Cinderellas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
Cinderellas plural of cinderella.
It looks like the clock is about to strike midnight on this Cinderella story, turning Average Joe's into the proverbial pumpkin. |
Скоро в нашей сказке про Золушку часы пробьют полночь, - и Заурядный Джо превратится в тыкву. |
I thought Cinderella told us capitalisation was right? |
Я думал, Золушка сказала нам, что капитализация-это правильно? |
The phenomenon of the increased risk of violence and death of stepchildren is referred to as the Cinderella effect. |
Феномен повышенного риска насилия и смерти пасынков называют эффектом Золушки. |
Farah Diba studied at the Beaux Arts and became the focus of attention and the French press was to see her as the new Persian Cinderella. |
Фара Диба училась в Школе изящных искусств и стала центром внимания, а французская пресса должна была видеть в ней новую персидскую Золушку. |
I do not accept that lower case for rank follows through to lower case for ceremonial position though - nor does Cinderella157. |
Я не принимаю, что нижний регистр для ранга следует за нижним регистром для церемониального положения, хотя-и не Золушка 157. |
Золушка никогда не была моим кумиром. |
|
We are accustomed to this pattern from childhood stories such as Goldilocks and the Three Bears, Cinderella, and Little Red Riding Hood. |
Мы привыкли к этому образцу из детских историй, таких как Златовласка и Три медведя, Золушка и Красная Шапочка. |
Cinderella featured the regular cast in an all singing and dancing live spectacular. |
Золушка показывала обычный актерский состав в живом спектакле все поют и танцуют. |
She performed in pantomime over Christmas 2014-15 by appearing as the wicked Baroness in a production of Cinderella at the Grand Opera House in York. |
Она выступала в пантомиме на Рождество 2014-15, появившись в роли злой баронессы в постановке Золушки в большом Оперном театре в Йорке. |
During the 2008–09 pantomime season, Black returned to live musical performance in the pantomime Cinderella, appearing as the Fairy Godmother. |
Во время сезона пантомимы 2008-09, Блэк вернулся к живому музыкальному исполнению в пантомиме Золушка, появившись в качестве Феи-Крестной. |
Cinderella and Prince Charming. |
Золушка и Принц. |
Little Thumb's seven-league boots, Cinderella's glass slipper... |
Маленький Мук и сапоги-скороходы, хрустальные туфельки Золушки... |
Cinderella has just arrived at the ball. |
Золушка только прибыла на бал. |
The Brazilian film Cinderela Baiana was directed by Conrado Sanchez and stars former É o Tchan! |
Бразильский фильм Cinderela Baiana был снят режиссером Конрадо Санчесом и звездами бывшего É o Tchan! |
The Chinese in the 9th century had a Cinderella story, almost identical with gold slippers, |
У Китайцев в девятом веке была история Золушки, почти идентичная с золотыми туфельками. |
Judy never owned a doll, never heard of Cinderella, never played at any game. |
У Джуди никогда не было куклы, она никогда не слышала о Золушке, никогда не играла ни в какие игры. |
'Cinderella's godmother ordering the trousseau, the wedding-breakfast, writing the notes of invitation, for instance,' said Mr. Lennox, laughing. |
Ну, например, если бы крестная фея Золушки наколдовала приданое, свадебный прием и приглашения, - ответил мистер Леннокс, улыбаясь. |
The next three weeks were out of a fairytale, and I was Cinderella in the last act. |
Следующие три недели были сказкой, и я была Золушкой в последнем акте. |
And so our Cinderella and her Prince Charming went home... to their palatial estate on Long Island. |
А затем, наша Золушка и её прекрасный принц поехали домой, в свой роскошный дворец на Лонг Айленде. |
The next three weeks were out of a fairy tale, and I was Cinderella in the last act. |
Следующие три недели были сказкой, и я была Золушкой в последнем акте. |
Vincek finds a twig with three hazelnuts in the nest and decides that will be Cinderella's gift. |
Винчек находит в гнезде веточку с тремя лесными орехами и решает, что это будет подарок Золушки. |
Passmore began performing professionally at the age of fourteen in the pantomime Cinderella. |
Пассмор начал профессионально выступать в четырнадцать лет в пантомиме Золушка. |
In particular, the Nikkei Shimbun reported that Cinderella Girls earns over 1 billion yen in revenue monthly from microtransactions. |
В частности, Nikkei Shimbun сообщила, что Cinderella Girls ежемесячно получает более 1 млрд иен дохода от микротранзакций. |
On March 15, 2010, Brazilian magazine Veja made a Top 10 list of the worst Brazilian movies of all time, and Cinderela Baiana was featured in first place. |
15 марта 2010 года бразильский журнал Veja составил топ-10 худших бразильских фильмов всех времен, и Золушка Байана была показана на первом месте. |
My sincere thanks to Cinderella157 for their kind message on my talk page. |
Моя искренняя благодарность Cinderella157 за их любезное сообщение на моей странице разговора. |
The prince was overjoyed to find Cinderella and the glass slipper fitted perfectly. |
Принц очень обрадовался, найдя Золушку! И конечно, туфелька была ей впору! |
James J. Braddock, the Cinderella Man, who just a year ago was standing in a bread line. |
Джеймс Браддок, Золушка-Мужчина, год назад стоял в очереди за пайком. |
Could I please ask Cordless Larry or Cinderella157 to tell me whether the capitalisation I have asked for will be agreed to? |
Могу ли я попросить беспроводного Ларри или Золушку 157 сказать мне, будет ли капитализация, о которой я просил, согласована? |
Seeing the Prince, they scheme to snare him, tying up Cinderella and stealing her clothing. |
Увидев принца, они замышляют заманить его в ловушку, связав Золушку и похитив ее одежду. |
The entire kingdom shook when the beanstalk came crashing down, killing the giant... as for cinderella, she fled from the prince... again. |
Все королевство сотряслось, когда упал бобовый стебель, убив великана... что же касается Золушки, то она убежала от принца... опять. |
In response, Cinderella took from her bag an object wrapped up in paper, and handed it silently to Poirot. |
В ответ Синдерелла достала из сумки какой-то предмет, завернутый в бумагу, и молча подала Пуаро. |
Я буду Золушкой в новом парке Уолта Диснея. |
|
What did it take to capture his heart and be transformed from caregiver to Cinderella bride? |
чтобы из сиделки превратиться в Золушку? |
Sleeping Beauty, Snow White Cinderella - they give you hair, makeup, the works. |
Спящую Красавицу, Белоснежку, Золушку - они делают тебе макияж, дают парик и наряд. |
Do you think Cinderella will work as a play? |
Как думаешь, Золушку хорошо поставят в театре? |
He was only good enough to be a fairy prince; and oh, what magnanimity to stoop to such a humble Cinderella! |
С ним мог сравниться только сказочный принц; как великодушно с его стороны снизойти до ничтожной Золушки! |
Is this a real-life cinderella story... Or a political lightweight squeaking by on her down-home charm? |
это реальная история Золушки или политического легковеса который будет пищать о своем домашнем очаровании |
Education in Britain is a nubile Cinderella... sparsely clad and much interfered with. |
Образование в Британии это Золушка на выданьи - плохо одета и везде нужна. |
Now I know how Cinderella felt with her evil stepmother. |
Теперь я знаю, как чувствовала себя Золушка рядом со своей злой мачехой. |
For the 2010 winter pantomime season, Black appeared in Cinderella at the Waterside Theatre in Aylesbury, Buckinghamshire. |
В сезоне зимней пантомимы 2010 года Блэк появился в Золушке в театре Waterside в Эйлсбери, графство Бакингемшир. |
In 2010 he made his acting debut in KBS drama series Cinderella's Sister alongside Moon Geun-young and Chun Jung-myung. |
В 2010 году он дебютировал в драматическом сериале KBS сестра Золушки вместе с Мун Кын Ен и Чун Чжун мен. |
In Perrault's Cinderella, he concludes the tale with the cynical moral that no personal advantages will suffice without proper connections. |
В Золушке Перро он завершает рассказ циничной моралью, что никакие личные преимущества не будут достаточны без надлежащих связей. |
In 2007, Fry wrote a Christmas pantomime, Cinderella, which ran at London's Old Vic Theatre. |
В 2007 году Фрай написал Рождественскую пантомиму Золушка, которая шла в лондонском театре Олд-Вик. |
Are you able to make those amendments on the basis of the ruling given by Cinderella157 previously? |
Можете ли вы внести эти поправки на основании решения, данного Золушкой 157 ранее? |
Итак, ребята, у меня может быть наводка на нашу Золушку. |
|
Fairy godmothers appear frequently in fairytale fantasy, especially comic versions and retellings of Cinderella and Sleeping Beauty. |
Феи-крестные часто появляются в сказочных фантазиях, особенно в комических версиях и пересказах сказок о Золушке и Спящей красавице. |
It's the ultimate underdog Cinderella story, and the po' folks here is eating it up, buying up merchandise with any and everything that has to do with Kantmiss or the Starving Games. |
Это история о конченной неудачнице Золушке и бедняки сжирают здесь все, скупая товары со всем, чем только можно, связанным с Кантмис или Играми за Хавчик. |
Forgiven or not, Cinderella's stepmother and her daughters would soon leave with the Grand Duke, and never set foot in the kingdom again. |
Прощённые или нет, мачеха Золушки и её дочери вскоре покинут королевство вместе с эрцгерцогом и никогда не вернутся вновь. |
According to my child, Cinderella was born a nanny in the Bronx in 1995, okay? |
Моя дочка считает, что Золушка родилась у няни в Бронксе в 1995 году. |
Золушка, я твоя добрая фея. |
|
It is Aarne–Thompson type 510A, the persecuted heroine, as is Cinderella. |
Это Аарне-Томпсон тип 510А, преследуемая героиня, как и Золушка. |
Не хрустальный башмачок Золушки. |
|
Or Cinderella's prince gets bored and has it away with an Ugly Sister. |
Или Принц Золушки заскучает и уйдет к ее уродливой сестре. |
Luhrmann has also commented that the film revolves around stories similar to David and Goliath, Cinderella and The Ugly Duckling. |
Лурманн также отметил, что фильм вращается вокруг историй, похожих на Давида и Голиафа, Золушку и гадкого утенка. |
As the baker's wife bolted from the tower, the second night of the festival was thrown into chaos when cinderella once again ran from the prince. |
И пока жена пекаря выбиралась из башни еще один праздничный вечер обернулся сумятицей, когда Золушка снова сбежала от принца. |
In 2005, he re-teamed with A Beautiful Mind director Ron Howard for Cinderella Man. |
В 2005 году он вновь объединился с прекрасным режиссером Роном Говардом для фильма Золушка-человек. |
Cried Cinderella tears - You should have seen her when I told her she could have that layer cake she's wearing |
Плакала, как Золушка- Ты должна увидеть ее когда я сказал ей, что она может взять тот слоеный торт, что на ней сейчас |
It takes its name from the fairy tale character Cinderella, who in the story was cruelly mistreated by her stepmother and stepsisters. |
Она берет свое название от сказочного персонажа Золушки, который в этой истории жестоко обращался со своей мачехой и сводными сестрами. |
- Cinderella Liberty - Увольнение до полуночи
- like cinderella - как Золушки
- cinderella man - Нокдаун
- cinderella story - история Золушки
- about cinderella - о Золушке
- is cinderella - является Золушка
- cinderella dress - Золушки платье
- cinderella castle - замок Золушки
- Cinderella and Prince Charming - Золушка и Прекрасный Принц
- Cinderella and shoes is a cliche - Золушка и туфли – это клише