Could have revealed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Could have revealed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мог бы показал
Translate

- could [verb]

мог

  • could explicitly - может явно

  • could have ruined - может загубили

  • could be added - могут быть добавлены

  • could break - может сломаться

  • could confuse - может запутать

  • could dare - посмела

  • you could live - Вы могли бы жить

  • this project could - этот проект может

  • could be deduced - может быть выведенными

  • could not register - не удалось зарегистрировать

  • Синонимы к could: might, able, may, can, would, maybe, be able, can do, shall, be up to

    Антонимы к could: could not, cannot, and not being able, can't, come into power, coming into power, couldn't, failed, had been unable, has been able

    Значение could: used to indicate possibility.

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- revealed [verb]

adjective: раскрываемый, выведенный



A plot against his life was revealed, and one of his officers, Philotas, was executed for failing to alert Alexander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заговор против его жизни был раскрыт, и один из его офицеров, Филот, был казнен за то, что не предупредил Александра.

We could help the poor with their paperwork or send them a text message to remind them to pay their bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем помочь беднякам с бумажной работой или отправлять им сообщения с напоминаниями об оплате счетов.

I'm not convinced that we could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверен, что можем.

If we focus on the simple goal of properly nourishing ourselves, we could see a world that is more stable and secure, we could dramatically improve our economic productivity, we could transform our health care and we could go a long way in ensuring that the Earth can provide for generations to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы поставим целью правильно питаться, то мир станет стабильнее и безопаснее, существенно повысятся экономические показатели, в лучшую сторону изменится здравоохранение, и в конце концов мы сможем добиться сохранения ресурсов Земли для будущих поколений.

He could only trust that Lopez would play his part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставалось надеяться на то, что Лопес точно выполнит приказ.

I could tell from the breaks in the cloud cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог судить об этом по разрывам в пелене туч.

And one could really see trends in these triads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И можно было явно заметить общие тенденции в этих триадах.

Only your dad could survive surgery during a siege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только твой отец мог выдержать операцию во время осады.

I don't know exactly what they're looking for but I can only think they look for someone who's quite outgoing, someone who can work quite well in a team, you have to be a certain kind of character to do what we do, I mean you fly with different people every day, you know, you go into work, anything could happen, there's thousands and thousands of crew, you don't work with the same people, you need to be able to just get on with people that you've never met before, work under pressure sometimes, so I think they're looking for someone who is, you know, quite competent in what they do, quite confident, just someone who's a team player really.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю точно, что они ищут, но я думаю, они ищут кого-то, кто довольно коммуникабельный, кто может работать достаточно хорошо в команде, вы должны иметь определенного рода характер, чтобы делать то, что мы делаем, я имею в виду вы летаете с различными людьми каждый день, знаете, вы идете на работу, все может случиться, есть тысячи и тысячи экипажей, вы не работаете с одними и теми же людьми, вы должны быть в состоянии легко ладить с людьми, которых вы никогда не встречались раньше, иногда работать под давлением, поэтому я думаю, что они ищут кого-то, кто, знаете, вполне компетентные в том, что они делают, вполне уверенные, кто настоящий командный игрок.

You could just stay here and live in the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мог бы остаться здесь и жить в замке.

I could feel my flesh crawl at the very thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При мысли об этом дрожь пробежала у меня по телу.

I could hardly stand up on the beach just now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно на пляже я едва смогла удержаться на ногах.

It would not be dawn yet in London, but she could not delay making this call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лондоне еще даже не светало, но она не могла откладывать звонок.

This gentleman was passing, enquired whether there was anything he could do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот джентльмен проходил рядом и спросил может ли он в чем-нибудь помочь.

He had no fear that the awful, winged creatures could follow them here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, не надо было опасаться, что ужасные крылатые твари последуют за ними сюда.

Charlie could barely cover his rent with the jobs I booked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли с трудом платил квартплату за счет работы, которую я находила.

You could not go anywhere without finding Rebels hanging from the trees and lampposts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда бы мы ни пошли, повсюду натыкались на мятежников, висящих на деревьях или фонарях.

I could see it might seriously hamper your ability to drink and get laid on a nightly basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствую, это бы серьезно помешало твоей любви к алкоголю и ночному образу жизни.

To the west she could see huge thunderhead clouds massing on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На западе над горизонтом всей своей тяжестью нависала огромная черная грозовая туча.

Medical reports issued in March 1999 revealed that he had not been subjected to torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно медицинским заключениям, выданным в марте 1999 года, пыткам он не подвергался.

It followed an earlier audit carried out in November-December 1994 which had revealed serious irregularities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему предшествовала более ранняя ревизия, проведенная в ноябре-декабре 1994 года, в ходе которой были выявлены серьезные нарушения.

This study revealed emission, effluent and solid-waste levels per ton of steel to be many times higher than at steel plants in European Union countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате установлено, что такие экологические показатели, как удельные выбросы, сбросы и отходы на тонну производимой стали, во много раз превышают аналогичные показатели металлургических заводов стран ЕС.

Field trials, which continued despite the beginning of production, revealed significant defects in the S-53's recoil mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается орудия С-53, то его установка в нижнетагильской башне затруднений не вызывала.

La Pouraille revealed the names of his accomplices, a secret hitherto well kept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл тайну своих сообщников, тайну, так крепко хранимую до сих пор.

She knew if she could get inside, even if for only a few minutes, all the answers would be revealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэбриэл понимала, что если ей удастся хоть на несколько минут проникнуть в кабинет, то на все вопросы сразу найдутся ответы.

Almost forgetting for the moment all thoughts of Moby Dick, we now gazed at the most wondrous phenomenon which the secret seas have hitherto revealed to mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забыв и думать о Моби Дике, мы разглядывали самое удивительное зрелище, какое только открывало когда-либо таинственное море глазам человека.

Research shows that people evaluate more effectively if causes are revealed, where available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что люди оценивают более эффективно, если причины выявляются, где это возможно.

Barry Allen's title also introduced a much-imitated plot device into superhero comics when it was revealed that Garrick and Allen existed on fictional parallel worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название Барри Аллена также ввело в комиксы супергероев сильно имитированное сюжетное устройство, когда выяснилось, что Гаррик и Аллен существовали в вымышленных параллельных мирах.

Her identification of the space group for DNA crystals revealed to Crick that the two DNA strands were antiparallel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее идентификация пространственной группы кристаллов ДНК показала крику, что две нити ДНК были антипараллельными.

It was subsequently revealed that a total of £13.95 million had been loaned by wealthy individuals to support Labour's election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии выяснилось, что в общей сложности 13,95 миллиона фунтов стерлингов были одолжены богатыми людьми для поддержки избирательной кампании лейбористов.

Through the oikonomia the theologia is revealed to us; but conversely, the theologia illuminates the whole oikonomia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через ойкономию нам открывается теология;но, наоборот, теология освещает всю ойкономию.

Like Connolly, Elizabeth Bowen is revealed to have reviewed Briony's earlier novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Коннолли, Элизабет Боуэн, как выяснилось, пересмотрела предыдущий роман Брайони.

Goodall's longitudinal studies revealed the social and family life of chimps to be very similar to that of human beings in some respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лонгитюдные исследования Гудолла показали, что социальная и семейная жизнь шимпанзе в некоторых отношениях очень похожа на человеческую.

Later it is also revealed that Sathyamoorthy is alive and is helping Sakthi in his missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже также обнаруживается, что Сатьямурти жив и помогает Шакти в его миссиях.

The people in the area where the event is to be revealed first to tell a historical event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в районе, где это событие должно быть раскрыто в первую очередь, чтобы рассказать об историческом событии.

Meanwhile, the work of Sir Arthur Evans at Knossos in Crete revealed the ancient existence of an equally advanced Minoan civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем работа сэра Артура Эванса в Кноссе на Крите выявила древнее существование столь же развитой Минойской цивилизации.

In a moment of weakness Lt. Mary Sue revealed to Mr. Spock that she too was half Vulcan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В минуту слабости лейтенант Мэри Сью открыла мистеру Споку, что она тоже наполовину Вулканка.

But as the scene goes on it is later revealed that this was all a plan by Shinnok and Quan Chi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по мере развития событий выясняется, что все это было спланировано Шинноком и Куан Чи.

Police said the oils were blended in an industrial biodiesel plant and adulterated in a way to hide markers that would have revealed their true nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция заявила, что масла были смешаны на промышленном заводе по производству биодизельного топлива и фальсифицированы таким образом, чтобы скрыть маркеры, которые могли бы раскрыть их истинную природу.

The game begins with a tossup question where the letters are revealed one at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра начинается с вопроса tossup, где буквы раскрываются по одной за раз.

Their discoveries revealed far more than anyone ever expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их открытия открыли гораздо больше, чем кто-либо когда-либо ожидал.

The documents also revealed the NSA tracks hundreds of millions of people's movements using cellphones' metadata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти документы также показали, что АНБ отслеживает перемещения сотен миллионов людей, используя метаданные мобильных телефонов.

However, it was revealed Wilberg had a Jewish mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако выяснилось, что у Вильберга была еврейская мать.

On the twentieth anniversary of the sinking, it was revealed that Mitterrand had personally authorised the mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двадцатую годовщину потопления выяснилось, что Миттеран лично санкционировал эту миссию.

It is later revealed the Ocean Master and Diana's aunt were behind this incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже выяснилось, что за этим инцидентом стояли хозяин океана и тетя Дианы.

In April 2014 Serco revealed that it would lose almost £18 million on three of its NHS contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2014 года компания Serco объявила, что потеряет почти 18 миллионов фунтов стерлингов по трем своим контрактам с NHS.

Their research revealed that the official explanation regarding the old Russian books and rites was unsustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их исследование показало, что официальное объяснение относительно древнерусских книг и обрядов было неустойчивым.

In retrospect, audio tapes from the Johnson White House, revealed a quid pro quo unrelated to chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядываясь назад, можно сказать, что аудиозаписи из Белого дома Джонсона выявили Квид-про-кво, никак не связанный с курицей.

On June 10, the Catholic Priests Association for Justice revealed the incident, igniting the June Democracy Movement around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 июня Ассоциация католических священников за справедливость раскрыла этот инцидент, разожгв июньское Демократическое движение по всей стране.

On December 7, 2012, a teaser for The Phantom Pain was revealed on the Spike Video Game Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 декабря 2012 года на Spike Video Game Awards был показан тизер фильма фантомная боль.

This is revealed in the very order of the book within the Kural literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это раскрывается в самом порядке книги в пределах Куральной литературы.

It is revealed that Sherlock had spent two years dismantling Moriarty's network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что Шерлок потратил два года на демонтаж сети Мориарти.

The group revealed behind the scenes images of comeback preparations and presented a special video specifically for their fans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа показала закулисные кадры подготовки к возвращению и представила специальное видео специально для своих поклонников.

It is revealed that Present Grand Zenō and Future Grand Zenō expected the universes to be restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что нынешний великий Зенон и будущий великий Зенон ожидали, что вселенные будут восстановлены.

It is also revealed that Rorschach met Nite Owl on Dan's very first patrol and offered his assistance as a partner to the young rookie hero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также выяснилось, что Роршах встретил ночную сову в самом первом патруле Дэна и предложил свою помощь в качестве партнера молодому герою-новичку.

In 2000, Microsoft settled the lawsuit out-of-court for an undisclosed sum, which in 2009 was revealed to be $280 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Microsoft урегулировала этот иск во внесудебном порядке на нераскрытую сумму, которая в 2009 году составила 280 миллионов долларов.

Frank revealed Judy to the crew after six weeks, as the ship was three days from arriving in Liverpool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк показал Джуди команде через шесть недель, так как до прибытия корабля в Ливерпуль оставалось три дня.

This was not publicly revealed at the time, however, and it was claimed he was ill from glandular fever instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в то время это не было открыто публично, и утверждалось, что он был болен от железистой лихорадки.

Court records presented by the defense revealed Mangum's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В судебных протоколах, представленных защитой, фигурировало имя Мангума.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «could have revealed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «could have revealed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: could, have, revealed , а также произношение и транскрипцию к «could have revealed». Также, к фразе «could have revealed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information