Children love - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Children love - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дети любят
Translate

- children [noun]

noun: дети, ребята

- love [noun]

noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига

verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие

adjective: любовный, возлюбленный



But I think that love for children combined with the knowledge I'll get at the University would be quite enough to succeed in my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думаю, что любовь к детям, соединенная со знаниями, которые я получу в университете, поможет мне преуспеть в работе.

It doesn't matter how much I love my children, I'm still a creature of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, как сильно я люблю своих детей, я всё ещё порожденье тьмы.

Children beat around the bush when it comes to love, because they don't know what it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети бегают вокруг да около, когда приходит любовь, потому что они не знают что это такое.

The love of parents for their children is the only emotion which is quite disinterested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родительская любовь - единственное бескорыстное чувство на свете.

So can love for children and grownups and goodness and friendship, all these things can wear out and break down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И любовь к детям и взрослым, и доброта и дружба, все эти вещи могут износиться и остановиться.

Love for children, for people and for the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь к детям, к людям и к обществу.

Children, virginity and love are all weaknesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, непорочность, любовь - это всё слабости.

By heavens it is pitiful, the bootless love of women for children in Vanity Fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честное слово, грустно смотреть на безответную любовь женщин к детям на Ярмарке Тщеславия!

He is my husband's best and dearest friend, he is our children's darling, he is the object of our deepest love and veneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лучший и самый близкий друг моего мужа, он любимец наших детей. Мы любим его глубочайшей благоговейной любовью.

That we might be thy children in thy love and mercy, but as we hunger for this food of our bodies so our souls hunger for the food of eternal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ибо как тело наше жаждет еды, так души наши жаждут жизни вечной.

Men, women and small children will fall in love with her instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мужчины, женщины и дети влюбятся в нее без памяти с первого взгляда.

If the relationship between parents and children is based on love, mutual respect, and kindness, the family will be happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отношения между родителями и детьми, основаны на любви, взаимном уважении, и доброте, семья будет счастлива.

The teacher's work requires love for children, much patience, profound knowledge of subjects and the ability to explain and to teach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа преподавателя требует любви к детям, много терпения, глубокого знания предметов и способности объяснить и преподать.

Mr. de Chambon hired me, to teach children to love books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мсье де Шарбон нанял меня, чтобы привить детям любовь к чтению.

When women are brooding over their children, or busied in a sick-room, who has not seen in their faces those sweet angelic beams of love and pity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто не видел на лицах женщин нежного ангельского света любви и сострадания, когда они сидят у колыбели ребенка или хлопочут в комнате больного!

The result naturally was that her husband Samuel and all her children had a good lusty love for a drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, естественно, и ее муж Самюал, и все ее дети не упускали случая клюкнуть со смаком стаканчик-другой.

Like all children, who resemble young shoots of the vine, which cling to everything, she had tried to love; she had not succeeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как все дети, она, подобно молодым побегам виноградной лозы, цепляющимся за все, пыталась любить.

I often remember the games we played as children, that complicity that brought us together, our quarrels, our enthusiasm and that brotherly love that has disappeared and which I miss so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто вспоминаю наши детские игры, это сообщничество, объединявшее нас, наши ссоры, порывы и ту братскую любовь, которая исчезла и о которой я так тоскую.

All I ever wanted was my own family, my own children to teach and love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так хотела завести семью, любить и воспитывать своих детей.

In her thoughts of marriage Princess Mary dreamed of happiness and of children, but her strongest, most deeply hidden longing was for earthly love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная.

Small children love to help with anything, what do you do during the day in her presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие дети любят помогать с чем угодно, что вы будете делать в течение дня в ее присутствии.

The Queen has been very fond of corgis since she was a small child, having fallen in love with the corgis owned by the children of the Marquess of Bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева очень любила корги с самого детства, влюбившись в корги, принадлежавшие детям Маркиза Бата.

We're a very rich couple with no children and so much love to share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы - та же богатая пара без детей и так много любви, чтобы распространяться.

Petrarch's love for Laura, deep, real, and lasting as it was did not prevent him from becoming the father of two children by a woman whose name is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь Петрарки к Лауре, глубокая, настоящая и продолжительная, не помешала ему стать отцом двоих детей от женщины, имя которой неизвестно.

Both children and adults of the whole world love and remember the poetical creations of the great Danish storyteller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и взрослые всей земли любят и помнят поэтические творения великого датского сказочника.

The love of a mother for her children is dominant, leonine, selfish, and unselfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь матери всесильна, первобытна, эгоистична и в то же время бескорыстна.

Love isn't brains, children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь - это не разум, детки.

He was counting practically, and man-fashion, on her love for her children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он смотрел на все это с чисто практической и притом мужской точки зрения, строя свои расчеты на любви Лилиан к детям.

You can't even love your own children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даже собственных детей не можешь любить.

Do human parents not love their children unconditionally?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве родители на Земле не любят своих детей безоговорочно?

I left my husband and children to be with the man I fell in love with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради любимого человека я бросила свою семью.

These cats are very intelligent, get along well with children and love to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошки очень интеллигентны, ладят с детьми и любят играть.

She assured me that a mother's love was the strongest bond on Earth, and that she loved her children more than anything in the world, but because of her illness, she was sure that they would be better off without her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убедила меня, что на Земле нет уз сильнее материнской любви, и что она любила своих детей больше всего на свете, но из-за болезни была уверена, что им будет лучше без неё.

It was our love of children that brought us together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно любовь к детям свела нас вместе.

Ooh, I love watching Russian traffic accidents on YouTube while I play children's music at the wrong RPM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю смотреть российские автокатастрофы на YouTube, под детские песенки в замедленном воспроизведении.

Sometimes he knew her and Father Mole, her director and companion; oftener he forgot her, as he had done wife, children, love, ambition, vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он узнавал свою мать и отца Моля, ее духовника и спутника; но чаще он забывал о ней, как забыл жену, детей, любовь, честолюбие, тщеславие.

As grandparents, my wife, Camille, and myself will do the best we can to give Victor what we've given our own children, which is our undying love and support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с моей женой Камиллой, как бабушка и дедушка сделаем всё от нас зависящее, чтобы дать Виктору то, что мы давали собственным детям - бесконечную любовь и поддержку.

A stranger, a careless observer might have considered that Mrs. Thornton's manner to her children betokened far more love to Fanny than to John.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек посторонний или невнимательный мог бы предположить, что миссис Торнтон с большей любовью относится к Фанни, чем к Джону.

We're your children, and we love you, but your happiness is much less important than ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ваши дети, и мы любим вас, но ваше счастье... не так важно, как наше.

The thing I liked best about being an ice cream man wasn't the free ice cream or the colorful toppings, or the love I received from obese children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне так нравилось быть мороженщиком не из-за бесплатного мороженного или ярких этикеток, или любви которую я получал от этих маленьких толстяков.

The whole world turns on fatherly love; fatherly love is the foundation of society; it will crumble into ruin when children do not love their fathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество, весь мир держится отцовством, все рухнет, если дети перестанут любить своих отцов.

I think all children love summer because of long school holidays and I’m no exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что все дети любят лето из-за долгих школьных каникул, и я не исключение.

Now you explain, she said, why you haven't any daughters like me, if you love children so much?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да? А скажите, почему у вас у самого нет дочки, такой вот, как я, раз вы так любите детей?

Children, she said aloud, do you think love is an imaginary feeling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети! - промолвила она громко, - что, любовь чувство напускное?

Our Father in heaven is surely on the side of fathers on earth who love their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог должен быть на стороне любящих отцов.

Let her fall in love with one of them, marry him, have the children she wanted so badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть она влюбится в которого-нибудь из них и выйдет замуж и пусть у них будут дети, ей так хочется детей.

Children love to dream things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети любят выдумывать всякое.

There are fathers who do not love their children; there exists no grandfather who does not adore his grandson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть отцы, которые не любят своих детей, но не бывает деда, который не боготворил бы своего внука.

I guess we'll just have to learn to love the three children we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы просто должны научиться любить трех детей, что у нас есть.

The deities fell in love, married, had children, fought battles, wielded weapons, and rode horses and chariots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божества влюблялись, женились, рожали детей, сражались, владели оружием, ездили на лошадях и колесницах.

Plump-cheeked women with scarves covering their heads wept as wailing children clung to their skirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круглощекие женщины в косынках плакали, а вопящие дети цеплялись за их подолы.

Father was himself a thirdborn son, and younger children crave the approval of their elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец сам был третьим сыном, а младшие дети всегда стремятся заслужить расположение старших.

You will bring me your wife and children, and I shall make jolly chaps of your youngsters!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привезешь сюда жену и детей, и я сделаю из твоих мальчиков замечательных молодцов.

The recovery rate for kidnapped children after 24 hours drops to 46%!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шансы на возвращение похищенных детей через 24 часа падают до 46%.

Even based on official statistics, far too many of Myanmar's children suffer from wasting and stunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже согласно данным официальной статистики, в Мьянме слишком много детей истощены и отстают в росте.

Too many children still suffer from malnutrition and diseases and fall victim to disasters, armed conflict and absolute poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много детей по-прежнему страдают от недоедания и болезней и становятся жертвами бедствий, вооруженных конфликтов и абсолютной нищеты.

Resolution 1612 is an important benchmark for practical work to protect children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 1612 служит важным ориентиром для практической работы по защите детей.

It added that because of the widespread disaster radioactive materials, school children could not study in a safe environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она добавила, что из-за загрязнения обширных районов радиоактивными материалами школьники не могут учиться в безопасных условиях.

Steps should also be taken to prevent new infections among parents and children and to enable families to receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также предпринять шаги по предупреждению новых случаев инфицирования между родителями и детьми и обеспечению доступа семей к лечению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «children love». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «children love» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: children, love , а также произношение и транскрипцию к «children love». Также, к фразе «children love» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information