Catholic easter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: католический, вселенский, всемирный, мировой, широкий, всеобъемлющий
noun: католик
Eastern Catholic - восточный католик
pontifical catholic university of rio grande do sul - Епископальный католический университет Риу-Гранди-ду-Сул
catholic authorities - католические власти
are roman-catholic - римско-католическое
a catholic - католичка
catholic schools - католические школы
catholic priests - католические священники
world union of catholic women 's organizations - Всемирный союз католических женских организаций
by the catholic church - в костёле
protestant and catholic - протестанты и католики
Синонимы к catholic: all-embracing, liberal, latitudinarian, comprehensive, diversified, all-inclusive, eclectic, wide, universal, broad
Антонимы к catholic: limited, restricted, specialized, technical
Значение catholic: (especially of a person’s tastes) including a wide variety of things; all-embracing.
easter lily - подснежник
easter island standard time - Стандартное время острова Пасхи
Easter holidays - Пасха
easter 2012 - пасхальное 2012
chocolate easter egg - Шоколадное пасхальное яйцо
easter eggs - пасхальные яйца
easter festival - Пасхальный фестиваль
orthodox easter - православная Пасха
this easter - это пасхальная
during easter week - во время пасхальной недели
Синонимы к easter: easterly, levanter, paschal, eastertide, eastertime, springtime, westerly, east, springtide, east wind
Антонимы к easter: bhai dooj, bhaiya dooj, channukah, channukkah, chanukah, chanukkah, deepavali, dhanteras, dipawoli, diwali
Значение easter: the most important and oldest festival of the Christian Church, celebrating the resurrection of Jesus Christ and held (in the Western Church) between March 21 and April 25, on the first Sunday after the first full moon following the northern spring equinox.
I was Chaplain with the Catholic youths and for Easter I had asked my boys to do something special for our lord Christ, and to write about it. |
Я был тогда капелланом в одной войсковой части. И перед рождественскими каникулами я попросил наших рядовых сделать что-нибудь особенное для Господа нашего. |
Oriental Orthodox churches of Chaldea and associated Eastern Catholic churches celebrate All Saints' Day on the first Friday after Easter. |
Восточные православные церкви Халдеи и связанные с ними восточные католические церкви празднуют День Всех Святых в первую пятницу после Пасхи. |
Some national and Catholic holidays are usually celebrated in 3 or 4 days, like Easter, Corpus Christi and Carnival. |
Некоторые национальные и католические праздники обычно отмечаются через 3 или 4 дня, например Пасха, Корпус-Кристи и Карнавал. |
The Gregorian Easter has been used since 1583 by the Roman Catholic Church and was adopted by most Protestant churches between 1753 and 1845. |
Григорианская Пасха использовалась с 1583 года Римско-Католической Церковью и была принята большинством протестантских церквей между 1753 и 1845 годами. |
Oriental Orthodox churches of Chaldea and associated Eastern Catholic churches celebrate All Saints' Day on the first Friday after Easter. |
Восточные православные церкви Халдеи и связанные с ними восточные католические церкви отмечают День Всех Святых в первую пятницу после Пасхи. |
But he was induced to visit a Catholic village within Sardinian territory, in order to hear mass on Easter day. |
Но он был вынужден посетить католическую деревню на территории Сардинии, чтобы послушать мессу в день Пасхи. |
Anti-Irish, anti-Catholic nativist riots erupted in Philadelphia in 1844. |
Антиирландские, антикатолические нативистские бунты вспыхнули в Филадельфии в 1844 году. |
Easter is the most popular religious holiday in Russia, celebrated by a large segment of the Russian population, including large numbers of those who are non-religious. |
Пасха-самый популярный религиозный праздник в России, отмечаемый значительной частью населения России, в том числе и большим количеством нерелигиозных людей. |
Пасха самый важный праздник в году. |
|
Некоторые, например, Пасха, — переходные праздники. |
|
Then the infants are removed to good Catholic families, and the girls released back into society. |
Затем детей забирают в хорошие католические семьи, а девушек выпускают обратно в общество. |
The last fifteen years with no plans for Thanksgiving, Christmas, Easter. |
Последние пятнадцать лет никаких планов на День благодарения, Рождество и Пасху. |
My men were left there to stir Catholic prejudice against me. |
Мои люди были там оставлены, чтобы всполохнуть предвзятое мнение католиков ко мне. |
Eggs are some of the most traditional gifts at Easter time, and are often presented together with an inspiring Easter card. |
Пасха - светлый день воскресения Христова, который несет с собой веру, надежду и любовь. |
В Таргет нанимают на пасхальную распродажу. |
|
Таким темпом мы перекопаем все поле где-то к Пасхе. |
|
Пасху мы будем праздновать вместе. |
|
Ты так здорово рисовала Пасхальные открытки! |
|
Fun fact- each year, my mother has Easter tea with her friend Bunny. |
Ой, такая хохма, на каждый новый год моя мама пьёт чай с подругой по фамилии Снегурина. |
You didn't even clean the house for Easter what is it now with this frenzy? |
Вы убирались в доме перед Пасхой. Что это вы в раж вошли? |
On this beautiful easter morning, we are thrilled to give back to the people of South Park who for the third year in a row have made our grocery store number... 4 in fun and number 6 in safety. |
В это прекрасное пасхальное утро мы счастливы воздать по заслугам жителям Саус Парка, благодаря которым 3-ий год подряд наш магазин занимает 4-е место по веселью и 6-е по безопасности. |
That's what life is like in a strict Roman Catholic household. |
Вот такая бывает жизнь в строгой католической семье. |
The mission welcomes Christians of every stamp and we are happy to greet our Roman catholic friends who join us here tonight. |
Мы приветствует верующих любых конфессий и особенно рады нашим католическим друзьям решившим присоединиться к нам сегодня. |
The old man in Easter pants became angry, but that didn't make the pauses between his sentences any shorter. |
Старик в пасхальных брюках разозлился, но паузы между фразами не уменьшились. |
Then all of a sudden, on Easter Monday, a warm wind sprang up, storm clouds swooped down, and for three days and three nights the warm, driving rain fell in streams. |
Потом вдруг, на второй день Святой, понесло теплым ветром, надвинулись тучи, и три дня и три ночи лил бурный и теплый дождь. |
As a scientist and the daughter of a Catholic priest, what do you think of religion? |
Что вы, будучи дочерью католического священника и одновременно ученым, думаете о религии? |
Да, а я думал Пасха - это куличи да яйца. |
|
Easter edition, what do you say? |
Вестник, пасхальный выпуск. Что Вы на это скажете? |
We hope you're enjoying the White House Easter Egg Roll. |
Надеюсь, вам понравился Праздник Пасхальных Яиц в Белом Доме. |
Well, so that the Easter bunny can hide them. |
Ну, таким образом Пасхальный кролик может спрятать их. |
I was the only one that came to Betsy's Easter egg hunt. |
Я единственный, кто пришел на Бетсину погоню за пасхальными яйцами. |
Вот яйца есть на Пасху каменные. |
|
He is a Catholic and tries to convert Lucy, a Protestant, to Catholicism but fails. |
Он католик и пытается обратить Люси, протестантку, в католичество, но терпит неудачу. |
His feast day in the Roman Catholic Church calendar is 17 September. |
Его праздник в римско-католическом церковном календаре - 17 сентября. |
Meanwhile, increased immigration brought a number of plays about the Irish and Germans, which often dovetailed with concerns over temperance and Roman Catholic. |
Тем временем возросшая иммиграция принесла с собой ряд пьес об ирландцах и немцах, которые часто сочетались с заботами о трезвости и Римско-католической вере. |
In the Julian calendar the latest date of Easter was 25 April, and the Gregorian reform maintained that limit. |
В юлианском календаре последней датой Пасхи было 25 апреля, и Григорианская реформа сохранила этот предел. |
This is in contrast to the belief of the Roman Catholic Church, defined at the Council of Trent, concerning authority coming from both the Scriptures and Tradition. |
Это противоречит вере Римско-Католической Церкви, определенной на Тридентском соборе, относительно авторитета, исходящего как из Писания, так и из предания. |
As a result, the calculated date of Easter gradually moved out of alignment with the March equinox. |
В результате рассчитанная дата Пасхи постепенно смещалась в сторону от мартовского равноденствия. |
The Catholic Church considers all forms of baptism with water, including full immersion, affusion, and aspersion, that are done in the name of the Trinity as valid. |
Католическая Церковь считает действительными все формы крещения водой, включая полное погружение, обливание и омовение, которые совершаются во имя Троицы. |
Felix Y. Manalo, born on May 10, 1886, in Taguig, Philippines, was baptized in the Catholic Church. |
Феликс Я. Манало, родившийся 10 мая 1886 года в Тагиге, Филиппины, был крещен в Католической Церкви. |
Part of the agreement which led to the 1800 Act of Union stipulated that the Penal Laws in Ireland were to be repealed and Catholic emancipation granted. |
Часть соглашения, которое привело к принятию в 1800 году Акта о Союзе, предусматривала отмену уголовного законодательства в Ирландии и предоставление католической эмансипации. |
12 Catholic universities are also ranked among the top 100 universities in the US. . |
12 католических университетов также входят в число 100 лучших университетов США. . |
The status of individuals as saints in heaven is not taught in the Catholic Catechism or Creeds as required for belief. |
Статус отдельных людей как святых на небесах не преподается в католическом Катехизисе или вероучениях, как это требуется для Веры. |
At the age of 17, she no longer felt comfortable in Texas and dropped out of her Catholic high school to move to New York City. |
В возрасте 17 лет она больше не чувствовала себя комфортно в Техасе и бросила Католическую среднюю школу, чтобы переехать в Нью-Йорк. |
Mussolini and the leading Fascists were anti-clericals and atheists, but they recognized the opportunity of warmer relations with Italy's large Roman Catholic element. |
Муссолини и ведущие фашисты были антицерковниками и атеистами, но они признавали возможность более теплых отношений с большим римско-католическим элементом Италии. |
Ecclesiastical province of the Ruthenian Catholic Metropolitan Church of Pittsburgh. |
Церковная провинция Русской католической митрополичьей Церкви Питтсбурга. |
As a result of the Norman and Spanish periods, and the rule of the Knights, Malta became the devout Catholic nation that it is today. |
В результате норманнского и испанского периодов и правления рыцарей Мальта стала набожной католической нацией, какой она является сегодня. |
In late 2015, 27.0% of the population belonged to the North Elbian Evangelical Lutheran Church, the largest religious body, and 10.7% to the Roman Catholic Church. |
В конце 2015 года 27,0% населения принадлежало к северо-Элбийской Евангелическо-лютеранской церкви, крупнейшему религиозному органу, и 10,7% - к Римско-Католической Церкви. |
It is most formalised within the Catholic Church, where most bishops, including the pope, have a personal coat of arms. |
Он наиболее формализован в католической церкви, где большинство епископов, включая Папу Римского, имеют личный герб. |
The date varies mostly because Easter is a movable feast, but also by country and level of schooling. |
Эта дата варьируется главным образом потому, что Пасха-подвижный праздник, но также и по стране и уровню образования. |
Christmas, Lunar New Year and Easter holidays last usually for one and a half weeks. |
Рождественские, лунные новогодние и Пасхальные праздники длятся обычно по полторы недели. |
The dates for both the one-week spring break and the two-week Easter holiday vary. |
Даты проведения как однонедельных весенних каникул, так и двухнедельных пасхальных каникул различаются. |
Around Easter 1912 Vyrubova stashed Rasputin on a train to Yalta, so he could visit the Imperial family in the Livadia Palace on the Crimea. |
Около Пасхи 1912 года Вырубова припрятала Распутина на поезде в Ялту, чтобы он мог навестить императорскую семью в Ливадийском дворце на Крыму. |
The 2003 Easter ceremonies were broadcast to Europe from Carlow as well. |
Пасхальные церемонии 2003 года транслировались также в Европу из Карлоу. |
Easter Island was hit by a great famine between the 15th and 18th centuries. |
Остров Пасхи был поражен большим голодом между 15-м и 18-м веками. |
Pentecost is the fiftieth and last day of the Easter season. |
Пятидесятница - это пятидесятый и последний день Пасхального сезона. |
Michael O'Kelly more militant brother took over at the Leader in 1912, but was interned after the April 1916 Easter Rising. |
Более воинственный брат Майкла О'Келли занял место лидера в 1912 году, но был интернирован после апрельского Пасхального восстания 1916 года. |
Set during the time of Bloody Sunday in 1920, it is a sequel to the 2016 miniseries, Rebellion, which was set during the 1916 Easter Rising. |
Действие фильма происходит во время Кровавого воскресенья в 1920 году и является продолжением минисериала 2016 года восстание, действие которого происходило во время Пасхального восстания 1916 года. |
During the Easter Rising of 1916, Cumann na mBan members participated in combat alongside the men. |
Во время Пасхального восстания 1916 года члены Cumann na mBan участвовали в боевых действиях вместе с мужчинами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «catholic easter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «catholic easter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: catholic, easter , а также произношение и транскрипцию к «catholic easter». Также, к фразе «catholic easter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.