Charring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Charring - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обугливание
Translate
амер.|ˈtʃɑːrɪŋ| американское произношение слова
брит. |ˈtʃɑːrɪŋ| британское произношение слова

carbonization, searing, burn, scorch, scorching, carbonizing, charing, carbonising, fire, campfire, char, incandescence, burning, oxidation, rapid oxidation, sea of flames, up in smoke, coal, phlogiston, sear, singe, singing, blacken, charred, flame and smoke

carbon sequestration, arctic, bitter, brass monkey, chilly, cold, cool, extinguish, extremely cold, freeze to death, freezing, frigid, frosty, frozen, gelid, glacial, ice cold, icy, nippy, polar, potatoes in the mould, russian morning, taters in the mould, very cold, wintry

Charring present participle of char.



The charring indicates he was burned here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по состоянию трупа, он был сожжен здесь.

It is one of the processes involved in charring wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из процессов, связанных с обугливанием древесины.

A fire erupted in the area, charring many of the corpses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом районе вспыхнул пожар, обугливший многие трупы.

Immediately evident is the... focaI charring of the limbs and torso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу видны ожоги на теле и ногах.

Arson is a crime of willfully and maliciously setting fire to or charring property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поджог - это преступление, заключающееся в умышленном и злонамеренном поджоге или обугливании имущества.

Charring of food looks like coking and tobacco pyrolysis, and produces carcinogens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обугливание пищи выглядит как коксование и пиролиз табака, и производит канцерогены.

All right, I finished charring the oak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я закончил обугливание дуба.

Of course the charring will only burn the subcutaneous tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обугливаются только подкожные ткани.

The Dark One who can't strike back without charring his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тёмный не может дать сдачу, не поджарив своё сердце.

When moisture is present—or when enough heat is being carried away from the fiber, charring occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда присутствует влага—или когда достаточно тепла отводится от волокна, происходит обугливание.

All meteorites exhibit that charring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все метеориты имеют такую корку.

The charring and the chemical trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обугливание и химические добавки.

Judging from the charring, I'd say this is the point of ignition, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по обугливанию, я сказал бы, что это точка воспламенения, а?

Posterior charring gives off a strong odor, suggesting perimortem immersion in burning fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От ожогов исходит сильный запах, предполагаю смерть наступила от контакта с горящим топливом.

The same effect, that of charring the gum, followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем последовал тот же эффект, что и при обугливании десны.

No charring in the vents or the ducts on the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет следов обугливания на решетке и внутри канала

On 21 August 1999, a forest fire began on the east side of Abantos, charring over 450 hectares of pine forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 августа 1999 года в восточной части Абантоса начался лесной пожар, в результате которого обуглилось более 450 гектаров соснового леса.

Charring at high temperature consumes that layer and brings little increase in soil fertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обугливание при высокой температуре поглощает этот слой и приносит небольшое увеличение плодородия почвы.

Many other agents contribute, from earthworms to humans as well as the charring process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие агенты вносят свой вклад, от земляных червей до людей, а также в процесс обугливания.

There's charring on the concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот следы обугливания на бетоне.

Mr Charrington came into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнату вошел мистер Чаррингтон.

Mr Charrington, it seemed, was a widower aged sixty-three and had inhabited this shop for thirty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что мистеру Чаррингтону шестьдесят три года, он вдовец и обитает в лавке тридцать лет.

It was not actually at that moment, but at some time on the following day, that the idea of renting Mr Charrington's room had occurred to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не тут, а только на другой день родилась у него мысль снять комнату у мистера Чаррингтона.

With him were the guards, the other questioners, the men in white coats, O'Brien, Julia, Mr Charrington, all rolling down the corridor together and shouting with laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним были охранники, следователи, люди в белом, О'Брайен, Джулия, мистер Чаррингтон -все валились по коридору толпой и громко хохотали.

He got away from Mr Charrington and went down the stairs alone, so as not to let the old man see him reconnoitring the street before stepping out of the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попрощался с мистером Чаррингтоном и спустился по лестнице один, чтобы старик не увидел, как он оглядывает улицу, прежде чем выйти за дверь.

I'm going to Charring Cross, can I drop you somewhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еду в Чаринг кросс, вас подвезти?

They at first rendezvous in the country, and later meet in a rented room above Mr. Charrington's shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они встречаются за городом, а потом встречаются в съемной комнате над магазином Мистера Чаррингтона.

With a sort of voluptuous creaking in his joints he climbed the stair above Mr Charrington's shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладостно хрустя суставами, он поднялся по лестнице в комнатку у мистера Чаррингтона.

While in a proletariat neighbourhood, he meets Mr. Charrington, the owner of an antiques shop, and buys a diary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в Пролетарском квартале, он знакомится с мистером Чаррингтоном, владельцем антикварного магазина, и покупает дневник.

'We can get some from old Charrington, I expect.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, можно попросить у старика.

On 12 April, he resumed the advance, but spent the whole day fighting Brigadier Charrington's 1st Armoured Brigade at Proastion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 апреля он возобновил наступление, но провел весь день, сражаясь с 1-й бронетанковой бригадой бригадира Чаррингтона в Проастионе.

Mr Charrington, thought Winston, was another extinct animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Чаррингтон тоже вымершее животное, думал Уинстон.

Later calculations based on charring pointed to a yield of 13 to 14 kilotons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние расчеты, основанные на обугливании, показали выход от 13 до 14 килотонн.

Here, eating of earth effect is produced by charring of earth by burnt wood-pyre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь эффект поедания земли производится путем обугливания земли сгоревшим древесным костром.

Winston and Julia are captured and imprisoned. Mr. Charrington is revealed to be an agent of the Thought Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинстон и Джулия были схвачены и заключены в тюрьму. Выяснилось, что мистер Чаррингтон-агент полиции мысли.

He usually stopped to talk with Mr Charrington for a few minutes on his way upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге наверх он останавливался поговорить с хозяином.

The charring and calcined condition that you saw was essentially consistent with the charring and the calcined condition in the Janda burn barrel and behind Steven Avery's garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень обугленности этой кости вполне сооответствует степени обугленности костей, найденных в бочке для сжигания и за гаражом Стивена Эйвери.

On 11 August 1882, the Bedouin executed William Gill, Edward Palmer, Henry Charrington, Khalîl Attîk and Bâkhor Hassûn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 августа 1882 года бедуины казнили Уильяма Гилла, Эдварда Палмера, Генри Чаррингтона, Халила Аттика и Бахора Хассана.

As he had foreseen, Mr Charrington had made no difficulty about letting the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он и ожидал, мистер Ларрингтон охотно согласился сдать комнату.

The decedent shows extensive full-thickness thermal injuries with focal charring of the extremities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У покойника обширные и глубокие термические ожоги сильно обожжены конечности.



0You have only looked at
% of the information