережно, аккуратно, заботливо, с осторожностью

  • carefully review - тщательно обзор

  • read through carefully - внимательно прочитать

  • carefully read and - внимательно прочитать и

  • carefully consider - внимательно рассмотреть

  • carefully supervised - тщательно контролируется

  • list carefully - список тщательно

  • carefully and accurately - тщательно и точно

  • was listening carefully - внимательно слушал

  • consider very carefully - очень внимательно изучить

  • much more carefully - гораздо более тщательно

  • Синонимы к carefully: cautiously, thoroughly, closely, attentively, scrupulously, meticulously, careful, gingerly, precisely, conscientiously

    Антонимы к carefully: indifferently, imprudently, carelessly, haphazardly, wastefully, incautiously, uncarefully, thoughtlessly, neglectfully, foolishly

    Значение carefully: With care; attentively, circumspectly.

- staged [verb]

adjective: поэтапный, инсценированный, совершаемый поэтапно

  • staged procedure - многоэтапная операция

  • staged hydraulic fracturing - ступенчатый гидравлический разрыв

  • staged from - поставил из

  • initially staged in - изначально поставлена ​​в

  • a staged development - поэтапное развитие

  • is being staged - в настоящее время поставлена

  • staged approach - поэтапный подход

  • staged suicide - симуляция самоубийства

  • staged process - поставил процесс

  • will be staged - будет проходить

  • Синонимы к staged: arranged, direct, produce, present, mount, act, give, perform, put on, put before the public

    Антонимы к staged: unstaged, closed

    Значение staged: present a performance of (a play or other show).



Surely you don't expect me to take all those carefully staged demonstrations seriously?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы думаете, что я принимаю за чистую монету все эти искусно разыгранные спектакли?

Administration public relations managers staged carefully crafted photo-ops of smiling presidents with smiling crowds for television cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджеры по связям с общественностью администрации организовали тщательно разработанные фотосъемки улыбающихся президентов с улыбающимися толпами для телевизионных камер.

Down she goes on the hoist, in a studio sequence carefully staged using a 47G cabin mockup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вниз она спускается на подъемнике, в студийной последовательности, тщательно поставленной с использованием макета кабины 47G.

I think it more likely that, uh, you and Valerie staged the whole thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более вероятно, что вы с Валери всё подстроили.

But his primary incision was precise, and the internal organs were removed carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот основной разрез был точным, и все внутренние органы были аккуратно удалены.

A report that will be circulated at the Royal Court... needs to be phrased carefully to make sure they appear less civilized than we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад, который будет заслушан при дворе, должен быть составлен очень аккуратно, чтобы все убедились, что мы не менее цивилизованны.

That safe, very, very carefully rendered safe place that I created in all my other paintings, it was a myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То безопасное, тщательно запечатлённое место, которе я создала в своих картинах, оказалось мифом.

Reeves carefully ran the motors up to ten percent and then engaged the transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ривз осторожно повысил обороты моторов на десять процентов, затем включил трансмиссию.

I was going over carefully in my mind the three alternatives that Miss Marple had suggested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тщательно обдумывал три варианта, которые предложила мисс Марпл.

While they are a useful Charter-mandated tool, wide-ranging impacts require that they be applied carefully and sparingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя они и являются полезным разрешенным Уставом инструментом, их далеко идущие последствия требуют тщательного и избирательного применения санкций.

About the prom coup Francie staged last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заговор по поводу выпускного бала, что Фрэнси устроила на прошлой неделе.

The only thing that has been carefully thought out is the lies and deceit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заверяю вас, что секретарь Болтон не заявил бы того, что он сказал, если бы у него не было достаточных причин, оснований и фактов для этого.

Inside, Richmond's got a personal arsenal, so we have to tread carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри у Ричмонда целый арсенал, поэтому мы должны действовать осторожно.

The Committee will examine it very carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет изучит его самым внимательным образом.

After carefully reading the scriptures... We've concluded that none of us are evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательно изучив священные книги... мы пришли к выводу, что никто из нас не является злобным.

We put the feathers carefully to one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перья мы заботливо откладываем в сторону.

Well, in order to quell the hyperactivity in your reticular activating system, we had to... very carefully, gently... kill you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы подавить гиперактивность в вашей активирующейся ретикулярной системе, Мы были...предельно осторожными, даже нежными...убивая тебя.

58 British Colonies and Dominions have taken part, making this the largest Exhibition staged anywhere in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

58 Британских колоний и доминионов приняли участие в выставке, сделав ее самой большой за историю.

Also, I will check up Giselle's movements very carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я тщательно изучу перемещения последней.

And Gervaise carefully took another ten steps in the obscurity. She stumbled and then counted the three steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза очень осторожно сделала в темноте с десяток шагов; она споткнулась и отсчитала три ступеньки.

Might be a whole lot safer if we staged something, Marty... sent the Maserati over the guardrail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы намного безопасней если бы кое-что подстроили, Марти... как насчёт Мазератти перелетевшей через ограждение.

Finally, he poured a few drops of the coco into a test tube, sealing it up carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончив с пятном, он налил несколько капель какао в пробирку и плотно закрыл пробку.

Now listen to me carefully, you fat tub of goo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте меня, вы, бочка с желе!

Then she leaned forward carefully and looked into Goodwin's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом осторожно подалась вперед и заглянула в лицо Гудвину.

Every item in this place has been carefully chosen to create a perfect simulacrum of the late 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый предмет в этой комнате был тщательно подобран, чтобы создать антураж конца 1970-х годов.

Next time, you better plan the massacre more carefully, or I'll start with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз планирую бойню более тщательно, а не то я начну с тебя

If Susie was transported to the apartment, it probably means the whole crime scene was staged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Сьюзи перенесли в квартиру, это, вероятно, означает, что всё место преступления было инсценировано.

it needs very carefully to be looked at the weight gradations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

нужно очень внимательно следить за градацией размеров.

“But,” said Hoot, “first we search more carefully for lost comrade. We comb, however hopelessly..”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Но, — сказал Свистун, — сначала внимательно ищем исчезнувшего товарища. Прочешем все, без надежды однако...

When everyone had gone out he carefully closed the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все вышли, он плотно затворил дверь.

Then I went carefully from post to post with my glass, and I saw my mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом стал наводить бинокль на все столбы по очереди и окончательно убедился в своей ошибке.

Carefully he set it down on the man's pubis. In a moment, the tiny red ants were everywhere on the man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осторожно опустил муравейник ему на пупок, и через минуту мелкие красные муравьи расползлись по всему телу.

They were the flower of the reddest Radicalism of our ancient town, and had been carefully picked out by Virginsky for this meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляли собою цвет самого ярко-красного либерализма в нашем древнем городе и были весьма тщательно подобраны Виргинским для этого заседания.

And carefully, so that it would not hurt, the priest began beating his head against the gravel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отец Федор осторожно, чтобы не было больно, стал постукивать головой о гравий.

If I were to play carefully at the start-But no, no! Surely I am not such a fool as that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если начать осторожно... - и неужели, неужели уж я такой малый ребенок!

Still carefully he sorted the papers, taking them up one at a time and shaking them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все так же бережно разобрал бумаги, подымая каждую и встряхивая.

They went over to Kennington in a four-wheeler, of which the windows were carefully closed, and Philip installed his guest in his own room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поехали в Кеннингтон в закрытом экипаже, тщательно опустив стекла, и Филип устроил гостя в своей собственной комнате.

So is this humiliation on skates staged for your amusement, or am I missing...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оскорбление на коньках, организованно для вашего развлечения, или

I'll start lining up as carefully as I can in a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стану выстраиваться, как можно осторожнее, через минуту.

Please, make him understand how carefully I've thought this through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, дай ему понять, что я тщательно все обдумал.

In front of the office a lean old man raked the ground carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У конторы высокий худой старик разравнивал землю граблями.

I don't think Daniel ever carefully considered committing a sin and then actually committed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что Дэниэл чательно продумывал совершение греха и затем, действительно совершал его.

Staged apartments sold on average 12% above asking. And when Trish is the one that's doing it, that jumps to almost 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После стейджинаг квартиры уходят на 12% дороже, а если за дело берется Триш – почти на 20.

He thinks Dan staged the whole thing to embarrass him and is sitting home right now having a good laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думает, Дэн всё подстроил, чтобы унизить его, а сейчас сидит дома и смеётся.

Waits killed this woman the same way my mother was murdered, staged the same scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйтс убил эту женщину так же как убили мою мать, инсценировал место преступления.

You may lack a sense of destiny, but you have one characteristic that, if carefully cultivated, could be helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, возможно немного не хватает здравого смысла, но у вас есть одна характерная черта, так что если её тщательно культивировать, то может выйти толк.

Poirot told me in an irritating fashion that I must read my notes carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно раздраженным голосом Пуаро заявил, что мне следует перечитать собственные записи.

Well, the hanging was staged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, повешение было инсценировано.

Holly likes to shock people with carefully selected tidbits from her personal life or her outspoken viewpoints on various topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холли любит шокировать людей тщательно подобранными лакомыми кусочками из своей личной жизни или своими откровенными взглядами на различные темы.

Gay, lesbian, bisexual, and transgender people staged a small riot at the Cooper Do-nuts cafe in Los Angeles in 1959 in response to police harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геи, лесбиянки, бисексуалы и трансгендеры устроили небольшой бунт в кафе Cooper Do-nuts в Лос-Анджелесе в 1959 году в ответ на притеснения полиции.

The RIBA staged exhibitions of his work at the Heinz Gallery in 1988 and at the Victoria and Albert Museum between October 2010 and February 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риба организовал выставки своих работ в галерее Хайнца в 1988 году и в Музее Виктории и Альберта с октября 2010 года по февраль 2011 года.

It was with this collection that many of these works were first staged outside Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно с этим сборником многие из этих произведений впервые были поставлены за пределами России.

On 22 August 1978 the FSLN staged a massive kidnapping operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 августа 1978 года СФНО устроили массированную операцию похищения.

It later began the following month and was staged in 19 cities across the United Kingdom, the United States and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начался в следующем месяце и был поставлен в 19 городах по всему Соединенному Королевству, Соединенным Штатам и Канаде.

Carefully positioned stones around the pond in Ritsurin Garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательно расставленные камни вокруг пруда в саду Рицурин.

The first full melodrama was Jean-Jacques Rousseau's Pygmalion, the text of which was written in 1762 but was first staged in Lyon in 1770.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой полноценной мелодрамой стал Пигмалион Жан-Жака Руссо, текст которого был написан в 1762 году, но впервые поставлен в Лионе в 1770 году.

One yuja is slit down into a quarter to peel off its rind to carefully keep the inner flesh intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну Юджу разрезают на четверть, чтобы снять с нее кожуру, чтобы тщательно сохранить внутреннюю плоть неповрежденной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carefully staged». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carefully staged» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carefully, staged , а также произношение и транскрипцию к «carefully staged». Также, к фразе «carefully staged» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information