Convulsion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- convulsion [kənˈvʌlʃn] сущ
- судорогаж, конвульсияж(cramp, twitch)
- febrile convulsion – фебрильная судорога
- strong convulsion – сильная конвульсия
- потрясениеср(upheaval)
- political convulsion – политическое потрясение
- катаклизмм(cataclysm)
- приступм(seizure)
-
noun | |||
судорога | spasm, cramp, convulsion, twitch, kink | ||
конвульсия | convulsion | ||
потрясение | shock, commotion, shake, convulsion, earthquake, jolt | ||
катаклизм | cataclysm, convulsion, apocalypse | ||
колебание | oscillation, swing, fluctuation, hesitation, wobble, convulsion |
- convulsion сущ
- spasm · cramp
- upheaval · turmoil · shock
- fit
noun
- fit, seizure, paroxysm, spasm, attack, ictus
- fits of laughter, paroxysms of laughter, uncontrollable laughter, hysterics
- upheaval, eruption, cataclysm, turmoil, turbulence, tumult, disruption, agitation, disturbance, unrest, disorder
- paroxysm, fit
- upheaval, turmoil
peace, harmony
Convulsion a sudden, violent, irregular movement of a limb or of the body, caused by involuntary contraction of muscles and associated especially with brain disorders such as epilepsy, the presence of certain toxins or other agents in the blood, or fever in children.
The Surrealist notion of love is really almost an alchemical one, one that brings together things which are very resistant to contact and produces a kind of magic spark, a magic convulsion, almost. |
Идея любви в сюрреализме, на самом деле, почти алхимическая, то есть это нечто, что сводит вместе вещи, сопротивляющиеся контакту, и что порождает какую-то волшебную искру, волшебную судорогу. |
Thenardier seized the letter with a sort of feverish convulsion. |
Тенардье с лихорадочной поспешностью схватил письмо. |
They noticed that not all of the cattle were killed, that some would fall to the floor in a state that greatly resembled an epileptic convulsion. |
Они заметили, что не каждая скотина умирает, что некоторые падают на пол в состоянии, весьма напоминающем эпилептические судороги. |
Don't let him have a convulsion! |
Не допусти его до припадка! |
I entered Mrs. Inglethorp's room. She was at that moment in a typical tetanic convulsion. |
Когда я зашел в комнату, миссис Инглторп билась в конвульсиях. |
She fell back upon the mattress in a convulsion. |
Судорога отбросила Эмму на подушки. |
Hypoglycemia should be considered if there is lethargy, limpness, convulsion, or loss of consciousness. |
Гипогликемия должна быть рассмотрена, если есть вялость, вялость, судороги или потеря сознания. |
When she was sixteen, she suffered a severe convulsion and was diagnosed with temporal lobe epilepsy. |
Когда ей было шестнадцать лет, у нее начались сильные судороги, и ей поставили диагноз височная эпилепсия. |
And with that convulsion of effort he rent the branch out of the tree, with tongues of torn wood. And swaying it once only, he let the splintered club fall on Buck, breaking his neck. |
Этим страшным усилием он выломал, вырвал ветвь с древесными клочьями - и с размаху ударил ею Бака, сломав ему шею. |
There was a violent convulsion of nausea inside him, and he almost lost consciousness. |
Рвотная спазма подступила к горлу, и он почти потерял сознание. |
Тогда войска нужно подготовить к волнениям. |
|
The convulsion lasted five minutes, and was succeeded by a coma. |
Конвульсии продолжались пять минут, а затем наступила кома. |
A political convulsion soon followed, leading to the rise of Władysław Gomułka to power in October. |
Вскоре последовали политические потрясения, приведшие к приходу к власти в октябре Владислава Гомулки. |
The convulsion of Healing followed the Aes Sedai, though sometimes she merely shook her head and moved on. |
Судороги Исцеления сопутствовали Айз Седай, но порой она лишь качала головой и двигалась дальше. |
She fought in a last convulsion. |
Она отчаянно, из последних сил, дёрнулась. |
Logic is mingled with convulsion, and the thread of the syllogism floats, without breaking, in the mournful storm of thought. |
К буре чувств примешивается логика; нить силлогизма вьется, не разрываясь, в скорбном неистовстве мысли. |
Then you must wait for his next convulsion, and in that moment-chop off his tail. |
Дождись нового приступа судорог и тут-то отруби псу хвост. |
A battle like the one which we are engaged in describing is nothing else than a convulsion towards the ideal. |
Битвы, вроде той, о которой мы здесь повествуем, не что иное, как исступленный порыв к идеалу. |
While hospitalized, she experiences another convulsion and has a brief vision of the Golden Gate Bridge being built in the late 1930s. |
Находясь в больнице, она переживает еще одну судорогу и имеет краткое видение моста Золотые Ворота, построенного в конце 1930-х годов. |
Vorkosigan would have pushed on, but Dubauer was seized by a serious and prolonged convulsion followed by lethargy and sleepiness. |
Форкосиган хотел идти дальше, но у Дюбауэра опять начались судороги. |
Он сделал еще одно нечеловеческое усилие и еще раз всплыл на поверхность. |
|
They gave a Chechen here a transfusion in front of me once. Afterwards he was in convulsions on his bed for three hours. They said, Incomplete compatibility! |
Одному чечену тут при мне перелили, его потом на койке подбрасывало три часа, говорят: неполное совмещение. |
He had red hair and beard, and red-rimmed eyes, and vast red hands which twirled convulsively at his sides. |
Волосы у него были рыжие, борода - тоже рыжая. Глаза детины налились кровью, а багровые лапы, висевшие плетьми, конвульсивно сжимались и разжимались. |
Toxic exposure of permethrin can cause several symptoms, including convulsion, hyperaesthesia, hyperthermia, hypersalivation, and loss of balance and coordination. |
Токсическое воздействие перметрина может вызвать несколько симптомов, включая судороги, гиперестезию, гипертермию, гиперсаливацию и потерю равновесия и координации. |
It was, truly, some kind of a mad, intoxicated, convulsive time! |
Было поистине какое-то сумасшедшее, пьяное, припадочное время! |
In Jamaica, bits of placental membranes were put into an infant's tea to prevent convulsions caused by ghosts. |
На Ямайке кусочки плацентарных оболочек помещали в чай младенца, чтобы предотвратить конвульсии, вызванные призраками. |
Your body's gonna go into convulsions, and then your muscles are gonna seize up so hard that your bones will actually break. |
Твое тело будет биться в конвульсиях, а мышцы сведет такой судорогой, что тебе реально кости переломает. |
That convulsive movement reminded me of the mad beggar, Igosha, Death in his pocket. |
Этот судорожный жест заставил меня вспомнить дурачка Игошу Смерть в Кармане. |
During the flight, Robbie has a prolonged convulsive seizure, which causes some concern to the pilot and crew. |
Во время полета Робби испытывает продолжительный судорожный припадок, который вызывает некоторое беспокойство у пилота и экипажа. |
Altogether 75 shocks have been administered, as a result of which there have been 50 major convulsions and 25 minor attacks. |
Всего было применено 75 электрошоков, в результате которых произошло 50 крупных конвульсий и 25 мелких приступов. |
Then she started convulsing and then-then, next thing I know, she was at the bottom of the stairs. |
Потом ее стало трясти и затем,не успел я осознать, она оказалась у начала ступенек. |
He must've thrown away his saxophone in his convulsive fit as he died. |
Должно быть, он отбросил свой саксофон в конвульсивном припадке, так и умер. |
Just then Mr. Rolles made a convulsive movement with his arm, which convinced Francis that he was only drugged, and was beginning to throw off the influence of the opiate. |
Тут мистер Роллз судорожно дернул рукой, и это убедило Френсиса, что гостя только опоили снотворным снадобьем и что он теперь начинает приходить в себя. |
At dilute concentrations it caused the whelk to take evasive action and at higher concentrations it produced a series of convulsions. |
В разбавленных концентрациях он вызывал у щенка уклончивые действия, а в более высоких концентрациях вызывал серию конвульсий. |
As death approaches, the convulsions follow one another with increased rapidity, severity, and duration. |
По мере приближения смерти судороги следуют одна за другой с возрастающей быстротой, тяжестью и длительностью. |
Before committing suicide, a woman would often tie her knees together so her body would be found in a dignified pose, despite the convulsions of death. |
Прежде чем совершить самоубийство, женщина часто связывала колени вместе, чтобы ее тело было найдено в достойной позе, несмотря на конвульсии смерти. |
Nick Tudor, who has been suffering from stomach convulsions, finds their bodies but leaves without calling the police. |
Ник Тюдор, страдающий от желудочных конвульсий, находит их тела, но уходит, не вызвав полицию. |
During the first hours Tonya cried her head off, thrashed in convulsions, and recognized no one. |
Первые часы Тоня кричала благим матом, билась в судорогах и никого не узнавала. |
У него был брат, но тот еще совсем молодым умер от падучей. |
|
Convulsions. Needle sticking out of my arm. |
Рвота, судороги, торчащая игла из руки. |
I was told he was walking across campus when he just started shaking, and then convulsing. |
Мне сказали, он шел по кампусу, когда его затрясло, а потом начались конвульсии. |
You want to skin them alive then wear their flesh as a cape as you dance around their convulsing corpses. |
Ты хочешь содрать с них шкуры живьём, и накинуть шкуру как плащ когда будешь плясать возле их конвульсирующих тел. |
Chartrand and the guards dashed immediately to the camerlegno, who lay clutching himself, convulsing in pain. |
После этого лейтенант и гвардейцы подбежали к священнослужителю, продолжавшему биться в конвульсиях от невыносимой боли. |
Stark terror poured forth, and I twisted convulsively within the living bonds. |
Все мое существо окутал невыносимый ужас, и я начал конвульсивно извиваться в прочной живой паутине. |
Now, you're burning up, convulsing in my arms. |
Ты горишь у меня на руках. |
But at high doses, the drug causes disorientation, hallucinations, convulsions and, ultimately, death. |
Но в больших дозах наркотик вызывает дизориентацию, Галлюцинации, судороги и, в конечном счете, смерть. |
Рвота, конвульсии, просто кошмар. |
|
Your convulsive symptoms on this run were barely half the duration of your uncontrolled seizures. |
Длительность ваших конвульсивных проявлений на этот раз составила едва ли половину от продолжительности неконтролируемого припадка. |
Electro-convulsive therapy is only administered with the patient's consent or a second medical opinion. |
Электроконвульсивная терапия назначается только с согласия пациента или при наличии повторного медицинского заключения. |
Fever, convulsions, disorientation, his body is bowed and the neck. |
Жар, судороги, дезориентация, шея не сгибается. |
She embraced Alyosha passionately, convulsively. |
Она обняла Алешу судорожно, крепко. |
The last time I ate shrimp, my throat closed up, and I went into convulsions. |
Когда я в последний раз попыталась проглотить креветку, у меня перехватило горло и начались судороги. |
Ни воплей, ни молений, ни конвульсий. |
|
She went into convulsions on the E train... |
Начались судороги в метро... |
These symptoms are followed by loss of consciousness and sometimes convulsions. |
За этими симптомами следует потеря сознания и иногда судороги. |
Symptoms of acute exposure include nausea, headaches, disturbed equilibrium, tremors, convulsions and skin and eye irritations. |
Симптомы острого воздействия включают тошноту, головные боли, нарушение равновесия, тремор, судороги и раздражение кожи и глаз. |
He didn't fall over and have convulsions in public. |
Он же не падает и не бьется прилюдно в конвульсиях. |
It has a low risk of seizures even amongst those who have experienced convulsions when previously attempting benzodiazepine withdrawal. |
Он имеет низкий риск судорог даже среди тех, кто испытывал судороги при предыдущей попытке отмены бензодиазепина. |
Convulsions from GHB can be treated with the benzodiazepines diazepam or lorazepam. |
Судороги от ГХБ можно лечить с помощью бензодиазепинов диазепама или лоразепама. |
- puerperal convulsion - эклапсия в послеродовом периоде
- crowing convulsion - стридорозный ларингизм
- mimic convulsion - лицевой тик
- febrile convulsion - фебрильная судорога
- strong convulsion - сильная конвульсия
- political convulsion - политическое потрясение
- convulsion of nature - конвульсии природы
- involuntary movement or convulsion - непроизвольные движения или конвульсии
- convulsion of mirth - приступ веселья
- tetanic convulsion - столбнячная судорога
- salaam convulsion - кивательная судорога
- static convulsion - статическая судорога
- tonic convulsion - патологическое сокращение мышц
- alcohol- or drug-related convulsion - судороги, связанные с алкоголем или другими психоактивными средствами
- convulsion of laughter - конвульсии от смеха
- A strong convulsion shook the vague indefinite form - Сильная судорога потрясла смутную неопределенную форму
- physical convulsion - физическая судорога
- Don't let him have a convulsion! - Не допускайте у него конвульсий
- She fought in a last convulsion - Она боролась в последней судороге