Carries around - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: нести, проводить, носить, переносить, перевозить, продолжать, возить, везти, содержать, передавать
noun: перенос, перевозка, переноска, волок, разряд переноса, дальнобойность, дальность полета, положение ’на плечо’
carries information - несет в себе информацию
he carries out - он осуществляет
also carries - также несет
now carries - теперь носит
carries meaning - несет смысл
carries out research on - проводит исследования по
carries out activities for - осуществляет мероприятия по
carries out a project - осуществляет проект
carries great risks - несет большие риски
carries out acts - осуществляет акты
Синонимы к carries: take, lug, cart, bring, move, transfer, fetch, convey, tote, bear
Антонимы к carries: bring, build, bring in, build up
Значение carries: an act of lifting and transporting something from one place to another.
adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате
preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за
cast around/about for - бросить вокруг / о для
around here - здесь
getting around - обойти
pump around reflux - циркуляционное орошение
showed around - показал вокруг
around getting - вокруг получения
orientated around - ориентированы вокруг
children sitting around - дети сидят
slip around - скольжения вокруг
excitement around - ажиотаж вокруг
Синонимы к around: about, on every side, throughout, everywhere, all over (the place), here and there, on all sides, backward, to the rear, to face the other way
Антонимы к around: exactly, precisely
Значение around: located or situated on every side.
Don't make this about me. I'm not the one that slapped some guy around and stuck his head in the toilet. |
Это не я била парня по лицу, а потом засунула его голову в унитаз. |
It's near your aorta, so getting that sample carries serious risks. |
Она находится рядом с аортой, так что... взятие образца сопровождается серьёзным риском. |
Ivan carries a laptop-sized, metal briefcase with a fingerprint-recognition pad. |
Иван носит металлический чемоданчик, размером с ноутбук, с устройством распознавания отпечатков пальцев. |
The Bulahdelah Bridge, carries the Pacific Highway, across the river north of Bulahdelah and the Singing Bridge crosses the river between Tea Gardens and Hawks Nest.. |
Мост Булахдела, по которому проходит Тихоокеанское шоссе, пересекает реку к северу от Булахдела, а поющий мост пересекает реку между чайными садами и гнездом ястребов.. |
Today we look at those and we can see a historical and textural continuity between those carvings, the mountains all around and that church which is built on top of the ruins using stone plundered from the site. |
Сегодня мы можем увидеть историческую и текстурную целостность этой резьбы, окружающих её гор и той церкви, которая построена на вершине руин с использованием тех же камней. |
Мой дядя Джон оставил лежать здесь этот старый дневник |
|
With their help we communicate with each other and the world around. |
И именно с их помощью мы общаемся друг с другом, с окружающим нас миром. |
They can detect vibrations that are around the size of a single atom as they sweep past. |
Они настолько чувствительны, что способны уловить вибрации размером в один атом. |
Randall with his crew of zany robots going around begging to be allowed to re-design his neighbours' homes. |
Рендолл с его отрядом шалых роботов ходит и упрашивает соседей, чтобы позволили переоборудовать их дома. |
Я не привыкла к тому, что меня поддерживают в тяжёлый момент. |
|
No doubt the same ship which carries forth our list of grievances will bring back their redress. |
Без сомнения тот же корабль, который повезет список наших обид, приплывет с хорошими известиями. |
I had an ally, if I could get around his loyalties and amorous entanglements. |
У меня нашелся союзник, если я смогу обойти его лояльность и любовные увлечения. |
You sit around your dorm in college smoking pot with your buddies, and you just come up with this crap? |
Сидел в общаге с приятелями, курил травку и придумывал эту ересь? |
He took a clean white handkerchief out of his pocket and wrapped it around the doorknob. |
Он вынул из кармана белоснежный носовой платок и обернул его вокруг дверной ручки. |
At least 40 cities around the world now have these vessels hovering over them. |
По меньшей мере, над сорока городами по всему миру зависли эти странные объекты. |
Дети болтают всякое, а вы тут шарахаетесь возле женских туалетов. |
|
Он присоединится к нам после рекламы, так что не переключайте. |
|
Muhammad Salah Muhammad Alwan - mother's name: Rabil - aged around 22 - armed man;. |
Мухаммад Салах Мухаммад Алван - имя матери Рабиль - возраст: примерно 22 года - вооруженный боевик;. |
Disregarding or levelling those specific relations carries the risk of leaving conceptual gaps. |
Игнорирование или нивелирование этих особых отношений сопряжено с опасностью того, что на концептуальном уровне сохранятся пробелы. |
After breaking off large sulphur rocks, which in total can weigh up to 70 kilos, he carries them in two bamboo baskets on his shoulders along the steep stone paths. |
Отколов огромные куски серы, общий вес которых может достигать 70 кг, он кладет их в две бамбуковые корзины, взваливает корзины на плечи и несет их наверх по обрывистой каменистой дороге. |
Multi-stakeholder re-engagement is urgently needed in the rubber sector, as rubber theft has become an increasing security problem around plantations. |
Настоятельно необходимо возобновление участия многих заинтересованных сторон в деятельности сектора по производству каучука в связи с тем, что проблема хищения каучука обострилась. |
Ну вот, теперь вы искажаете мои слова. |
|
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries. |
Дорога не соответствует количеству проходящих через нее машин. |
For he who carries sacred twig. Immortality.... |
Нес он сакральную ветвь, тайну бессмертия знал... |
The reason why you don't see his tail, is because he tucks it up out of sight; he carries it coiled away in his pocket, I guess. |
А хвост мы не видим просто потому, что он его прячет; он его, наверно, свертывает в бухту и носит в кармане. |
Long, long story, but I spent my formative years in a psych ward, and not to outdo you, but crazy girl carries a lot more stigma than coma girl. |
Долгая, долгая история, но я провела свою юность в психушке, это не соревнование, но быть сумасшедшей - позор почище, чем лежать в коме. |
She certainly believes rank carries responsibilities. |
Конечно, она считает, что титул налагает определенные обязанности. |
Он такой нищеброд, что кровать таскает с собой. |
|
The wind carries the dust toward the city. |
Ветер несёт пыль прямо в город. |
The Ganges that carries the dead, the filth... |
Ганг, что перевозит мертвых, грязь... |
Breaking and entering carries with it a minimum sentence of five years at Sing Sing. |
Взлом с проникновением - это, по меньшей мере, 5 лет лишения свободы. |
Поэтому он всегда ходит с папкой. |
|
She has a young child, and often carries a crocodile-skin handbag. |
У нее ребенок, и она часто ходит с сумкой из крокодильей кожи. |
Телохранитель Шведа, Лукас, носит складной нож. |
|
Now Rachel thinks she might have a bun in the oven and Santana moved in with her and Kurt and Brody lives there, too, except he's gone a lot and carries large wads of cash. |
Рейчел думает, что беременна, а Сантана переехала жить к ним с Куртом и Броди, только вот последний без конца исчезает и носит при себе пачки денег. |
And a certain amount of capitalism carries on there, even today. |
И определенная доля Капитализма, продолжается там и сегодня. |
Дом Кленнэма, конечно, внушает большое уважение. |
|
He who wears them on his forehead can imagine things which are not and he who carries them in his hand can turn the fruitful woman into a woman that is barren. |
Человек, который носит их на челе, может представить то, чего нет, а человек, который держит их в руке, может сделать женщину бесплодной. |
The College Sergeant carries a black pace stick as a badge of office at ceremonial functions and a swagger stick during normal duties. |
Сержант колледжа носит черную палку темпа как знак должности на церемониальных функциях и палку чванства во время обычных обязанностей. |
The load includes the weight of the pipe proper, the content that the pipe carries, all the pipe fittings attached to pipe, and the pipe covering such as insulation. |
Нагрузка включает вес собственно трубы, содержимое, которое несет труба, все фитинги, прикрепленные к трубе, и покрытие трубы, такое как изоляция. |
Scirtothrips dorsalis carries pollen of commercially important chili peppers. |
Scirtothrips dorsalis несет пыльцу коммерчески важных перцев чили. |
The glacier abrades the smooth slope on the upstream side as it flows along, but tears rock fragments loose and carries them away from the downstream side via plucking. |
Ледник стирает гладкий склон на верхней стороне, когда он течет вдоль,но отрывает куски породы и уносит их от нижней стороны с помощью выщипывания. |
It carries this action potential to the dorsal root ganglion of the spinal cord. |
Он несет этот потенциал действия к спинному корневому ганглию спинного мозга. |
Among various tribes, the swastika carries different meanings. |
У разных племен свастика имеет разное значение. |
This carries over to the preparations he makes for the match against Shohoku even though they are ranked low as a C in comparison to Sannoh's AA ranking. |
Это переносится на подготовку, которую он делает к матчу против Сохоку, хотя они занимают низкое место в рейтинге С по сравнению с рейтингом АА санно. |
Each of the ammunition boxes is located on the side of the twin autocannon and each carries 50 rounds. |
Каждый из ящиков с боеприпасами расположен сбоку от сдвоенной автопушки и несет в себе по 50 патронов. |
It carries the cypher of Queen Margrethe II. |
На нем стоит шифр королевы Маргреты II. |
A portion of the sheriff's office carries out civil process at the direction of the courts. |
Часть канцелярии шерифа осуществляет гражданский процесс по указанию судов. |
Reviewing is entirely voluntary and carries no obligation. |
Рецензирование является полностью добровольным и не несет никаких обязательств. |
The order of these units carries genetic information, similar to how the order of letters on a page carries information. |
Порядок этих единиц несет генетическую информацию, подобно тому, как порядок букв на странице несет информацию. |
Хирургическое удаление несет в себе небольшой риск осложнений. |
|
A meta-analysis shows that loneliness carries a higher mortality risk than smoking. |
Метаанализ показывает, что одиночество несет в себе более высокий риск смертности, чем курение. |
In one Buddhist allegory, a son carries his mother up a mountain on his back. |
В одной буддийской аллегории сын несет свою мать на спине в гору. |
В повозке из телеги часто есть место для возницы. |
|
A full syllable carries one of the four main tones, and some degree of stress. |
Полный слог несет в себе один из четырех основных тонов и некоторую степень ударения. |
The name Resolute carries a tradition of pride and professionalism in the service of the public. |
Название Resolute несет в себе традицию гордости и профессионализма в служении обществу. |
The man on the left carries a captured Sten Mk II. |
Мужчина слева несет трофейный Sten Mk II. |
In addition, the channel carries any noise or interference that might lead to the signal receiving different information from the source. |
Кроме того, канал несет любые шумы или помехи, которые могут привести к тому, что сигнал будет получать различную информацию от источника. |
Fishing for eels and other fish has been carries out for thousands of years. |
Ловля угрей и другой рыбы ведется уже тысячи лет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carries around».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carries around» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carries, around , а также произношение и транскрипцию к «carries around». Также, к фразе «carries around» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.