Cool name - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: прохладно, свежо
adjective: прохладный, клевый, спокойный, свежий, отличный, хладнокровный, замечательный, невозмутимый, нежаркий, неласковый
verb: охлаждать, охлаждаться, остывать, остужать, студить, выстужать, настудить, холодить
noun: хладнокровие, прохлада
cool propellent - холодное топливо
with a cool head - с холодной головой
cool down time - остывать время
a cool video - прохладное видео
cool confidence - прохладное уверенность
cool streams - холодные потоки
cool hand - прохладная рука
you are so cool - ты такой клевый
cool under pressure - охладиться под давлением
pretty cool stuff - довольно интересный материал
Синонимы к cool: chill, invigorating, bracing, cold, nippy, crisp, refreshing, fresh, brisk, chilly
Антонимы к cool: warm, heat, thermal, uncool, hot, warm up
Значение cool: of or at a fairly low temperature.
noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань
verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени
give someone a bad name - дать кому-то плохое имя
brand-name clothing - фирменная одежда
map name - название карты
process name - Имя процесса
company changed its name - компания изменила свое название
number one name - номер один имя
enter first name - введите имя
a firm name - Название фирмы
note your name - отметить свое имя
another name - другое имя
Синонимы к name: denomination, handle, label, moniker, epithet, appellation, designation, tag, title, honorific
Антонимы к name: nobody, noncelebrity
Значение name: a word or set of words by which a person, animal, place, or thing is known, addressed, or referred to.
cold name, cool character, quiet name, cool personality, wonderful name, aloof name, cold character, cold designation, cool style, dismissive name, fashionable name, fresh name, neutral name, nifty name, peaceful name, philosophical name, sophisticated name, stoic name, tempered name, terrific name, trendy name, awesome name, beautiful name, casual name, classy name
We are not going to escalate a whole war just so we can book a big-name comedian. |
Мы не станем разжигать войну ради того, чтобы у нас выступил знаменитый комик. |
Working together with my Egyptian team, we had restored someone's name from 3,900 years ago. |
Работая вместе с командой египтян, мы восстановили имя человека, живущего 3 900 лет назад. |
Then when you pointed to a cell, the computer could put the row and column in as a name. |
И когда вы будете указывать на ячейку, компьютер присвоит ей имя, зависящее от строки и столбца. |
So that's first responders and firefighters, refugees, prisoners and prison guards, soldiers, you name it. |
Это работники экстренных служб, пожарные, беженцы, заключённые и их охранники, солдаты и так далее. |
But as we push thresholds in the name of learning and innovation, we must remember that accountability for our environments never goes away. |
И, раздвигая границы во имя науки и инноваций, мы должны помнить, что ответственность за нашу окружающую среду остаётся на нас. |
A department store, for example, true to its name. |
Универсальный магазин, например, соответствует своему названию. |
Kahlan was kneeling beside him, wiping a cool, damp cloth over his face. |
Кэлен стояла на коленях и отирала его лицо влажной холодной тряпицей. |
Every girl I didn't know seemed really cool, but once I got to know her, she didn't seem so cool anymore. |
Каждая девчонка до знакомства казалась мне классной, а после знакомства такой уже совсем не казалась. |
So the spring months went by, the cool rains of April passing into the warm balm of green May weather. |
Так прошли весенние месяцы, и холодные апрельские дожди сменились теплом и душистой майской зеленью. |
Is the name of the Peri who stood disconsolate at the gate of Eden familiar to you? |
Помнишь имя той пери, что стоит несчастная у дверей Эдема? |
In fact, Tobias had even produced a videotape... but its brief success was due to its misleading name. |
В действительности Тобиас даже выпустил видеокурс, но его краткий успех был вызван двусмысленным названием. |
Died in her sleep, and none of her relatives had ever heard the blue woman's name. |
Во сне умерла, а из родственников никто никогда не слышал имени женщины в голубом. |
You promised you'd pay off the mortgage by the end of the year and transfer the house into my name. |
Вы обещали выплатить залог за гостиницу до конца года и переписать её на моё имя. |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? |
Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины? |
Кто из вас носит имя чемпиона мира по борьбе? |
|
The slender green minstrel had not gained much strength since he had recalled his own name. |
Его разум не обрел особой силы с того времени, когда он сумел вспомнить свое имя. |
I had to find a place that matched that sense of cool and pressing rightness. |
Я должен найти место, похожее по ощущению на холодную и довлеющую правильность. |
All newly created and than edited light effects can be saved under the old or a new name. |
Все созданные, а затем отредактированные свечения можно сохранять как под старым именем, так и под новым. |
Ты уверен, что у тебя именной жетон правильный? |
|
When I do name him, let it be thy part To praise him more than ever man did merit:. |
Лишь назову его - ты начинай хвалить его превыше всякой меры. |
Trying to repair your family's tainted name by ridding the Glades of guns. |
Пытаетесь восстановить опороченное имя вашей семьи избавляя Глейдс от оружия. |
Your father left us nothing but a legacy of bad debts hidden by a good name. |
Твой отец оставил нас без копейки в кармане, только долги, прикрытые хорошим именем. |
You will not be satisfied until you've ruined a good man's name. |
Ты не успокоишься, пока не уничтожишь его доброе имя. |
Совпадение - это второе имя Всевышнего. |
|
To search for a conversation, enter a name or keyword into the search bar at the bottom of the chat sidebar next to. |
Чтобы найти переписку, введите имя или ключевое слово в строке поиска в нижней части боковой панели Чата рядом с. |
In the Stop recording form, click Yes to save the recorded sequence of steps, and then enter a name for the recorded task. |
В форме Остановить запись щелкните Да, чтобы сохранить записанную последовательность шагов, и введите имя для записанной задачи. |
(In JAWS, you hear “Out of table” and the name of the first user, if any were found. |
(В JAWS вы услышите сообщение Не в таблице и имя первого пользователя, если хотя бы один найден. |
Make sure to use your authentic name and picture to help the people you're messaging recognize you |
Пользуйтесь настоящим именем и фотографией, чтобы людям, которым вы отправляете сообщения, было проще узнать вас. |
There was a look of disdain on Creighton's face. Name? |
С пренебрежением Крейтон взглянул на Трейси: — Имя? |
What kind of world do we live in where people make nasty comments and don't even have the decency to sign their name? |
Дожили до того, что люди оставляют неприятные комментарии, и даже не считают порядочным подписаться своим именем. |
He's going to give the medical profession a bad name by standing up for principle. |
Из-за его принципиальности слово врач стало бранным словом. |
The name of the account holders and the money assigned to each recipient and then authorize each one with your signature. |
Названия владельцев счетов и суммы предназначенные каждому из получателей и затем санкционируйте каждую своей подписью. |
You're gonna need a catchy name if you're gonna be in a band. |
Тебе нужно броское имя, если ты играешь в группе. |
It cried out with terror, at the same time snarling, and scrambled back to cool its paws in the snow. |
Зверь взвыл от страха, огрызнулся и отполз от костра, стараясь остудить на снегу обожженные лапы. |
What's worst is that you think you're being so cool, but what you don't realize is that everyone thinks you're a half-wit, trapped in the past. |
Хуже всего то, будто ты считаешь, что все прекрасно. Ты не замечаешь, что все думают, что ты дебил, зависший во времени. |
..will pass out across New Mexico tonight, bringing with it moisture that will cool things off. |
сегодня вечером пройдет через Нью-Мексико и принесет с собой прохладу. |
And then death, you know, backs away into the mist and... all the sudden, my body's accepting nutrients and within a month, I'm a healthy 15-year-old girl with a cool punky haircut. |
А потом смерть, знаешь, отходит в туман, и... Внезапно моё тело снова питается, и уже через месяц я здоровая 15-летняя девочка с модной крутой причёской. |
This place is so retro, it might actually be cool if it were on purpose. |
Это место такое старомодное, вообще-то было бы здорово, если оно так и было задумано. |
Yeah, but this LZW compression is pretty cool. |
Да, но этот алгоритм LZW довольно крут. |
You know, I don't know if you've seen any of their informationals, but, I mean, they have a ton of cool stuff on soil sustainability and aeroponics. |
Понимаете, я не знаю видели ли вы кого-нибудь из посредников, но, знаете, у них есть куча всего крутого для удобрения почвы и аэропоники. |
Well, Debusey at school says grace every lunchtime, and Debusey is really cool. |
Дебьюсси в школе постоянно читает молитву, а он очень классный. |
That's cool of you to voluntarily wanna give me coffee. |
Очень мило, что вам захотелось вдруг принести мне кофе. |
Max, you invaded my space to put out your own agenda, and it wasn't cool at all. |
Макс, ты вторгся на мой портал и разместил там свой блог, и это совсем не смешно. |
Люди думают о том, как это чертовски круто. |
|
Embers cool and the death toll rises after Monday's tragic blaze |
Угли затухают, а списки погибших после трагического пожара в понедельник |
Well, you can check off 8:54, dress up like a dork and bother the cool kids. |
Ну, к 8:54 вечера ты можешь отметить в нем: оделся, как придурок, и понадоедал клевым деткам. |
You know, there was a time in this country... when smart people were considered cool. |
Знаете, в былые времена в этой стране... быть умным считалось клевым. |
Хорошо, я постараюсь вернуть его на место. |
|
Not many people say cool when we arrive uninvited in their front room. |
Не так много людей произносят Круто, когда мы без приглашения появляемся в их гостиной. |
Думаешь я должен остыть? |
|
Мы оставили мотор, нужно чтобы он охладился. |
|
Take a lap and cool down, Asian Number One. |
Передохни и остынь, Азиат Номер Один. |
That word cool won't catch on. |
Это словечко крутой не приживётся. |
I know- we've got to stay cool. |
Я знаю... мы должны оставаться спокойными. |
Здорово: мать, которая скачет на лошади. |
|
This will help you cool down a bit. |
Это поможет тебе остыть немного. |
Even Clifford's cool and contactless assurance that he belonged to the ruling class didn't prevent his tongue lolling out of his mouth, as he panted after the bitch-goddess. |
Готов, как гончая, высунув язык, мчаться по пятам Удачи, нимало не смущаясь, что самоуверенно, лишь по рассудку, причислил себя к высшему обществу. |
You said you'd learned a cool new trick and we should both lie under the covers and touch ourselves for... |
Ты сказала, что знаешь новый клевый прикол, и нам нужно обеим лечь под одеяло и трогать себя за... |
Мне было 19, и я думал, что круто носить серьгу в ухе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cool name».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cool name» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cool, name , а также произношение и транскрипцию к «cool name». Также, к фразе «cool name» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.