Costume piece - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Costume piece - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
костюм
Translate

noun
историческая пьесаhistory, costume piece
- costume [noun]

noun: костюм, одежда, платье, стиль в одежде

adjective: костюмированный, маскарадный

verb: одевать, снабжать одеждой

  • costume jewellery - бижутерия

  • costume designer - костюмер

  • halloween costume - костюм на хэллоуин

  • costume design - дизайн костюмов

  • period costume - исторический костюм

  • costume cloth - костюмная ткань

  • costume fabric - костюмная ткань

  • costume fitting - примерка костюма

  • costume museum - Музей костюмов

  • ancient costume - древний костюм

  • Синонимы к costume: habiliments, garments, attire, outfit, apparel, livery, clothing, ensemble, getup, garb

    Антонимы к costume: disarray, disrobe, strip, unclothe, undress, untruss

    Значение costume: a set of clothes in a style typical of a particular country or historical period.

- piece [noun]

noun: кусок, часть, пьеса, деталь, участок, штука, образец, картина, обломок, вставка

adjective: штучный

verb: присучивать, комбинировать, соединять в одно целое, собирать из кусочков, чинить, латать

  • piece of money - кусок денег

  • piece down - кусок вниз

  • curve piece - кружало

  • cap piece - оковка нока

  • piece of legislature - законодательный акт

  • impact test piece - образец для испытания на удар

  • double-piece weaving - двухполотенное ткачество

  • piece of architectural art - произведение архитектурного искусства

  • piece of fine art - произведение изобразительного искусства

  • true piece of art - настоящее произведение искусства

  • Синонимы к piece: chunk, sample, scrap, crumb, mouthful, segment, snippet, wedge, chip, block

    Антонимы к piece: whole, separate, divide

    Значение piece: a portion of an object or of material, produced by cutting, tearing, or breaking the whole.



Participants believe that they will be persecuted by Ukrainian authorities for wearing it in public as a piece of national Russian costume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники акции считают, что их будут преследовать украинские власти за то, что они носят его на публике как часть национального русского костюма.

It's a mass-produced costume piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это аксессуар массового производства.

Polish folk costume Wikipe-tan by Władysław Gdowik based on version by Editor at Large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польский народный костюм Wikipe-tan от Władysław Gdowik основан на версии от редактора в целом.

To think I put on an unflattering cupcake costume for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только подумать, я натягивала дешевый костюм кекса ради тебя.

I'm gonna go change into my Pocahontas costume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду, надену костюм Покахонтас.

Coffee and a piece of peach pie you won't eat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофе и кусочек персикового пирога, который не будешь есть?

Possibly a good performance piece, but definitely not ideal for everyday wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это хороший концертный костюм, но оно не подходит для ежедневной носки.

Well, must have a been a year after I first joined the sheriff's department before I could put on my uniform without feeling like I was wearing a costume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я первый раз пошел служить в полицию, наверное, прошел целый год, прежде чем я смог носить униформу и не воспринимать ее как какой-то костюм.

I assume your wives are not with you, as the title of our piece is sufficient to strike terror in their hearts and cause them to remain at home, where they belong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, ваши жены не сидят сейчас рядом, ведь одного названия нашего фильма хватит, чтобы вселить страх в их сердца и заставить их забиться в кухню, где им и место.

I will see to it that you are disassembled piece by piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лично прослежу, чтобы ты был разобран часть за частью.

I'll feed your little friend to the crows, piece by stinking piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скормлю твоего вонючего дружка воронам, по кусочкам.

On it a big fowling piece lay lengthwise, leaving empty space to right and left, and thereby emphasizing the great width of the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль него лежало, в длину положенное, охотничье ружье, оставляя свободные борта слева и справа и тем оттеняя большую ширину стола.

The manager, happening to notice the costume window as he came in, had sent for the buyer and made satirical remarks upon the colour scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходя к магазину, управляющий обратил внимание на витрину дамского готового платья, вызвал заведующего отделом и язвительно пробрал его за безвкусное сочетание красок.

The costume is obviously integral for any superhero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костюм это неотъемлемая часть для любого супергероя.

It's an amazingly futuristic piece of law enforcement equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удивительно передовое снаряжение для сил правопорядка.

It's another piece of fallout from my brother's intrusion into our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очередное последствие вмешательства моего брата в нашу жизнь.

There was a small picture of Gatsby, also in yachting costume, on the bureau-Gatsby with his head thrown back defiantly-taken apparently when he was about eighteen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На столе стояла карточка самого Гэтсби, снятая, видно, когда ему было лет восемнадцать, - тоже в фуражке яхтсмена на задорно вскинутой голове.

His, um, costume cushioned the blow somewhat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его костюм немного смягчил удары.

In the outer office Wemmick offered me his congratulations, and incidentally rubbed the side of his nose with a folded piece of tissue-paper that I liked the look of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва я вошел, Уэммик принес мне свои поздравления и как бы невзначай потер себе нос сложенной хрустящей бумажкой, вид которой мне понравился.

And it's a tremendous feeling of empowerment be able to take a piece of software that was available and create what you needed in a very short piece of time by modifying it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потрясающе, иметь возможность взять часть программы, которая у тебя уже есть, и создать то, что нужно тебе в очень короткий промежуток времени, просто изменив ее.

Your costume hasjust been selected by panel... as the best one ofthe party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой костюм только что был выбран советом как самый лучший на вечеринке.

Get them for costume measurements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочно тащи их сюда на примерку костюмов.

Purchased at a local costume store, complete with furry hoof gloves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куплен в местном магазине костюмов, в комплекте идут меховые перчатки-копыта.

I bet you any piece of jewellery you like to order from Sofia against a week's housekeeping money, that the coat isn't there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставлю любую драгоценность, которую ты захочешь заказать в Софии, против недельных денег на домашнее хозяйство, что куртки там нет.

Well, this just became a piece of cake, a day at the beach!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это становится сущим пустяком, прогулкой в парке, днем на пляже!

Neither had he neglected to ascertain the name of the piece to be played that night at the Teatro Argentino, and also what performers appeared in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже успел узнать, какую дают пьесу и какие актеры играют.

Hold on. You're saying the curator knew your favorite piece of art? She nodded. I'm sorry. This is all coming out of order. Jacques Sauniere and I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Погодите. Выходит, куратор знал ваши вкусы? Она кивнула:— Извините. Надо было рассказать все по порядку. Дело в том, что Соньер и я...

What's the simplest, hardest-hitting piece of artillery you know of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой самый простой и самое мощный вид артиллерии ты знаешь?

A high-cheekboned individual gave him a mug of hot tea and a piece of bread. Bread!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то скуластый человек подал ему кружку с дымящимся чаем, кусок хлеба... Хлеб.

No way he fits up in one piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ни за что не влезет туда целиком.

I escaped the villain of the piece with nary a mark on my bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбралась из лап злодея цела-целехонька, без единой метки на костях.

I'm not a piece on your chessboard, Major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не пешка на вашей шахматной доске, майор.

The Lord and Master, Pilar said and poked a piece of wood into the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин и повелитель, - сказала Пилар и сунула полено в огонь.

to get myself a larger piece of that tumor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы получить достаточную часть опухоли.

Other than her story, the plaintiff doesn't have one piece of evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Других доказательств, кроме слов истца в этом деле нет.

If only there was one solid piece of evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы только были твердые доказательства.

With your help, I'd like to pick up where they left off... for a piece of the pie, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С твоей помощью я бы хотел продолжить это сотрудничество. Ты, конечно, получишь свою долю от этого.

Just maintain eye contact and keep a calm tone of voice, piece of cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто помни о зрительном контакте и сохраняй спокойствие в голосе, будто ничего не происходит.

Awesome revenge, cutting your dad's face out of a piece of cardboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шикарная месть: вырезать лицо твоего отца из куска картона.

Hattie Baron, as it turns out, was just part of a much bigger set-up here, a set-up we're now aware stemmed from the nastiest piece of work in this whole affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэтти Барон, как это становится ясным, была всего лишь частью гораздо большей махинации, плана, который мы смогли распознать благодаря этой небольшой части всего происходящего.

A planet with energies in the air that turn every piece of advanced machinery crazy, from a ship to a computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планета, атмосфера которой, насыщенная энергией, сводит с ума умную электронику, начиная от корабля и заканчивая простым компьютером.

You are exactly, the piece of shit that work that you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты именно такое... ничтожество, каким тебя все считают.

I knew she was a nasty piece of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знала, что она отвратительный человек.

be On The Lookout For A Man In A Hot-dog Costume last Seen Running West On Houston Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искать мужчину в костюме хот-дога. Последний раз замечен убегающий на запад по улице Хьюстон.

Is that your costume for the party?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваш костюм для бала?

You're the funniest man here in a bunny costume his wife made him wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты здесь самый смешной мужик в костюме кролика, который его жена заставила одеть.

It certainly makes a very nice costume, sir. And economical, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнения, замечательный костюм, а так же экономичный!

My costume? So?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А... На наши костюмы?

The model is identifiable as a maja by her costume, but her identity is not known; it has been suggested that she looks like Godoy's mistress Pepita Tudó.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель идентифицируется как майя по ее костюму, но ее личность неизвестна; было высказано предположение, что она похожа на любовницу Годоя Пепиту тудо.

In the movie, the costume is considered common and easily purchasable making identifying the buyers difficult and creating the possibility for anyone to be the killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме костюм считается обычным и легко покупаемым, что затрудняет идентификацию покупателей и создает возможность для любого человека быть убийцей.

Lemmy's costume was claimed by Phil to be inspired from Bret Maverick from the TV show Maverick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фил утверждал, что костюм Лемми был вдохновлен Бретом Мэвериком из телешоу Мэверик.

For riding side-saddle, the costume had a long, trailing petticoat or skirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для верховой езды на боковом седле костюм имел длинную, волочащуюся нижнюю юбку или юбку.

Additionally, the costume later had a strength-boosting exoskeleton along with substantial internal padding and a computer-guided system for leaping accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, костюм позже имел повышающий прочность экзоскелет наряду с существенной внутренней прокладкой и компьютеризованной системой для точности прыжков.

For two hours, the show sees Janet performing nearly 40 hits, complete with theatrics, costume changes and a few surprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух часов шоу видит, как Джанет исполняет почти 40 хитов, в комплекте с театральностью, сменой костюмов и несколькими сюрпризами.

Costume designer Sue Blane was not keen on working for the film until she became aware that Curry, an old friend, was committed to the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник по костюмам Сью Блейн не горела желанием работать над фильмом, пока не узнала, что Карри, ее старый друг, посвятил себя этому проекту.

Then we'll design the costume, and while doing that we create the storyline and how s/he fits into the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы создадим костюм, и, делая это, мы создадим сюжетную линию и то, как он/она вписывается во Вселенную.

These costume wearers often interact to create a subculture centered on role play, so they can be seen most often in play groups, or at a gathering or convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди в костюмах часто взаимодействуют, создавая субкультуру, ориентированную на ролевые игры, поэтому их чаще всего можно увидеть в игровых группах, на собраниях или конвенциях.

In it, Deadpool notices a man getting robbed, and springs into action—but first has to change into his costume in a phone booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем Дэдпул замечает, что человека грабят, и начинает действовать—но сначала должен переодеться в свой костюм в телефонной будке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «costume piece». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «costume piece» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: costume, piece , а также произношение и транскрипцию к «costume piece». Также, к фразе «costume piece» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information