Code aiming - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Code aiming - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
код прицеливания
Translate

- code [noun]

noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы

verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду

  • channel tuning code - код настройки каналов

  • airport code - код аэропорта

  • icd 9 code - ИКД 9 код

  • rewrite the code - переписать код

  • 1. code of conduct - 1. Кодекс поведения

  • code duplication - дублирования кода

  • bank swift code - код банка быстры

  • code on - код на

  • code phrase - кодовая фраза

  • international code of conduct on - Международный кодекс поведения

  • Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations

    Антонимы к code: decode, decrypt, decipher

    Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.

- aiming [noun]

noun: прицеливание, наводка

adjective: прицельный

  • aiming post - прицельная веха

  • is aiming to grow - стремится расти

  • continue aiming at - продолжить целью

  • you are aiming - Вы стремитесь

  • aiming at examining - направленных на изучение

  • what you are aiming for - что вы стремитесь

  • efforts aiming at reaching - усилия, направленные на достижение

  • aiming to implement - с целью реализации

  • aiming to meet - с целью встретиться

  • aiming at defining - направленный на определение

  • Синонимы к aiming: pointing, directing, placing, targeting, getting, driving, calculating, aspiring, proposing, purporting

    Антонимы к aiming: canceling, cancelling, contriving, disbelieving, dismissing, disregarding, extemporising, extemporizing, forgetting, ignoring

    Значение aiming: present participle of aim.



The Code is a document aiming to harmonize anti-doping regulations in all sports and countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс - это документ, направленный на гармонизацию антидопинговых правил во всех видах спорта и странах.

Scout code: length translates to number of rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код скаутов: отрезок, преобразующийся в сумму колец.

Solving P versus NP lets you run through the possible answer fast enough to crack the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение равенства классов P и NP позволяет найти возможный ответ достаточно быстро, чтобы взломать код.

So what I'm aiming for here is saying something about how understanding and changing your perspective are linked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего я добиваюсь здесь — донести до вас то, что понимание и изменение вашего взгляда на вещи тесно связаны друг с другом.

The criminal code plus a large number of bourgeois prejudices retained by the citizens of the capital made things difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мешали Уголовный кодекс и огромное количество буржуазных предрассудков, сохранившихся у обитателей столицы.

Actually, city code states that rent may be withheld if the warranty of habitability is breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городском жилищном кодексе указано, что арендная плата может не выплачиваться, если условия проживания нарушаются.

Many JavaScript libraries allow you to choose between packed/obfuscated and well-formatted versions, making it easy to use formatted code for debugging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество библиотек Javascript позволяют вам выбирать между упакованным/запутанным и хорошо отформатированным вариантами, давая возможность использовать отформатированный код для отладки.

A chic dress code is obligatory; it's time to flirt at the bars and to dance through the nights to the sound of famous DJs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элегантный дресс-код обязателен: ведь в барах необходимо флиртовать, а в клубах - танцевать под звуки знаменитых диджеев.

The provisions in the old Penal Code prohibiting racial discrimination had been maintained in the new Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом Уголовном кодексе воспроизводятся положения прежнего кодекса, которые запрещали расовую дискриминацию.

The code is so accurate that researchers can predict how long an animal has been on the treadmill just by observing which cells are active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код настолько точен, что ученые могут определить, сколько времени животное находится на дорожке, просто наблюдая за тем, какие клетки у него активны.

The area code and the prefix are the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код зоны и значки те же.

The following code demonstrates how to initialize the SDK and log the app activation event in the Application class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий код показывает, как инициализировать SDK и регистрировать событие активации приложения в классе Application.

It makes The DaVinci Code seem like War and Peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его фоне Код ДаВинчи смотрится как Война и мир.

LOD were holding source code from Symantec 'hostage', asking for ransom money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа LOD держала в заложниках исходный код фирмы Symantec и требовала от нее выкуп.

The messaging batch job or the workflow runtime API can invoke the application code, if it is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакетное задание отправки сообщений или API среды выполнения workflow-процессов могут вызывать код приложения, если это необходимо.

If you're prompted for a security code here, enter it and select Submit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам предложено ввести код безопасности, введите его, а затем выберите Отправить.

Yeah, but not without the uncorrupted source code,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но только повредив исходный код,

Change synchronization code to every fifteen seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавать синхронизирующий код раз в 15 секунд.

Because the code was plagiarized from a defense contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это плагиат с кода военного подрядчика

Under the current code of society he had no right to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно кодексу общественной морали, он не имел права на такое поведение.

I'm Mark Fincher, a code breaker out of San Francisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - Марк Финчер, взломщик кода из Сан Франциско.

The cheque is for the Mercian Bank, but the sort code and account digits are not what they purport to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чек для банка Мерчейн, но разновидность кода и цифры счета не такие, какими они должны быть.

Yes, it is true, but under Illinois Municipal Code, elected officials are exempt from concealed weapons laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это так, но по административному кодексу штата Иллинойс, избранные чиновники не подпадают под действие законов о сокрытии оружия.

I'm gonna need Birkhoff's code grabber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен код-перехватчик Биркоффа.

I'm not just tapping my fingers, I'm watching His taillights; it's morse code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не просто стучу пальцами, я смотрю на его задние фонари, это азбука Морзе.

It's in some kind of code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно как-то закодировано.

If Valenski put his foot on the panel, he could feel the Morse code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Валенский ставил на неё ступню, он мог воспринимать код Морзе.

There's an unwritten code about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такой неписанный кодекс.

Accessing fragments of Arnold's code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеют доступ к фрагментам кода Арнольда.

Abraham Persikof, aka Max Peron, you're under arrest. Pursuant to Article 540-158 of the Connecticut Criminal Code...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбрахам Персиков, известный, как Макс Перон, вы арестованы в соответствии со статьей 540-158

The emergence of the code is what put me on alert that an attack was under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение кода насторожило меня, в ожидании надвигающейся атаки.

CIA penetration inside the GRU, Russia's main intelligence directorate, code name Nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проникновение ЦРУ внутрь ГРУ, главной разведывательной структуры России, позывной Сумрак.

Are you aiming for enigmatic or...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стремишься к таинственности или...?

I can't keep up with you! Like an idiot you keep aiming for big things and then sink all of the cash you earn into the next big operation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу я дальше с тобой! ...а потом спускаешь всю наличку в унитаз на другое большое дело!

I say, began Edmund presently, oughtn't we to be bearing a bit more to the left, that is, if we are aiming for the lamp-post?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, - вдруг сказал Эдмунд, - нам следует забрать левее, если мы хотим выйти к фонарю.

Last I heard you followed a code of conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я слышал, что ты следовал кодексу поведения.

Mammy was black, but her code of conduct and her sense of pride were as high as or higher than those of her owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, кожа у Мамушки была черная, но по части понятия о хороших манерах и чувства собственного достоинства она ничуть не уступала белым господам.

Japan's evil intentions became apparent after the Russo-Japanese War, they annexed our territory... and built the Manchurian Railway, aiming at economic invasion

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злые намерения японцев очевидны еще после русско-японской войны. Они захватили наши земли и построили манчжурскую железную дорогу, планируя экономическое вторжение.

It's beyond a code of ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выше этического кодекса.

I need the access code for a four-star fire-system control panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны коды доступа к противопожарной системе Форстар.

It's part of the OS, I'd have to jump over the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть ОС, Надо будет часть кода обойти.

We've been at a standstill without the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы простаивали без кода.

If it is a new code, then the computer's not programmed for it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это новый код, то компьютер не запрограммирован на него!

Ra's has a particular code of honor he feels I've violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ра'са есть свой кодекс чести, который по его мнению я нарушил.

He was aiming fairly and squarely for her abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он целился прямо в низ её живота.

Some of the computers were running code-breaking software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из компьютеров были заняты расшифровкой кода.

(Sam) It's a serious code book, is what it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это серьезная книга-ключ, вот что это.

They got a fingerprint and a downtown area code for Civic Sushi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть отпечаток и номер телефона суши-бара в центре города.

The code is still buggy, but in theory it'll display whatever you're working on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код все ещё содержит баги, но в теории это будет отображать все над чем ты работаешь.

You see, said the clerk, although you assure me that your telegram is commercial, I'm equally sure that it's political and in code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, гражданин, - говорил ему телеграфист, - хотя вы уверяете, будто ваша телеграмма коммерческая, а я уверяю, что -политическая, шифрованная.

The Criminal Procedure Code states clearly that evidence not acquired through due process of law can't be used as evidence in the court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Уголовно-процессуальном Кодексе четко сказано: доказательства, полученные без надлежащей правовой процедуры, не могут быть использованы в суде.

That grunting at each other, could be a code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта перебранка могла быть шифром.

There's no e-mail address, no code word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни электронного адреса, ни кодового слова.

Annotations in Java are a way to embed metadata into code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннотации в Java - это способ встраивания метаданных в код.

The open-source movement in software began as a response to the limitations of proprietary code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение за открытый исходный код в программном обеспечении началось как ответ на ограничения проприетарного кода.

Officers had a four-digit code number for their career field and specialty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры имели четырехзначный кодовый номер для своей профессиональной области и специальности.

Ahl published source code for this game in his best selling BASIC Computer Games, and variants of the game spread widely to personal computer systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahl опубликовал исходный код этой игры в своем бестселлере BASIC Computer Games, а варианты игры широко распространились на персональные компьютерные системы.

Historically, the oldest instance of least privilege is probably the source code of login.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически самым старым экземпляром наименьших привилегий, вероятно, является исходный код login.

The program is aiming to examine the transition problem at individuals' home in country wide such as senior and non-technical families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа направлена на изучение проблемы переходного периода в домашних условиях отдельных лиц в масштабах всей страны, таких как пожилые и нетехнические семьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «code aiming». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «code aiming» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: code, aiming , а также произношение и транскрипцию к «code aiming». Также, к фразе «code aiming» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information