Chief of section - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: главный, основной, заведующий, руководящий, важнейший
noun: начальник, глава, руководитель, шеф, вождь, заведующий, лидер
master chief petty officer - мастер-главный старшина
chief editorial board - главная редакция
chief credit officer - кредитный директор
chief legal officer - главный юрисконсульт
chief economist - главный экономист
chief performance officer - начальник отдела по учету и управлению
chief procurement officer - директор по закупкам
chief debriefing officer - директор по отчетам
chief referee - главный судья
deputy chief designer - заместитель главного конструктора
Синонимы к chief: sachem, overlord, head, authority figure, commander, sagamore, headman, potentate, cacique, liege lord
Антонимы к chief: secretary, employee, subordinate, worker, secretary of state
Значение chief: a leader or ruler of a people or clan.
right of entry - право на въезд
lack of certainty - отсутствие уверенности
change the tone of - изменить тон
protection of the identity of victims - защита личности жертв
superimposition of colors - наложение одной краски на другую
breach of blockade - прорыв блокады
allocation of duties - распределение обязанностей
folly of fools - глупость невежд
excellent sense of humor - отличное чувство юмора
technical inspection of vehicles - технический осмотр транспортных средств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез
verb: подразделять, делить на части
circular section - круглое сечение
waveguide section - волноводная секция
regenerator section terminal - окончание регенерационной секции
clerical section - канцелярский персонал
corner section - угловая секция
permanent reduced speed section - участок с постоянным снижением скорости
four section sifter - четырехприемный рассев
fiber cross-section cartometer - картометр для измерения диаметра поперечного сечения волокна
fission cross-section - сечение деления
old section of town - старая часть города
Синонимы к section: division, unit, piece, part, segment, portion, constituent, bit, element, component
Антонимы к section: chapter, branch, dissection
Значение section: any of the more or less distinct parts into which something is or may be divided or from which it is made up.
head of section, section head, platoon leader, department head, head of department, head of service, head of the department, section chief, head of a department, section commander
Ms. Lee's opening remarks were followed by an introductory statement by Cream Wright, Chief of the Education Section at UNICEF Headquarters. |
После вступительного слова г-жи Ли с приветственным словом выступил Крим Райт, руководитель секции по вопросам образования штаб-квартиры ЮНИСЕФ. |
Начальник нашего отделения за границей, и нам не хватает одного агента. |
|
Temporally took over the section chief's work position.. |
Временно взял на себя обязанности начальника отдела... |
Cruz never officially put his name in for section chief. |
Официально Крус не выдвигал свою кандидатуру на должность начальника отдела. |
If I may I introduce my section chief, Ros Myers. |
Разрешите представить вам моего начальника отдела, Роз Маерс. |
The Service, supervised by a D-1 level chief of service, consists of the Training and Development Section and the Critical Incident Stress Management Unit. |
В структуру Службы, которой руководит начальник, занимающий пост уровня Д1, входят Секция подготовки кадров и повышения квалификации и Группа по методологии борьбы со стрессом при обострении обстановки. |
Вместо ответа заведующий сектором молча развернул перед ним свиток. |
|
Yes, I'm the Section chief of Criminal Investigation Department.. |
Да, это начальник отдела управления уголовных расследований. |
He's only an assistant section chief. |
Он всего лишь помощник начальника отдела. |
Koga was part of a three-plane section; his wingmen were Chief Petty Officer Makoto Endo and Petty Officer Tsuguo Shikada. |
КОГА был частью секции из трех самолетов; его ведомыми были главный старшина Макото эндо и старшина Цугуо Шикада. |
The Language and Conference Services Section is headed by one P-5 Chief of Section and supported by one General Service bilingual secretary. |
Секцию переводческого и конференционного обслуживания возглавляет начальник на должности класса С-5, которому помогает один секретарь категории общего обслуживания со знанием двух языков. |
The Section would be headed by a Chief Civilian Personnel Officer. |
Секцию будет возглавлять главный сотрудник по вопросам гражданского персонала. |
One considering the fact that the Chief, being the central person in Section 9 was never reported of in the official versions. |
Во-первых Шеф, занимавший центральное положение в Девятом отделе ни разу не упоминался в официальной версии. |
The new editor-in-chief has arrived, and he announced that our readers don't need brain teasers anymore. What they need, Zosya dear, is a special section on the game of checkers. |
Новый редактор прибыл и заявил, что наши читатели не нуждаются в умственных упражнениях, а нуждаются они, Зосенька, в специальном отделе шашечной игры. |
I regret to have to inform you that as of this moment, our former Section Chief Lucas North is to be regarded as a 'rogue officer'. |
С сожалением информирую вас, что с этого момента наш бывший глава отдела Лукас Норт должен расцениваться как неуправляемый сотрудник. |
He was elected a member of the Academy of Inscriptions in 1887, and became chief of the historical section of the National Archives in 1893. |
В 1887 году он был избран членом Академии надписей, а в 1893 году стал начальником исторического отдела Национального архива. |
Future upgrades include a touchscreen Chief Section Display, a new Mission System Computer, and a digital radio. |
Будущие обновления включают в себя сенсорный дисплей главного отдела, новый компьютер системы миссии и цифровое радио. |
Outside of you and the Chief, everyone in Section 9 needs to make use of their kind services. |
Кроме тебя и шефа, всем в 9-м отделе... необходимо обслуживание такого рода. |
My boss, the Chief of Public Peace, Section 9. |
Мой босс, Шеф Девятого отдела. |
The Human Resources Officer, reporting to the Chief of the Personnel Section, would oversee contract administration, recruitment and entitlements processing. |
Сотрудник по кадровым вопросам, который будет подчиняться начальнику Кадровой секции, будет осуществлять надзор за оформлением контрактов, набором сотрудников и обработкой выплат. |
The day before he disappeared, Section Chief Oh implanted it in Baek San. |
начальник О вживил его в Пэк Сана. |
Tanner, I asked about the man and she transferred me to the section chief of South America. |
Я спросила о нем, и она тут же переключила на главу отдела Южной Америки. |
At the outbreak of hostilities, he ranked as a first lieutenant and section chief in Captain William F. Barry's Company A, 2nd Regiment of Artillery. |
В начале военных действий он был назначен первым лейтенантом и начальником отделения роты а 2-го артиллерийского полка капитана Уильяма Ф. Барри. |
In 1988, Lavrov returned to Moscow and was named Deputy Chief of the Section of the International Economic Relations of the USSR. |
В 1988 году Лавров вернулся в Москву и был назначен заместителем начальника отдела международных экономических связей СССР. |
Even if he is a maniac, he's a collector of antiques, the section chief answered. |
Если и сумасшедший, Матвей Касьяныч, то, во всяком случае, из любителей редкостей, -отозвался заведующий сектором особо дальних экскурсий. |
Section 2 of Article Two lays out the powers of the presidency, establishing that the president serves as the commander-in-chief of the military, among many other roles. |
Раздел 2 статьи 2 устанавливает полномочия президента, устанавливая, что президент, помимо многих других функций, выполняет функции главнокомандующего Вооруженными силами. |
The Section is currently composed of the Chief, the Legal Officer, one Legal Assistant, an Administrative Assistant and a Bilingual Secretary. |
В настоящее время в штат секции входят начальник, сотрудник по правовым вопросам, помощник по правовым вопросам, помощник по административным вопросам и секретарь со знанием двух языков. |
So finally he accepted an offer to be editor in chief of the most influential Sunday book review section in the country. |
Поэтому он наконец принял предложение стать главным редактором самого влиятельного воскресного книжного обозрения в стране. |
I'm sorry to heap it on, especially after this business with your Section Chief, but the buzzards are circling. |
Мне жаль наваливать на вас еще и это, особенно после этого дела с вашим начальником отдела, но грифы уже кружат. |
The door opened and the assistant chief of the supply section entered, a captain who looked like a tailless skunk. |
Дверь открылась, и вошел похожий на бесхвостого хорька капитан - помощник начальника снабжения. |
The exception was Rudolf Bamler, who was appointed chief of Section III by Canaris to gain the trust of Himmler. |
Исключением был Рудольф Бамлер, которого Канарис назначил начальником III отдела, чтобы завоевать доверие Гиммлера. |
And it looked as if someone had blasted through a section of a wall. |
Кто-то, например, взорвал в туннеле кусок стены. |
Elizabeth realized they had reached the end of the brightly lit section of Bourbon Street. |
Только тут Элизабет осознала, что они прошли ярко освещенный отрезок Бурбон-стрит до самого конца. |
Chief White Halfoat had grown almost fond of Captain Flume since his amazing metamorphosis. |
Вождь Белый Овес начал проникаться любовью к капитану Флюму за его удивительные превращения. |
Now is not the time to be encumbered by the company's tragic and shameful loss of our chief technology officer. |
Не время скорбеть о печальной потере нашего главного инженера. |
The present section reviews the evolution of regulatory regimes in key mineral-producing countries, while drawing on the preceding analysis of existing mechanisms. |
В настоящем разделе рассматривается эволюция режимов регулирования в основных горнодобывающих странах на основе предшествующего анализа существующих механизмов. |
This section describes various ways to troubleshoot problems with digital rights or media files that are not playing correctly. |
В этом разделе описываются различные способы диагностики проблем с цифровыми правами и файлами мультимедиа при использовании недопустимых средств для их воспроизведения. |
What can the Foreign Ministry do for Section 9? |
Что МИД может сделать для 9-го отдела? |
These are trying times for a section like ours, and the discipline of each and every one of you both in the field and in command has been as I would expect... exemplary. |
Это трудные времена для нашего отдела, и дисциплинированность каждого из вас, как в бою, так и в командном центре, была, как я и ожидал... образцовой. |
Now they want to set up a special section for him-Corrections and Disavowals. |
Хотят для него специальный отдел завести: Поправки и отмежевки. |
I'll adjust the President's schedule through the Chief of Staff, Goo. |
Я подкорректирую расписание президента через управляющего Гу. |
Шаман, вождь, шеф-повар и посудомойка. |
|
You've got everyone- You've got the president of the news division, the editor and anchor in chief, the EP, |
Там были все. Глава отдела новостей, редактор и главный ведущий, исполнительный продюсер, |
If DCI Gates wants any of this he can put a request in writing, via the Chief Super. |
Если главный детектив-инспектор Гейтс хочет что-то узнать, пусть подаст письменный запрос через главного суперинтенданта. |
In the meantime, bump up Section Eight to 25%, see what that gets us. |
В то же время увеличьте Восьмой раздел до 25%, посмотрим, что получится. |
Each section of the park, has a high point. |
В каждой части парка своя изюминка. |
He had been well trained as the chief deputy sheriff. Most of the voters figured that since Quinn was doing most of the work he might as well have the title. |
В качестве помощника шерифа он накопил хороший опыт, и избиратели решили: коли большая часть работы все равно лежит на нем, пусть он и будет шерифом. |
I would recommend clearing that entire section of the Habitat Ring. |
Я рекомендовал бы освободить всю эту секцию жилого кольца. |
It's carrying a section of a navigational chart. |
Он перевозит фрагмент навигационных карт. |
Long ago Bibi-Lupin, now for ten years a chief of the department of Public Safety, had been a member of the aristocracy of Pals. |
Биби-Люпен, вот уже десять лет состоящий начальником сыскной полиции, прежде принадлежал к аристократии Великого братства. |
My chief of security will make sure to give you any information you may need. |
Наш начальник охраны обязательно предоставит вам всю информацию, которая может понадобиться. |
What's he doing in my section? |
Что он делает в моём отделе? |
We have the complete security check on this section of the tower day and night. |
Мы полностью проверяем безопасность в этой секции башни днем и ночью. |
One of the first things we noticed was a sudden power surge in the section of the city where the stasis lab was. |
Одна из первых вещей, которую мы заметили, был внезапный скачок энергии в районе города, где располагалась лаборатория стазиса. |
Each man considered himself as good as his fellow, and none showed any particular deference to their chief. |
Все обходились между собою как товарищи, и не оказывали никакого особенного предпочтения своему предводителю. |
I suggest that editors look at the 'Policy - talk' section to voice their opinions. |
Я предлагаю редакторам заглянуть в раздел Обсуждение политики, чтобы высказать свое мнение. |
Admiral Soemu Toyoda, the Chief of the Naval General Staff, argued that even if the United States had made one, they could not have many more. |
Адмирал Соэму Тоеда, начальник Генерального штаба Военно-Морских сил, утверждал, что даже если бы Соединенные Штаты создали один такой корабль, у них не могло бы быть много других. |
Section 83 of the Australian Constitution provides that no money shall be drawn from the Treasury of the Commonwealth except under an appropriation made by law. |
Статья 83 Конституции Австралии предусматривает, что никакие денежные средства не могут быть получены из казны Содружества, за исключением случаев, предусмотренных законом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chief of section».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chief of section» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chief, of, section , а также произношение и транскрипцию к «chief of section». Также, к фразе «chief of section» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.