Complaints made - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Complaints made - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жалобы сделали
Translate

- complaints [noun]

noun: жалоба, недовольство, болезнь, недуг, недомогание, боль

- made [adjective]

adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха

  • was ever made - был когда-либо сделал

  • differentiation made - дифференциация сделал

  • we just made - мы только что сделали

  • has made use of - Сделала использование

  • revelations made - откровения

  • made for romance - сделал для романтики

  • made and delivered - сделанные и поставленный

  • has a tailor-made - имеет на заказ

  • made it their business - сделал свой бизнес

  • strong case is made - прочный корпус выполнен

  • Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced

    Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down

    Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.



A rather large group of people, it is true, held themselves aloof, and had views of their own on the course of events. But even these made no complaint at the time; they smiled, in fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устояла, правда, в стороне довольно значительная кучка лиц, с своим особенным взглядом на течение тогдашних дел; но и эти еще тогда не ворчали; даже улыбались.

In case of any injury, the special note is made in the Protocol that, inter alia, describes any complaints about police officers or the staff of the detention facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае какого-либо телесного повреждения в протоколе делается специальная пометка, в которой, в частности, отмечаются какие-либо жалобы на служащих полиции или персонал пенитенциарного учреждения.

All right, ladies, I've heard your complaints, and I have made arrangements for everybody to get paid, cash money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, дамы, я услышала ваши жалобы, и устроила так, что вы все будете получать оплату деньгами.

They're simply made up. Maybe someone counts the cases where someone complains and is proved right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто выдуманы. Может быть, кто-то подсчитывает случаи, когда кто-то жалуется и оказывается прав.

She made no complaints against life and knew that one must make the best of it if one is to get even a little bit of what is called happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрна не строила себе никаких иллюзий и знала, что надо держаться покрепче за жизнь, чтобы урвать хоть немного от так называемого счастья.

The complaint had been made up out of malice. I washed very thoroughly every morning, and I never went to school in the clothes I wore when I was collecting rags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалоба была выдумана со зла: я очень усердно мылся каждое утро и никогда не приходил в школу в той одежде, в которой собирал тряпьё.

This is a known trouble-maker, and Ian had to restrain him to protect the younger child, and the boy has now made a complaint against him, alleging assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известный хулиган, и Йену пришлось обуздать его, чтобы защитить младшего ребёнка, а теперь мальчик подаёт на него жалобу, якобы за нападение.

A complaint of atrocities by the British was made by the local people of Jamnagar, Porbander, and Kutch, which led to their restoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные жители Джамнагара, Порбандера и Кутча жаловались на зверства англичан, что привело к их восстановлению.

Well before halfway she had little breath left, but she made no complaint and moved on down till it opened out into a massive hall lit by glowing crystals in the pillars that supported the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они очутились в просторном зале, освещенном кристаллами, вделанными в столбы, которые поддерживали потолок.

Her thought was clearly perceptible, but she uttered no name, she made no complaint, she blamed no one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все понимали, о чем она думает, но она не произносила ничьего имени, не жаловалась, никого не обвиняла.

Lewis made an official complaint about you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льюис написал на тебя докладную записку.

The wording of these ads was changed after federal authorities complained that the claims had not been made by anyone in the government and had no official status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулировка этих объявлений была изменена после того, как федеральные власти пожаловались, что претензии не были сделаны кем-либо в правительстве и не имели официального статуса.

He wandered from queue to queue, listening to the conversations, made nasty remarks, raised his eyebrows knowingly, and complained about conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он кочевал из очереди в очередь, прислушивался к разговорам, делал едкие замечания, многозначительно задирал брови и пророчествовал.

The scandal reached public attention in mid-September 2019 due to a whistleblower complaint made in August 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандал достиг общественного внимания в середине сентября 2019 года из-за жалобы информатора, поданной в августе 2019 года.

Thus, the complaints made about the Myanmar Citizenship Law are not valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, жалобы в отношении Закона о гражданстве Мьянмы не являются обоснованными.

The prosecution said that the Batson claim was invalid because Abu-Jamal made no complaints during the original jury selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение заявило, что иск Бэтсона был недействительным, поскольку Абу-Джамаль не подавал никаких жалоб во время первоначального отбора присяжных.

It was only after I made a complaint to the wiki editorial board itself that any comments survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как я подал жалобу в редакцию wiki, какие-либо комментарии уцелели.

Scott's team, on the other hand, made regular complaints about the cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда Скотта, с другой стороны, регулярно жаловалась на холод.

A complaint has been made about Gbambino's churlishness in dealing with outside editors, and editors who don't share his/her POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была подана жалоба на грубость Гбамбино в общении с внешними редакторами и редакторами, которые не разделяют его / ее POV.

There is controversy as to the truth value of a proposition made in bad faith self-deception, such as when a hypochondriac has a complaint with no physical symptom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует спор относительно истинностной ценности предложения, сделанного в недобросовестном самообмане, например, когда ипохондрик имеет жалобу без физических симптомов.

The paper said two factual amendments were made to the article and the PCC dismissed the complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни повстанцы, ни правительство не ожидали, что кронштадтские протесты вызовут восстание.

Complaint made by Dave Watney, caretaker at Carpenter estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подана Дэйвом Уотни, управляющим комплексом Карпентер Эстейт.

Several prostitutes there complained about mistreatment by him and he was put under surveillance by the police, who made detailed reports of his activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько проституток там жаловались на плохое обращение с ним, и он был поставлен под наблюдение полиции, которая сделала подробные отчеты о его деятельности.

They hired me to do this overboard, and we had fun doing it ... Never in all the more than 40 years after we made it – not one complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наняли меня, чтобы сделать это за бортом, и мы весело провели время ... Ни разу за все более чем 40 лет после того, как мы это сделали – ни одной жалобы.

During the test period an additional 1080i version of the channel was made available to the cable companies because of quality complaints from viewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение тестового периода кабельным компаниям была предоставлена дополнительная версия канала в формате 1080i из-за жалоб зрителей на качество.

She made no complaint, but she was weary, and Jean Valjean perceived it by the way she dragged more and more on his hand as she walked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не жаловалась, но устала, -Жан Вальжан заметил это по тому, с какой силой она при ходьбе тянула его за руку.

The arrest was made after a resident of the village complained that settlers had attacked him and his family as they were tilling their land near the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арест был произведен вскоре после того, как один из жителей деревни пожаловался на то, что поселенцы напали на него и членов его семьи, когда они обрабатывали свою землю неподалеку от деревни.

This is the evidence, the motions, and other detritus of justice that they have filed over the years chronicling a litany of petty complaints that have made their way into my courtroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это доказательства, заявления, и прочие документы судопроизводства, которые они насобирали за эти годы хронологического перечисления мелочных жалоб, которые и привели их в мой зал суда.

No move to dismiss a complaint shall be made solely on the grounds of uncorroborated evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких ходатайств об отклонении жалобы исключительно на основании неподкрепленных доказательств не принимается.

Well, whatever he said made her rip up that complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, чтобы он не сказал, это подвигло её разорвать жалобу.

A variety of complaints and allegations made her resolve in 1666 once more to return to Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество жалоб и обвинений заставили ее в 1666 году вновь вернуться в Швецию.

White House records showed Trump had made communications or interactions with five foreign leaders during the five weeks before the whistleblower complaint was filed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи Белого дома показали, что Трамп общался или взаимодействовал с пятью иностранными лидерами в течение пяти недель, прежде чем была подана жалоба на разоблачителя.

But, after all, he added with unpleasant jocosity, if I am behind my time, it's not for you to complain: I made you a present of three hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну так что ж, - прибавил он со скверною шутливостью, - если и опоздал, не вам жаловаться: вам же три часа подарил.

Residents made many complaints of harassment and sexual misconduct by the sailors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители города неоднократно жаловались на притеснения и сексуальные домогательства со стороны моряков.

Complaints go up when we turn up the lights, even when the temperature is made to go down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше жалоб, когда даем полный свет! Даже если понижаем температуру воздуха!

I made a settlement with him, there was no complaint, there was no anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я договорился с ним, никаких жалоб не было, ничего не было.

Whatever our destiny is or may be, we have made it ourselves, and we do not complain of it, he said, in the word we linking himself with Anna. No, they must needs teach us how to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая ни есть и ни будет наша судьба, мы ее сделали, и мы на нее не жалуемся, - говорил он, в слове мы соединяя себя с Анною. - Нет, им надо научить нас, как жить.

She's of age and nobody's made a complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершеннолетняя, жалоб и заявлений насчет нее ко мне не поступало.

And when, some days afterwards, it was announced that from now on the pigs would get up an hour later in the mornings than the other animals, no complaint was made about that either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда через несколько дней было объявлено, что отныне свиньи будут вставать на час позже остальных, никто не позволил себе проронить ни слова осуждения.

This situation is made worse because customer who patronize such taxis cannot complain to the police or media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ситуация усугубляется тем, что клиент, который покровительствует таким такси, не может пожаловаться в полицию или СМИ.

Wyclif and others made these complaints about the three estates throughout the 14th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уиклиф и другие писали эти жалобы о трех поместьях на протяжении всего XIV века.

Tesla's unpaid bills, as well as complaints about the mess made by pigeons, led to his eviction from the St. Regis in 1923.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоплаченные счета Теслы, а также жалобы на беспорядок, устроенный голубями, привели к его выселению из Сент-Реджиса в 1923 году.

By doing so, Etsy made any past purchase with feedback easily searchable, which caused many complaints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Etsy сделала любую прошлую покупку с обратной связью легко доступной для поиска, что вызвало много жалоб.

Since his return, she has complained that he is still missing and has made repeated requests that he be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента его возвращения она все еще жаловалась, что он отсутствует и делала повторные заявления, чтобы его нашли.

His sister, who was a hard, rather practical person, used to complain that there were too many scents at Manderley, they made her drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сестра, женщина серьезная и практичная, всегда жаловалась, что в Мэндерли слишком много всяких запахов, она пьянеет от них.

The complaint was made in 2011 by Haim Bodek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалоба была подана в 2011 году Хаим Бодек.

During filming, Burbank police were called to the set concerning noise complaints made by nearby residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время съемок на съемочную площадку была вызвана полиция Бербанка по поводу жалоб на шум, сделанных соседними жителями.

(2) A complete description of the complaint and any efforts that have been made to resolve the complaint directly with the institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(2) Подробное изложение сути жалобы, а также описание тех действий, которые были предприняты для разрешения проблемы непосредственно с участием представителей учреждения.

Others made complaints to the police about damage to their furniture and the theft of food and clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие жаловались в полицию на порчу мебели и кражу продуктов питания и одежды.

It's made me immune to those who complain and cry because they can't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало меня невосприимчивым к жалующимся и ноющим о том, что не могут этого сделать.

I gave him five books in eight years and made him a lot of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За восемь лет я написал ему пять книг и дал заработать кучу денег.

You're victims of arson. The fire was started by an incendiary device made with a champagne bottle and a couple of quarts of gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стали жертвой поджога, совершенного при помощи бутылки из-под шампанского с бензином внутри.

I'm sorry, I just made a huge mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, я совершил ужасную ошибку.

And Orsignat, under the direction of Tollifer, was to furnish a repast of which no gourmet could complain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Орсинья под руководством Толлифера приготовит такой стол, на который не посетует даже самый привередливый гурман.

As far as I'm concerned, if I leave you safe on dry land with adequate transportation home, you've got nothing to complain about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сколько я знаю, если я оставил тебя в безопасности на суше С адекватной перевозкой домой, Тебе нечего жаловаться.

The journalists could no longer complain about the lack of things to report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корреспонденты уже не могли пожаловаться на отсутствие событий.

We're bringing a lawsuit against all these big asshole companies, and I know you know all the people here and how they complain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подаём иск против больших компаний, и я знаю, что ты знаешь тут всех людей и их жалобы.

'Good, you'll still get an enema for the road,' Dr Griinstein decided, 'so that you don't complain that we didn't give you treatment here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, клистир вам еще поставят на дорогу, -распорядился доктор Грюнштейн, - чтобы вы потом не жаловались, будто мы вас здесь не лечили.

At most, I am qualified to carp and complain about how everyone else ought to be smarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое большее, я квалифицирован, чтобы придираться и жаловаться на то, что все остальные должны быть умнее.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «complaints made». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «complaints made» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: complaints, made , а также произношение и транскрипцию к «complaints made». Также, к фразе «complaints made» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information