Cheese scoop - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сыр, творог, шишка, важная персона, болван
verb: срыгивать молоко, переставать, бросать
cheese fly - сырная муха
cows milk cheese - сыр из коровьего молока
hay cheese - сыр зимнего изготовления
cheese cutter - сырный нож
whey cheese - сывороточно-альбуминный сыр
high-fat cheese - сыр повышенной жирности
sage cheese - сыр с ароматом шалфея
cauliflower cheese - цветная капуста с сыром
cheese starter culture - закваска для сыроделия
cheese vat - сырная ванна
Синонимы к cheese: crapola, dreck, drek, junk, muck, rubbish, sleaze, slop, slush, trash
Антонимы к cheese: average joe, common man, common person, commoner, john q public, letter, loser, man in the street, nobody, noncelebrity
Значение cheese: a food made from the pressed curds of milk.
noun: совок, ковш, черпак, лопатка, мерная ложка, черпание, ложечка, сенсационная новость, ковш экскаватора, большой куш
verb: черпать, зачерпывать, копать, выкапывать, выдалбливать, высверливать, вычерпывать, срывать куш
scoop neckline - круглый вырез на груди
clamshell scoop - грейферный ковш
garbage truck scoop - приемный ковш мусоровоза
grain scoop - лопата для зерна
refuse collecting scoop - приемный ковш мусоровоза
scoop air intake - ковшеобразный воздухозаборник
scoop away excess fat - вычерпывать лишний жир
scoop back - круглый вырез на спине
scoop feeder - черпачный питатель
full scoop - полный совок
Синонимы к scoop: spoon, bailer, dipper, ladle, lump, ball, spoonful, ladleful, dollop, portion
Антонимы к scoop: fell, choke, fish tale, be behind, be inferior to, challenge, cock up, confabulation, confusion, cover story
Значение scoop: a utensil resembling a spoon, with a long handle and a deep bowl, used for removing powdered, granulated, or semisolid substances (such as ice cream) from a container.
Sounds great, only make it a scoop of cottage cheese with sliced tomatoes. |
Прекрасно, только добавьте туда ложку творога с нарезаными помидорами. |
We've got to crack open your head and scoop out those songs. |
Мы должны высунуть все эти песни из твоей головы. |
Вино, сыр, колбаса, соленья и хлеб. |
|
Which do I prefer, apple pie, cheese cake, chocolate layer cake or ice cream? |
Что предпочесть: яблочный пирог, пирог с сыром, шоколадный слоеный торт или мороженое? |
Тут в зал вошла Герти с подносом хлеба и сыра. |
|
He discovered some inside scoop on the Metro account. |
Он нашел что-то в отчете по счету Метро. |
Lavash is used to wrap Armenian cheese or meat spiced with onions, greens and pepper, and marinated before barbecuing over fire or in a tonir. |
Лавашом можно обертывать сыр, мясо любого вида и способа приготовления, кябаб с репчатым луком, тархуном и другой зеленью из которого получится очень вкусный бурум. |
I think it's all the cheese they cook with. |
Я думаю, что это все сыр, который они едят. |
Thanks for the cheese quiches, Rosa. |
Роза, спасибо за сырный пирог. |
Есть остатки макаронов с сыром в холодильнике. |
|
М-м-м, Чендлер, если хочешь, я приготовлю тебе на ужин спагетти с сыром. |
|
Разве вы не готовили макароны с сыром? |
|
I could either spend the rest of my life behind a desk... which would be like eight hours a day... of scraping a cheese grater against my forehead. |
Либо провести остаток жизни за столом в офисе - а это для меня тоже самое,... что каждый день... по 8 часов возить тёркой по лбу. |
After that is the rest zone, packed with comfy recliners — customized with player numbers and individualized welcome screens — that scoop biometrical data from the dozing athletes. |
Затем идет зона отдыха, в которой установлены индивидуальные пассажирские кресла, позволяющие не только отдыхать, но и с помощью встроенной диагностической аппаратуры вести постоянный мониторинг за состоянием организма десятка отдыхающих спортсменов. |
So instead of just growing destruction, we want to grow the things that we might enjoy, and someday the FDA will allow us to make French cheese. |
Так что вместо того, чтобы выращивать разрушение, мы хотим выращивать вещи, которые будут приносить нам радость, и когда-нибудь Управление контроля качеством пищевых продуктов и лекарств разрешит нам производить французский сыр. |
A British newspaper got the scoop with the headline The Pope smokes. |
Британская газета получила сенсацию с заголовоком Папа курит. |
Он даже тертый сыр выбрать не может. |
|
Натри немножко пармезана, дорогая. |
|
In theory, you have the right to two more attempts, no sooner does the game appear lost than you scoop up all the cards, shuffle them once or twice, and deal them out again for another attempt. |
В принципе, у тебя есть право ещё на две попытки: как только игра кажется проигранной, ты собираешь карты, тасуешь их и раскладываешь вновь. |
To that end, we're all too eager to deceive ourselves and others to discern a sacred image in a grilled cheese sandwich or find a divine warning in a comet. |
В погони за этим, мы охотно обманываем себя и других... видя святой образ в бутерброде с сыром и предупреждение от Всевышнего - в комете. |
You're smart enough to know it's only a matter of time before I scoop up one of your castoffs and sue you right back. |
Ты сама можешь понять, что это лишь дело времени. Я ведь отобью все твои удары и засужу тебя в ответ. |
He put two bottles of wine and half a cheese into his haversack. There won't be a place like this again. |
Он положил в свой вещевой мешок две бутылки вина и полкруга сыру. - Другого такого города нам уже не найти. |
Give me the cheesecake, crank me up to nine and put a scoop of ice cream on the side. |
Принесите мне творожный пудинг, установите аппарат на девятку и не забудьте ведро с мороженым. |
And sometime after dawn, the guy would scoop me up off the sofa in the back of some delicatessen and he'd tell me that what mattered was that he had balls. |
И иногда, уже после рассвета, он сгонял меня с тахты на заднем дворе какого-то гастронома, и рассказывал, что самое главное то, что у него были яйца. |
One must eat every day, and the finest Alexandrine verses are not worth a bit of Brie cheese. |
Ведь надо как-то перебиваться, а самые прекрасные александрийские стихи не заменят зубам куска сыра бри. |
They are complaining everywhere about the oats, sighed Arina Petrovna, watching Yudushka scoop up the last dregs of his soup. |
Везде нынче на овсы жалуются! - вздыхает Арина Петровна, следя за Иудушкой, как он вычерпывает ложкой остатки супа. |
Вы хотите сказать, что никто не пытался заполучить вас? |
|
Букер, подними челюсть с пола. |
|
Я арестую любого подонка, который совершит преступление. |
|
Scoop that one up and put it back down in the exact same spot. |
Переверни его совочком и положи на тоже самое место |
Нотки сыра и вчерашнего мяса. |
|
Andrew Jackson had a big block of cheese. |
У Эндрю Джексона был большой кусок сыра. |
Мы украдём его голову и вытащим оттуда мозги. |
|
You didn't have to scoop vomit out of your glove compartment. |
Ты не должен оттирать рвоту со своего бардачка. |
You know, these cheese cubes keep getting smaller every week. |
Знаешь, эти сырные кубики становятся меньше каждую неделю. |
Возьми стаканчик, зачерпни, и все дела |
|
I'm thinking a nice cheese-and-cracker platter with bologna rolls lined around the side for presentation. |
Большая тарелка сыра с крекерами, а по кругу сверни колбаску. |
You can get cheese out of a spray can. |
Сыр продаётся в баллончиках. |
Anything containing milk is very good for the teeth and bones, but have you tried giving him a little cube of cheese to snack on? |
Молочные продукты, конечно, полезны для костей и зубов, но вы не пробовали давать ему кубик сыра в качестве перекуса? |
Но мы же ещё даже не перешли к сырному блюду. |
|
They're turning my car into Swiss cheese! |
Они превратили мой автомобиль в Швейцарский сыр! |
He imagined a debate between microscopic cheese mites trying to determine the origin of their chunk of cheese, whether it came down from above or rose from the platter below. |
Он представлял себе спор между микроскопическими частичками сыра, пытающимися выяснить происхождение их головки сыра, которое либо снизошло сверху, либо возвысилось с низов. |
Thousand Island, ranch, blue cheese |
Тысяча островов, Ранч, Голубой сыр... |
We paid all that money for just one scoop? |
Мы заплатили кучу денег за ковш соли? |
Мне - сэндвич с сыром. |
|
Whenever Gervaise saw Pere Bru walking outside, she would call him in and arrange a place for him close to the stove. Often she gave him some bread and cheese. |
Когда Жервеза замечала, что дядя Брю топчется на снегу, стараясь согреться, она зазывала его, усаживала у печки и часто угощала куском хлеба с сыром. |
I don't think there are particularly strong shame issues Attached to cheese, michael. |
Майкл, я не думаю, что сыр - это повод стыдиться. |
Nutritional yeast has a nutty, cheesy flavor and is often used as an ingredient in cheese substitutes. |
Питательные дрожжи имеют ореховый, сырный вкус и часто используются в качестве ингредиента в заменителях сыра. |
The name of this cheese is derived from its specific texture. |
Название этого сыра происходит от его специфической текстуры. |
The flavours are creamy with mushroom and nutty aftertastes but vary depending on maturity of cheese. |
Вкусы сливочные с грибными и ореховыми послевкусиями, но варьируются в зависимости от зрелости сыра. |
Louis-style pizza has extremely thin crust, Provel cheese, and is cut in small squares. |
Пицца в стиле Луи имеет чрезвычайно тонкую корочку, сыр Provel и разрезается на маленькие квадратики. |
Though any food served before the main course is technically an hors d'oeuvre, the phrase is generally limited to individual items, such as cheese or fruit. |
Хотя любая еда, подаваемая перед основным блюдом, технически является закуской, эта фраза обычно ограничивается отдельными продуктами, такими как сыр или фрукты. |
People therefore converted milk to curd, cheese and other products to reduce the levels of lactose. |
Поэтому люди превращают молоко в творог, сыр и другие продукты, чтобы снизить уровень лактозы. |
According to the 1970s sources, sulguni accounted for around 27% of cheese production in Georgia. |
По данным источников 1970-х годов, на долю сулгуни приходилось около 27% производства сыра в Грузии. |
The cheese is soft, snow-white, creamy, and moist, with a sour taste. |
Сыр мягкий, белоснежный, сливочный, влажный, с кисловатым привкусом. |
In western and northern Turkey, especially in Bolu, the product is categorized as a cheese owing to its shape and white color. |
В Западной и Северной Турции, особенно в Болу, этот продукт классифицируется как сыр из-за его формы и белого цвета. |
It is a table cheese that can be sliced, grilled, or melted. |
Хм, в реальном мире мы могли бы увидеть некоторые симптомы, которые я бы связал с охотой на ведьм. |
Mushrooms, potatoes, or cheese may be used in place of meat. |
Вместо мяса можно использовать грибы, картофель или сыр. |
This dish is used to accompany a meal and used to scoop of food on the plate, or just eaten plain along with the main dish. |
Это блюдо используется для сопровождения трапезы и используется для зачерпывания пищи на тарелку или просто съедается вместе с основным блюдом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cheese scoop».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cheese scoop» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cheese, scoop , а также произношение и транскрипцию к «cheese scoop». Также, к фразе «cheese scoop» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.