Claim dependents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Claim dependents - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
претензии иждивенцы
Translate

- claim [noun]

verb: требовать, претендовать, утверждать, заявлять, предъявлять претензию, заявлять права, возбуждать иск

noun: требование, иск, претензия, утверждение, заявление, заявка, жалоба, притязание, рекламация, участок земли

- dependents

иждивенцы



Dinah didn't claim any dependents when she filed her tax returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайна не сообщала ни о каких иждивенцах, когда заполняла налоговую декларацию.

It's big enough to claim as a dependent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она такая большая, что может требовать права на иждивение.

Whether a source is reliable or not is always dependent on the claim it is trying to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли источник надежным или нет, всегда зависит от утверждения, которое он пытается сделать.

Dinah didn't claim any dependents when she filed her tax returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайна не сообщала ни о каких иждивенцах, когда заполняла налоговую декларацию.

I'm not disputing that Bonnie and Clyde are like family to you, but the IRS doesn't allow you to claim pit bulls as dependents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вовсе не оспариваю тот факт, что Бонни и Клайд тебе как родные, но налоговая не позволит тебе объявить питбулей иждивенцами.

Mauritius claim that since Tromelin was a dependency of Isle de France, it was 'de facto' transferred to the United Kingdom in 1814.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маврикий утверждает, что, поскольку Тромлен находился в зависимости от острова Франс, он был де-факто передан Соединенному Королевству в 1814 году.

We can claim as dependents, but we would have to do adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно объявиться себя иждивенцами, но придется усыновлять.

Injured employees can generally claim for loss of income, and relatives or dependents recover small sums to reflect distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пострадавшие работники, как правило, могут требовать возмещения потери дохода, а родственники или иждивенцы взыскивают небольшие суммы, чтобы отразить бедствие.

I'll have you know that I cannot make a damage claim this early into my new job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу заявлять о повреждении, едва начав работать на новом месте.

In addition to nourishment, the endometrium secretes several steroid-dependent proteins, important for growth and implantation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к питанию, эндометрий выделяет несколько стероидозависимых белков, важных для роста и имплантации.

Your honor, Mr. Specter's claim that we don't care about our employees, though belittling, doesn't carry any weight as a rule of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, мистер Спектер утверждает, что мы не заботимся о своих сотрудниках, хотя принижение, не имеет значимости в качестве правовой нормы.

You have been charged as a confederate spy, yet you claim innocence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя обвиняют в шпионаже в пользу конфедератов, и ты утверждаешь, что невиновен?

Anne would claim her inheritance, but in the event of her death, her husband would receive the wealth of Madame Giselle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна востребовала наследство, но в случае ее смерти состояние мадам Жизель получал ее муж.

If the dog doesn't have this, It makes it very easy for the finder To claim the dog as theirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у собаки такого нет, то нашедшему намного проще объявить собаку своей.

They claim you helped create a shell company for Sam Villotti in Zurich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обвиняют тебя в помощи Сему Вилотти и создании фиктивной компании в Цюрихе.

But as a gesture for peace and a better future, it certainly would allow Japan to claim the moral high ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как жест на пути к миру и лучшему будущему это безусловно позволит Японии претендовать на моральное превосходство.

In his ruling today, British Judge William Blair said, Ultimately this is a claim for repayment of debt instruments to which the court has held there is no justifiable defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем постановлении британский судья Уильям Блэр сказал: «В конечном счете, это требование о возврате долговых обязательств, в отношении которых, по мнению суда, не может быть оправданной защиты.

Now the IRS's case against Capone for tax evasion is completely dependent on that ledger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело против Капоне за неуплату налогов полностью зависит от той книги.

Some shadow play about the nature of ambition and finally one direct question which might've led somewhere and led in fact to his illuminating claim to tell a hawk for a handbag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путанные рассуждения о честолюбии и наконец один лишь прямой вопрос, который привел нас к впечатляющему выводу, что он в состоянии отличить сокола от пеликана

We believe he selects attractive girls... methodically builds their dependence on drugs... then sells them to an elite clientele around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, что он находит привлекательных женщин, приучает их к наркотикам а потом продает элитной клиентуре по всему миру.

He regretted neither his robberies, nor the 17 murders that he laid claim to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не сожалел ни о совершённых грабежах, ни о 17 убийствах, которые взял на себя.

Sleeping in a hay-loft, with four children utterly dependent on him, straight in the path of the invading German Army!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночует на сеновале, с четырьмя беспомощными детьми на руках, да притом очутился как раз на пути наступающей немецкой армии!

I'd rather not become dependent on pain pills to get through my day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю обходиться без болеутоляющих, чтобы прожить день.

And they claim that the public won't accept it either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что публика его тоже не примет.

Since the film gives little context to the war, Takahata feared a politician could just as easily claim fighting is needed to avoid such tragedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку фильм не дает большого контекста войне, Такахата опасался, что политик может с такой же легкостью заявить, что борьба необходима, чтобы избежать таких трагедий.

The claim that the shape of the Nautilus shell is related to the golden ratio seems unsubstantiated - what is the connection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение, что форма раковины наутилуса связана с золотым сечением, кажется необоснованным.

Many of the interactions between blastomeres are dependent on cadherin expression, particularly E-cadherin in mammals and EP-cadherin in amphibians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из взаимодействий между бластомерами зависят от экспрессии кадгерина, особенно E-кадгерина у млекопитающих и EP-кадгерина у амфибий.

He laid a formal claim before the Norwegian king Haakon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предъявил официальное требование норвежскому королю Хаакону.

Ulster was also more industrialized than other parts of Ireland and was heavily dependent on trade with Great Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ольстер также был более промышленно развит, чем другие части Ирландии, и сильно зависел от торговли с Великобританией.

This means that they do not entitle the bearer to claim to have any specific academic or professional qualifications, as far as the Spanish authorities are concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что они не дают предъявителю права претендовать на какую-либо конкретную академическую или профессиональную квалификацию, насколько это касается испанских властей.

Problems include deterioration of symptoms or developing new symptoms, strains in other relationships, and therapy dependence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы включают ухудшение симптомов или развитие новых симптомов, напряжение в других отношениях и зависимость от терапии.

Grain sizes in aluminum alloys are heavily dependent upon the processing techniques and heat treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры зерен в алюминиевых сплавах сильно зависят от технологии обработки и термической обработки.

In accordance with the preceding, antiandrogens are highly effective in the treatment of the aforementioned androgen-dependent skin and hair conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с вышеизложенным, антиандрогены высокоэффективны при лечении вышеупомянутых андрогензависимых состояний кожи и волос.

The documentary discusses the descendants of George Plantagenet, Duke of Clarence, and their claim to the throne of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документальном фильме рассказывается о потомках Георга Плантагенета, герцога Кларенса, и об их притязаниях на английский престол.

All dependent cells must be updated also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все зависимые ячейки также должны быть обновлены.

The rate of ESC is dependent on many factors including the polymer’s chemical makeup, bonding, crystallinity, surface roughness, molecular weight and residual stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость ЭСК зависит от многих факторов, включая химический состав полимера, сцепление, кристалличность, шероховатость поверхности, молекулярную массу и остаточное напряжение.

In medieval times the parish church was the Collegiate Church in Manchester, dependent on which was the chapel of ease at Didsbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века приходской церковью была Коллегиальная церковь в Манчестере, в зависимости от которой находилась часовня легкости в Дидсбери.

The right of pledge is an accessory right – it appears and disappears with the transfer of the safeguarded claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право залога является акцессорным правом-оно возникает и исчезает с передачей охраняемого требования.

Newspapers and TV do not use the fact that another paper has published a claim to allow them to use that claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты и телевидение не используют тот факт, что другая газета опубликовала претензию, чтобы позволить им использовать эту претензию.

Sold by the United States Maritime Commission in 1947, she served as a research vessel for the Falkland Islands Dependencies Survey under the name SV John Biscoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проданный морской комиссией Соединенных Штатов в 1947 году, он служил исследовательским судном для исследования зависимостей Фолклендских островов под названием SV John Biscoe.

Neurochemistry of drug dependency is substantially out of date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейрохимия наркотической зависимости существенно устарела.

The four enzymes are dependent upon the location of the tissue expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти четыре фермента зависят от расположения экспрессии в тканях.

Although apomixis may occur in some cultivars, rambutan, like lychee, is dependent upon insects for pollination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя апомиксис может возникнуть у некоторых сортов, рамбутан, как и личи, зависит от насекомых для опыления.

This is in contrast to the oppression remedy claim, where a complainant sues on behalf of himself for a wrong he suffers personally as a result of corporate conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоречит иску о защите от притеснений, когда истец подает иск от своего имени за нарушение, которому он лично подвергается в результате корпоративного поведения.

Some organisations claim to be chivalric orders but are actually private membership organisations that have not been created by a state or a reigning monarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые организации претендуют на рыцарские ордена, но на самом деле являются частными членскими организациями, которые не были созданы государством или правящим монархом.

In his later years, he lost his vision and was dependent on family members for his mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальные релизы могут быть и в конечном итоге будут удалены с веб-сайта города Сэнфорд.

The sensors used are dependent upon the requirements of the robot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемые датчики зависят от требований робота.

Yet, the very reality of the world which was created in the Void is entirely dependent on its divine origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сама реальность мира, созданного в пустоте, полностью зависит от его божественного происхождения.

An additional payment of 400 million reals was made dependent upon performance benchmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительная выплата в размере 400 миллионов реалов была произведена в зависимости от контрольных показателей эффективности.

The cluster structure of the genetic data is therefore dependent on the initial hypotheses of the researcher and the populations sampled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, кластерная структура генетических данных зависит от исходных гипотез исследователя и отобранных популяций.

The combustion process is dependent on the surface area of the fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс горения зависит от площади поверхности топлива.

Consequently, student dependency on extrinsic rewards represents one of the greatest detractors from their use in the classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, зависимость студентов от внешних вознаграждений представляет собой один из самых больших недоброжелателей от их использования в классе.

The party was highly dependent on peasant union, zemstvos, cooperatives and soviets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия находилась в большой зависимости от Крестьянского союза, земств, кооперативов и советов.

Unconventional oil and gas have already made a dent in international energy linkages by reducing US energy import dependency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетрадиционные нефть и газ уже пробили брешь в международных энергетических связях, сократив зависимость США от импорта энергоносителей.

In Berne-signatory countries, the duration of copyright is dependent on the duration of the author's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, подписавших Берн, срок действия авторских прав зависит от продолжительности жизни автора.

Each option is dependent on the users preference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый параметр зависит от предпочтений пользователей.

Ruggiero's son, Thomas, struggled with a heroin dependency until he checked into a drug rehabilitation center in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын Руджеро, Томас, боролся с героиновой зависимостью, пока в 1979 году не попал в реабилитационный центр для наркоманов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «claim dependents». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «claim dependents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: claim, dependents , а также произношение и транскрипцию к «claim dependents». Также, к фразе «claim dependents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information