Constitutional foundation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Constitutional foundation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конституционная основа
Translate

- constitutional [adjective]

adjective: конституционный, конституциональный, органический

noun: моцион, прогулка

- foundation [noun]

noun: фундамент, основы, основа, основание, организация, учреждение, обоснованность



The Federal Constitution adopted in 1848 is the legal foundation of the modern federal state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральная Конституция, принятая в 1848 году, является правовой основой современного федеративного государства.

According to the 20 Keys, these foundation keys should be launched ahead of the others in order to form a strong constitution in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно 20 ключам, эти фундаментальные ключи должны быть запущены раньше других, чтобы сформировать сильную Конституцию в компании.

Wesley laid the foundations of what now constitutes the organisation of the Methodist Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэсли заложил основы того, что теперь составляет организацию Методистской Церкви.

The foundational document for Alabama's government is the Alabama Constitution, which was ratified in 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основополагающим документом для правительства Алабамы является Конституция Алабамы, которая была ратифицирована в 1901 году.

In 2005, the Foundation published The Heritage Guide to the Constitution, a clause-by-clause analysis of the United States Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Фонд опубликовал руководство по наследию Конституции -постатейный анализ Конституции Соединенных Штатов.

Although student traditions vary in between the different constituent schools common activities started to burgeon early after the foundation of Aalto University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что студенческие традиции различаются между различными составляющими школами, общие мероприятия начали буржуазно развиваться уже после основания Университета Аалто.

All forms of foundations can be dissolved, however, if they pursue anti-constitutional aims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все формы основ могут быть распущены, если они преследуют антиконституционные цели.

Democracy should be rooted in the Constitution of the State to provide permanency and a legal foundation;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократия должна основываться на конституции государства, чтобы обеспечить постоянство и закон;.

In 1986, Congress created the James Madison Memorial Fellowship Foundation as part of the bicentennial celebration of the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году Конгресс учредил Фонд мемориальной стипендии Джеймса Мэдисона в рамках празднования двухсотлетия Конституции.

They constituted the main foundation for his Government's draft national action plan to eliminate racism and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются основой проекта национального плана действий его правительства по искоренению расизма и ксенофобии.

As the only Arab country to have laid the foundations of democratic change early on, Morocco constituted a model for its neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи единственной арабской страной, еще раньше заложившей основы для демократических преобразований, Марокко является примером для своих соседей.

I see nought but constitutions steeped in gold, pride and blood and nowhere do I see the sweet humanity and equable moderation which ought to be the foundation of the social treaty

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу лишь конституции замешанные на золоте, гордыне и крови. И нигде не вижу нежной человечности и беспристрастной сдержанности которые обязаны быть основанием общественного договора.

The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны.

Soon afterwards the Foundation submitted an application to the Constitutional Court requesting annulment of both the resolutions at issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В скором времени после этого Ассоциация направила заявление в Конституционный суд с просьбой аннулировать оба оспариваемых решения.

The Constitution recognizes marriage as the legal foundation of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция признает семейную пару в качестве законной основы семьи.

The 200 houses of friars in England and Wales constituted a second distinct wave of foundations, almost all occurring in the 13th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

200 домов монахов в Англии и Уэльсе представляли собой вторую отчетливую волну фундаментов, почти все они были построены в XIII веке.

Moldovan President Igor Dodon Suspended by the Constitutional Court, The Jamestown Foundation, Washington DC, USA, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Молдовы Игорь Додон отстранен Конституционным судом от должности, Фонд Джеймстауна, Вашингтон, округ Колумбия, США, 2016 год.

Belarus is taking up the practical tasks of its foreign policy in accordance with those constitutional foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этих конституционных основ, Беларусь подходит к решению практических задач своей внешней политики.

Controversial Ruling by Moldova’s Constitutional Court Reintroduces Direct Presidential Elections, The Jamestown Foundation, Washington DC, USA, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорное решение Конституционного суда Молдовы вновь вводит прямые президентские выборы, Фонд Джеймстауна, Вашингтон, округ Колумбия, США, 2016 год.

Two presidents have been impeached since the foundation of the Sixth Republic of Korea and adoption of the new Constitution of South Korea in 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента основания шестой Республики Корея и принятия новой Конституции Южной Кореи в 1987 году импичмент был объявлен двум президентам.

Foundationalist internalists have held that basic beliefs are justified by mental events or states, such as experiences, that do not constitute beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаменталисты-интерналисты считают, что основные убеждения обосновываются ментальными событиями или состояниями, такими как переживания, которые не являются убеждениями.

This is a particular organisational form, because IHEID is constituted as a foundation of private law fulfilling a public purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особая организационная форма, потому что IHEID конституируется как основа частного права, выполняющая общественную цель.

In 1952 the Sultan worked for the implementation of the constitution as the foundation of governance and the achievement of independence from the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1952 году Султан работал над осуществлением Конституции как основы управления и достижения независимости от Соединенного Королевства.

The Constitution states that all Cambodian citizens have the right to private ownership of land, a right which shall be protected by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конституции сказано, что все граждане Камбоджи имеют право на частную собственность на землю, которое защищается законом.

Okay, first item... accepting the Snyder Foundation's matching funds for the sludge cleanup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, в первую очередь обсудим... принятие вложений Фонда Снайдера в чистку водопрохода.

This complete ignorance of the realities, this innocent view of mankind, is what, in my opinion, constitutes the truly aristocratic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенное незнание действительности и невинный взгляд на людей были бы, конечно, чрезвычайно аристократичными.

They have dissolved the carnal family, and constituted in their community a spiritual family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди отторгаются от семьи кровной и создают в своей общине семью духовную.

I've got a constituency of one too, Josh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тоже есть избирательный округ из одного, Джош.

Heroin in a locked compartment does not constitute child endangerment, which is all this court order authorizes me to search for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Героин в недоступном месте и не опасен для ребенка, так что согласно постановлению суда я не уполномочена его обыскивать.

The accusations that Dita Kowalski has made against my husband are without foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения, брошенные Дитой Ковальски, против моего мужа безосновательны.

All constituents in a DCL are in equilibrium, and their distribution is determined by their thermodynamic stability within the DCL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все составляющие в DCL находятся в равновесии, и их распределение определяется их термодинамической стабильностью внутри DCL.

The oldest foundation in Minnesota, The Minneapolis Foundation invests and administers over 900 charitable funds and connects donors to nonprofit organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старейший фонд в Миннесоте, Фонд Миннеаполиса инвестирует и управляет более чем 900 благотворительными фондами и связывает доноров с некоммерческими организациями.

Its reconstruction constitutes one of the most ambitious contemporary urban developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его реконструкция представляет собой одну из самых амбициозных современных городских застроек.

It constitutes a one-to-one relationship—the sign and the disease are uniquely related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это представляет собой отношение один к одному-знак и болезнь однозначно связаны.

An example of cause would be an employee's behavior which constitutes a fundamental breach of the terms of the employment contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером причины может служить поведение работника, которое представляет собой существенное нарушение условий трудового договора.

In England and Wales parliamentary constituencies remained unchanged throughout the existence of the Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии и Уэльсе парламентские округа оставались неизменными на протяжении всего существования парламента.

A Victorian federal court had ruled in 2000 that the existing ban on all single women and lesbians using IVF constituted sex discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Федеральный суд штата Виктория постановил, что существующий запрет на всех одиноких женщин и лесбиянок, использующих ЭКО, представляет собой дискриминацию по признаку пола.

Some redox titrations do not require an indicator, due to the intense color of the constituents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые окислительно-восстановительные титровки не требуют индикатора из-за интенсивного цвета компонентов.

The Brecon and Radnorshire Welsh Assembly constituency was created with the same boundaries in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирательный округ Брекон и Радноршир валлийской Ассамблеи был создан с теми же границами в 1999 году.

In plants, the solid long-chain alkanes are found in the plant cuticle and epicuticular wax of many species, but are only rarely major constituents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В растениях твердые длинноцепочечные алканы содержатся в кутикуле растений и эпикутикулярном воске многих видов, но редко являются основными компонентами.

More analysis, including about the plausibilities of both grammars, can be made empirically by applying constituency tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительный анализ, в том числе о правдоподобности обеих грамматик, можно провести эмпирически, применив тесты на избирательность.

YPI launched in Scotland in 2008 with the support of Sir Ian Wood and The Wood Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YPI был запущен в Шотландии в 2008 году при поддержке сэра Иэна Вуда и Фонда Wood Foundation.

The Wikimedia Foundation will support the development of the necessary software for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Викимедиа будет поддерживать разработку необходимого программного обеспечения для этой цели.

Slater's conflict with the Wikimedia Foundation was covered by the blog Techdirt on 12 July 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт Слейтера с Фондом Викимедиа был освещен в блоге Techdirt 12 июля 2011 года.

University College, Oxford is one of the constituent colleges of the University of Oxford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университетский колледж, Оксфорд - один из колледжей, входящих в состав Оксфордского университета.

This constituted an application of security through obscurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это представляло собой применение безопасности через безвестность.

Domestic animals constitute only 8% of rabies cases, but are increasing at a rapid rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашние животные составляют лишь 8% случаев бешенства, но их число растет быстрыми темпами.

A preponderance of evidence suggests that most modern bird orders constitute good clades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобладание свидетельств говорит о том, что большинство современных отрядов птиц представляют собой хорошие клады.

Article IV of the Michigan Constitution, adopted in 1963, defines the role of the Legislature and how it is to be constituted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья IV Конституции штата Мичиган, принятой в 1963 году, определяет роль законодательного органа и порядок его формирования.

They are topped by a nation, which is an organically constituted society of societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они возглавляются нацией, которая является органически сложившимся обществом обществ.

Foundation bolts are grouted in foundation after installation of the heater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаментные болты закладываются в фундамент После установки нагревателя.

The presence of one particular frequency during one of these intervals constitutes a symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие одной определенной частоты в течение одного из этих интервалов составляет символ.

Collectively, these three areas constitute the region referred to as The Californias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В совокупности эти три района составляют регион, именуемый Калифорниями.

There were only different ideas about what constitutes readiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были только разные представления о том, что такое готовность.

This is called dispersion and causes prisms and rainbows to divide white light into its constituent spectral colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется дисперсией и заставляет призмы и радуги разделять белый свет на составляющие его спектральные цвета.

In Nepal's 2008 Constituent Assembly elections the Maoists emerged as the largest party allowing them to form an interim government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выборах в Учредительное собрание Непала в 2008 году маоисты стали самой крупной партией, позволившей им сформировать временное правительство.

For him this was the moment of reproduction and constituted the important role of the superstructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричардвейс думает, что это была копия и вставка, но мне это не кажется копией и вставкой.

An oral threat against the president unheard by anyone does not constitute a threat denounced by statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устная угроза в адрес президента, не услышанная никем, не является угрозой, осуждаемой законом.

The improper use of the flag is forbidden by the rules of war and constitutes a war crime of perfidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильное использование флага запрещено правилами войны и представляет собой военное преступление вероломства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «constitutional foundation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «constitutional foundation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: constitutional, foundation , а также произношение и транскрипцию к «constitutional foundation». Также, к фразе «constitutional foundation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information