Pretty cool stuff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: довольно, достаточно, вполне, в значительной степени
adjective: хорошенький, прелестный, хороший, приятный, привлекательный, миленький, смазливый, миловидный, значительный, изрядный
noun: хорошенькая вещица, безделушка
was pretty cool - было довольно прохладно
pretty scary - очень страшно
a pretty good idea - очень хорошая идея
pretty chummy - довольно дружелюбный
hello pretty - Привет, красотка
was pretty sure that - был уверен, что
we are pretty good - мы довольно хорошо
you were pretty sure - Вы были уверены,
pretty cool guy - довольно крутой парень
pretty tight schedule - довольно плотный график
Синонимы к pretty: beauteous, good-looking, easy on the eye, attractive, bonny, nice-looking, delightful, cute, appealing, as pretty as a picture
Антонимы к pretty: ugly, hideous
Значение pretty: attractive in a delicate way without being truly beautiful or handsome.
adverb: прохладно, свежо
adjective: прохладный, клевый, спокойный, свежий, отличный, хладнокровный, замечательный, невозмутимый, нежаркий, неласковый
verb: охлаждать, охлаждаться, остывать, остужать, студить, выстужать, настудить, холодить
noun: хладнокровие, прохлада
leave to cool a little - давать немного охладиться
cool photos - классные фотографии
cool and refreshing - прохладный и освежающий
cool and fun - круто и весело
cool down by air - остывать на воздухе
zero cool - ноль круто
cool below - охладиться ниже
cool change - круто изменить
that was so cool - что было так здорово
cool down before - остыть перед
Синонимы к cool: chill, invigorating, bracing, cold, nippy, crisp, refreshing, fresh, brisk, chilly
Антонимы к cool: warm, heat, thermal, uncool, hot, warm up
Значение cool: of or at a fairly low temperature.
noun: материал, вещи, вещество, хлам, дрянь, материя, фигня, чепуха, имущество, масса
verb: набивать, фаршировать, засовывать, начинять, закармливать, затыкать, заполнять, напихать, объедаться, пломбировать
to stuff - набивать
adding more stuff - добавив больше материала
their stuff - их вещи
small stuff - ерунда
scary stuff - страшные вещи
but stuff - но материал
sick stuff - больной материал
modern stuff - современный материал
rare stuff - редкие вещи
knows her stuff - знает, что ее вещи
Синонимы к stuff: material, fabric, matter, cloth, textile, substance, odds and ends, bits and pieces, equipment, objects
Антонимы к stuff: clear, free, open (up), unblock, unclog, unplug, unstop
Значение stuff: matter, material, articles, or activities of a specified or indeterminate kind that are being referred to, indicated, or implied.
Наверное, я могу поплакать не взрывая вещи. |
|
Come on, this is pretty basic stuff. |
Соберись, это довольно базовые вещи. |
I've got some pretty heavy-duty stuff for period acne and covering tattoos. |
У меня есть абсолютно убойные средства на период акне и для замазывания татуировок. |
I'm pretty impervious to stuff like that. |
Я непроницаем для такой погоды. |
I had been playing guitar and singing pretty much totally folk-oriented stuff. |
Я играл на гитаре и пел почти полностью фолк-ориентированные вещи. |
Yeah, it's pretty stream of consciousness stuff, but it's about this kid and a girl. |
— Да, это в основном просто поток мыслей, но они о парне и девушке. |
It's pretty lascivious stuff, Which would be fine if it was private, |
Весьма распутно, что не вызывало бы нареканий, будь это личным, |
We have some pretty ribald stuff here. |
У нас здесь довольно непристойный материал. |
I do have to agree that pretty much no one who didn't spend some of his/her childhood in the regions mentioned can stand the stuff. |
Я действительно должен согласиться, что почти никто из тех, кто не провел часть своего детства в упомянутых регионах, не может вынести этого материала. |
Betina sugar, could you take Django there, and take him around the grounds here to show him all the pretty stuff. |
Бетина, душечка, не могла бы ты взять Джанго, провести его по окрестностям и показать ему все наши достопримечательности. |
No, I just got a lot of stuff going on some things I gotta do, issues pending, keep me pretty busy. |
Не, просто дел было много, всяких обязательств, нерешенных вопросов - я был очень занят. |
You know, for a half-breed baby, your parents have some pretty nice stuff. |
Знаешь, хоть ты и цветная, но у твоих родителей есть очень даже неплохие вещички. |
There is some early stuff from the late 60's on the Scanimate DVD, which is maybe not the oldest, but still pretty old since we are talking about CGI here. |
Есть некоторые ранние вещи из конца 60-х на DVD Scanimate, который, возможно, не самый старый, но все еще довольно старый, так как мы говорим о CGI здесь. |
Some grim stuff to hang on a pretty girl with a nice smile. |
Какие-то мрачноватые вещи, чтобы их вешать на такую симпатичную девушку с приятной улыбкой. |
Пластиковые трубы, которые использует наш террорист, очень специфические. |
|
Pretty mind-blowing stuff, isn't it? |
Неплохо взрывает мозг, да? |
I remembered you saying this mixture is pretty hot stuff. |
Помню, ты говорил, что эта микстура – сильнодействующая штука. |
I've pretty much filled the main sections with stuff from Kinney's fairly comprehensive article. |
Я в значительной степени заполнил основные разделы материалом из довольно обширной статьи Кинни. |
Well, uh... needless to say, it was some pretty kinky stuff. |
Что ж...излишне говорить, что там были всякие забавные штучки. |
I pretty much saved my best stuff for the bad guys. |
Я сохранил довольно много моих лучших штучек для плохих парней. |
It was tagged as promotional and offhand, I could see where the concerns came from since it has/had some pretty promotional stuff. |
Он был помечен как рекламный и навскидку, я мог видеть, откуда взялись проблемы, так как он имел/имел некоторые довольно рекламные материалы. |
She said some pretty heavy stuff. |
Она сказала кое-что очень весомое. |
Alright, forget all that pretty tutu stuff. |
Забудь о всей той красоте, которую видела. |
A Bolivian rebel with an axe to grind against the U.S., killed while stealing some pretty scary stuff. |
Боливийский бунтарь, который точит зуб на США, убит при попытке кражи кое-чего страшного. |
Я понимаю, что все это - мелочевка. |
|
Вода - это опасная штука. |
|
Had to sit out the rest of the season, but I took some pre-med classes and it turns out I'm pretty good at the stuff. |
Пришлось отсиживаться в запасных до конца сезона, на я ходил на подготовительные занятия по медицине, и, похоже, все обернулось к лучшему. |
You know, you getting popped in the noggin gave me a chance to try some new stuff and I'm pretty excited about it. |
Знаешь, твоя очередная шишка на голове. дала мне шанс попробовать что-то новое и я в восторге от этого. |
You're pretty good at remembering some stuff, am I right? |
Ты отлично запоминаешь некоторые вещи, я прав? |
Your mom filled me in on what's been going on with you, and it seems like some pretty heavy-duty stuff. |
Твоя мама рассказала что с тобой происходит, и, похоже, это довольно сложные проблемы. |
Довольно третьесортная вещь, позвольте сказать. |
|
You know, I got to admit, I was pretty dubious about that therapist, but he really knows his stuff. |
Знаешь, должна признать, я немного сомневалась насчет психолога, но он действительно знает своё дело. |
I wouldn't play that tinkly, pretty stuff that was in vogue then. |
Я не играл ту звонкую миловидную чушь, что была тогда в моде. |
Basically, trusts and estates law is pretty arcane stuff, but the clerk was pretty certain that Elise Vogelsong was gonna win. |
В принципе, закон от трастах и поместьях довольно потаённая магия, но клерк был почти уверен, что Элис Фогельсонг должна была победить. |
Unless you're interested in the healing power of mold, it was pretty boring stuff. |
Если только, вам так интересна целительная сила плесени, а это очень скучная фигня. |
He's pretty shit-hot at running across rooftops and stuff, but... he's not you. |
Он крут, когда бегает по крышам, но... Он - не ты. |
Some pretty messed up stuff just went down with my dad. |
Одна неприятность случилась с моим отцом. |
Простите, я скептически отношусь к вещам подобного рода. |
|
The real stuff is the detailed table at the bottom, and the table is pretty clear, and I have just copied numbers that are inside the table. |
Настоящий материал-это подробная таблица внизу, и таблица довольно ясна, и я только что скопировал цифры, которые находятся внутри таблицы. |
I found some pretty interesting stuff for the controversy section. |
Я нашел довольно интересные материалы для раздела полемика. |
So far, pretty fun stuff in there, n'est-ce pas? |
Довольно веселый материал, не так ли? |
But I'm pretty sure I can sell him on more honeymoon stuff. |
Но я наверняка уговорю его насчет медового месяца. |
Pretty useful stuff, then. |
Очень полезная штука, да? |
Потому что я такое хорошо подмечаю. |
|
He never cancelled the project, and he's a prominent romhacker who releases stuff pretty often. |
Он никогда не отменял проект, и он известный romhacker, который выпускает материал довольно часто. |
Да, но он вытащил на свет довольно неприглядные вещи. |
|
You can see the stability and control is really quite nice, and I'd like to think this somewhat validates that starting hypothesis, that the human mind and body, if properly augmented in that way, can achieve some pretty cool stuff. |
Видно, что мы добились стабильности и контроля, надеюсь, что это в некоторой степени подтверждает начальную гипотезу о том, что если человеческому разуму и телу немножко помочь, можно достичь удивительных результатов. |
Well, whoever drilled through this Was using some pretty high-Tech stuff. |
Ну, тот, кто просверлил стену, использовал довольно современное снаряжение. |
Uh, yeah, Apple stuff is pretty neat, all right. |
А, да, примочки Apple – довольно толковые, да. |
Well, all this shadow people stuff is a pretty hard pill to swallow, you have to admit. |
Вся это история с людьми-тенями - горькая пилюля, которую нужно проглотить. |
I don't know why it took me 73 years to discover this stuff. |
Не знаю, почему мне понадобилось 73 года, чтобы узнать о нём. |
My data sample was actually pretty limited and skewed, so probably it was because of that, I thought, I lived in a bubble, and I didn't have enough chances to see outside of it. |
Доступные мне данные были достаточно ограниченными и искажёнными, и я подумала, что, возможно, поэтому я жила как будто в пузыре, без возможности выглянуть наружу. |
And they say you can't be pretty and smart. |
Говорят, что нельзя быть красивой и умной одновременно. |
You know, we drink and hit on women, and it gets pretty rowdy, so... |
Вы знаете, мы пьем, ухлестываем за женщинами, и там довольно шумно... |
A particle that hasn't been seen yet, but we're pretty sureexists, is the Higgs particle, which gives masses to all theseother particles. |
Есть еще частица, которую никто не наблюдал, но всуществовании которой мы уверены. Она называется бозоном Хиггса ипридает массы всем остальным частицам. |
A gash across her face Her pretty face |
Глyбокая рана появилась на ее миловидном личике! |
Мне хорошо досталось в результате несчастного случая. |
|
Ena thinks she's still the King's housemaid and can't stop stealing stuff. |
Эна думает, что она служанка во дворце, и ворует серебро. |
Let's clean this up, 'cause if that's Hakeem, and he sees this stuff, he's gonna spin out. |
Давай уберём тут всё. Если Хаким увидит игрушки-погремушки, он всё перевернёт. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pretty cool stuff».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pretty cool stuff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pretty, cool, stuff , а также произношение и транскрипцию к «pretty cool stuff». Также, к фразе «pretty cool stuff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.