Covering not only - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: покрытие, покров, обшивка, покрывало, оболочка, облицовка, чехол, укрытие, одеяло, настил
adjective: покрывающий, сопроводительный
wall covering - покрытие стен
bran covering - плодовая оболочка
covering planning - охватывающее планирование
covering of expenses - покрытие расходов
covering the field - покрывая поле
a journalist covering - журналист покрытие
approach covering - подход покрытие
ideal covering - идеальное покрытие
assets covering - активы, покрывающие
covering more than - охватывающих более
Синонимы к covering: introductory, prefatory, accompanying, explanatory, casing, housing, envelope, sheath, cap, cover
Антонимы к covering: open, reveal, uncover, discover, open up, find out
Значение covering: a thing used to cover something else, typically in order to protect or conceal it.
not working - не работает
not attend to - не посещать
can not but - не мочь не
must not be stacked - не должны быть уложены
shall not be a bar - не должно быть бар
not the newest - не самый новый
was not present - не присутствовал
not sufficiently explicit - не достаточно четко
will unfortunately not be able - к сожалению, не сможет
will not last forever - не будет длиться вечно
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
adverb: всего, только, лишь, исключительно, единственно, всего-навсего
conjunction: только, но
adjective: единственный, исключительный
i only ask for - я прошу только
will be only too pleased - будет слишком доволен
i can only approve - я могу только одобрить
only by focusing - только сосредоточившись
must include only - должна включать в себя только
not only sees - не только видит
outdoor use only - Только для наружного использования
relied upon only - полагаться только
only a - только
only have - иметь только
Синонимы к only: unique, sole, solitary, exclusive, single, one (and only), lone, alone, lonesome, at most
Антонимы к only: both, not only, multiple, normal, common, inferior, not just that, cookie cutter, deuce, general
Значение only: alone of its or their kind; single or solitary.
After the theory test learner drivers have to start practical driving lessons covering key driving skills. |
После теоретического теста учащиеся-водители должны начать практические занятия по вождению, охватывающие ключевые навыки вождения. |
He himself was the Einstein of not only the US Constitution, but of constitutional thought more globally, and, to give him his due, he knew it. |
Сам он был не только тем Эйнштейном, создавшим Конституцию США, но и тем, кто подарил идею конституции всему миру, и, надо отдать ему должное, он это знал. |
But in our short-termist time, where everything seems to happen right now and we can only think out past the next tweet or timeline post, we get hyper-reactionary. |
Но в наше недальновидное время, где, кажется, всё происходит прямо здесь и сейчас, и мы не загадываем дальше следующего сообщения в Твиттере, мы действуем слишком реакционно. |
Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers. |
Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных. |
We've broken the world into us and them, only emerging from our bunkers long enough to lob rhetorical grenades at the other camp. |
Мы разделили мир на нас и их и высовываемся из своего бункера, только чтобы закинуть риторическую гранату в стан врага. |
And the only thing that may be able to handle it is big-data algorithms. |
Возможно, единственная сила, способная с этим справиться, — это алгоритмы по обработке больших данных. |
Вы можете видеть людей только во время неловких поездок в лифте. |
|
Единственная моя кличка была у меня в восьмом классе. |
|
Mozart died in 1791, when he was only 35 years old. |
Моцарт умер в 1791 году, когда ему было всего 35 лет. |
The only genres seen in the theater of ancient times were tragedy and comedy, whereas nowadays there are lots of contemporary genres and styles. |
Единственными жанрами, которые можно было увидеть в театре древних времен, являлись трагедия и комедия, тогда как в нынешнее время существует множество современных жанров и стилей. |
Their prestige and international acceptability would only grow from the rescue of the children at Worldpark. |
Ее престиж и международная приемлемость только увеличатся после спасения детей. |
You only took this job so that you could hit on hot guys and drink free booze. |
Ты взялась за эту работу, только ради классных парней и бесплатной выпивки. |
Only constant and conscientious practice in the Martial Arts will ensure a long and happy life. |
Только постоянная и добросовестная тренировка в боевом искусстве обеспечит долгую и счастливую жизнь. |
He worked out the camera angles and only moved when there was someone there to cover him. |
Он следил за зоной видимости камер и передвигался только так, чтобы что-нибудь закрывало его. |
The land was covered with an almost solid wall of vegetation, and their only cutting tools had been fashioned from their helmet rings. |
Земля была покрыта почти сплошной стеной зарослей, а их единственным орудием были заостренные кольца шлема. |
You got the only genetic case of bullet in the brain I've ever seen. |
Первый раз вижу, чтобы пуля в голове была наследственной болезнью. |
There are a lot of people who made a bad bet, and now they're covering their ass. |
Многие люди сделали неправильную ставку, и сейчас прикрывают свои задницы. |
So it only remains for us to secure your approval to divert this quarter's profits for the last time one final push. |
Остается лишь получить ваше одобрение в последний раз пустить квартальную прибыль на финальный рывок. |
He's the only one in the squadron who's actually flown missions. |
Он был единственным в отряде, кто на самом деле летал на задания. |
You can only do this once, so it-it has to be perfect. |
Это бывает раз в жизни, поэтому всё должно быть идеально. |
The problem of narcotic drugs could be effectively addressed only through a comprehensive approach covering production, trafficking and consumption. |
Проблему наркотиков можно эффективно решить только путем всеобъемлющего подхода, охватывающего производство, оборот и потребление. |
You killed one of Darrin Hodge's crew, and you were covering your tracks. |
Ты убил одного из команды Даррина Ходжа, и заметал следы. |
Near its upper limit you can see the European larch, mountain ash, Silesian willow, Carpathian birch and - covering steep slopes - spruce cliff forests. |
На нижней границе этого яруса растет европейская лиственница, рябина обыкновенная, силезская верба, карпатская береза, а на крутых обрывистых склонах стоят еловые леса. |
If I'm right that Karen is covering for Danny, that necklace implicates both of them. |
Если я прав и Карен покрывает Дэнни, то ожерелье впутывает в дело их обоих.. |
Covering a fence with spray-on insulation and using a set of fiberglass-handled bolt cutters will keep you from lighting up like a Christmas tree. |
Нанесите на забор изоляционную пасту, используйте ножницы для резки болтов со стекловолоконными ручками и вы не зажгетесь, как Рождественнская елка. |
Whoever's responsible did a decent job of covering up their tacks, but, come on, people, let's be honest. |
Кто бы ни был за это ответственен, он проделал приличную работу, чтобы скрыть следы, но, да ладно, люди, давайте будем честными. |
you are covering for the new pledge of your hero fraternity. |
что ты покрываешь кого-то из вашего братства героев. |
Petr Vassilich had no pity for human creatures, but he spoke of God with warmth of feeling, sighing and covering his eyes. |
Петр Васильев людей не жалел, а о боге говорил с теплым чувством, вздыхая и пряча глаза. |
But I will be covering over a wrong and that does not sit easily with my conscience. |
Но я буду покрывать нарушение, и это идет в разлад с моей совестью. |
If you're covering for someone, if you're lying for them, you may think it's easier, but it will eat away at you. |
Если ты кого-то прикрываешь или лжешь ради кого-то, возможно, ты думаешь, что так проще, но это тебя будет поедать изнутри. |
Он покрывает их махинации. |
|
Я думал, ты говорил, что мы заметаем следы. |
|
Они не просто заметали следы. |
|
But we started covering it and things stabilized. |
Но мы стали освещать и все нормализовалось. |
Specifically, the tarp and firearm information that was entered linked to a series of murders that I'm covering. |
В частности, брезент и информация по огнестрельному оружию связаны с серией убийств, которые я курирую. |
And he in no way said it in a manner which would lead one to believe that he was covering up feelings of anguish and betrayal. |
И он это сказал совсем не так, как говорят, когда хотят скрыть чувство страдания и обиды от предательства? |
Another line of 50 stations was completed in 1798, covering 488 km between Paris and Strasbourg. |
Еще одна линия из 50 станций была завершена в 1798 году, охватывая 488 км между Парижем и Страсбургом. |
He performed with surgical bandages covering his face starting in 1979. |
Он выступал с хирургическими повязками, закрывающими его лицо, начиная с 1979 года. |
By properties of covering maps, the inverse can be chosen ono-to-one as a local section, but not globally. |
По свойствам покрывающих карт обратное может быть выбрано оно-к-одному в качестве локального участка, но не глобально. |
It was decided that racks or access ways 18 to 20 feet in width would be cut and then dividing the compartments into blocks covering 5 acres. |
Было решено, что стеллажи или подъездные пути шириной от 18 до 20 футов будут разрезаны, а затем разделены на блоки площадью 5 акров. |
The Kʼicheʼ had carved out a small empire covering a large part of the western Guatemalan Highlands and the neighbouring Pacific coastal plain. |
К'ИЧЕ создали небольшую империю, охватывавшую большую часть Западного гватемальского нагорья и соседнюю Тихоокеанскую прибрежную равнину. |
Whereas KASLR merely prevents address mappings from leaking, KAISER also prevents the data from leaking, thereby covering the Meltdown case. |
В то время как KASLR просто предотвращает утечку отображений адресов, KAISER также предотвращает утечку данных, тем самым покрывая случай расплавления. |
She manages to gain some temporary fame covering a blizzard that hits Middleton. |
Ей удается получить некоторую временную славу, покрывая снежную бурю, которая бьет по Миддлтону. |
Regular appropriations bills are passed annually, with the funding they provide covering one fiscal year. |
Законопроекты о регулярных ассигнованиях принимаются ежегодно, причем финансирование, которое они обеспечивают, охватывает один финансовый год. |
The fuselage was framed, with metal covering for front engine section, plywood covering for the midsection and canvas covering for the tail section. |
Фюзеляж был каркасным, с металлическим покрытием для передней секции двигателя, фанерным покрытием для миделя и брезентовым покрытием для хвостовой части. |
The Washington Post, CNN, and The New York Times are not the only major English newspapers or media covering a story. |
Washington Post, CNN и New York Times-не единственные крупные английские газеты или СМИ, освещающие ту или иную историю. |
Blossom trees have a tendency to lose their flower petals in wind-blown cascades, often covering the surrounding ground in petals. |
Цветущие деревья имеют тенденцию терять свои цветочные лепестки в продуваемых ветром каскадах, часто покрывая окружающую землю лепестками. |
He was taken to a hospital, where he was treated for second- and third-degree burns covering more than half of his body. |
Он был доставлен в больницу, где его лечили от ожогов второй и третьей степени, покрывавших более половины его тела. |
The larger ring should fit snugly over the cervix and the smaller ring remains outside the vagina, covering the vulva. |
Большое кольцо должно плотно прилегать к шейке матки, а меньшее кольцо остается снаружи влагалища, закрывая вульву. |
Originating in Europe, it has expanded to colonize over 50 countries, covering all continents except Antarctica. |
Возникнув в Европе, она распространилась на более чем 50 стран, охватывая все континенты, кроме Антарктиды. |
In September 2016 a box set was released covering Bowie's mid-70s soul period, including The Gouster, a previously unreleased 1974 album. |
В сентябре 2016 года был выпущен бокс-сет, охватывающий соул-период Боуи середины 70-х годов, включая The Gouster, ранее неизданный альбом 1974 года. |
One was shot down and the other was saved by ground fires covering his tail. |
Один был сбит, а другого спасли наземные пожары, накрывшие его хвост. |
Wave eight, covering the last part of the fourth season, was the last to be released. |
Восьмая волна, охватывающая последнюю часть четвертого сезона,была выпущена последней. |
Insects have segmented bodies supported by exoskeletons, the hard outer covering made mostly of chitin. |
Насекомые имеют сегментированные тела, поддерживаемые экзоскелетами, твердая внешняя оболочка которых состоит в основном из хитина. |
It has broader scope than the DSM, covering overall health; chapter V covers mental and behavioural disorders. |
Она имеет более широкий охват, чем DSM, охватывающий общее состояние здоровья; глава V охватывает психические и поведенческие расстройства. |
Прямостоячие стебли в молодости покрываются тонкими волосками. |
|
Covering an area of 151 hectares, Shahr-e Sukhteh was one of the world’s largest cities at the dawn of the urban era. |
Занимая площадь в 151 гектар, Шахр-э-Сухтех был одним из крупнейших городов мира на заре городской эры. |
Fighting was reported in 12 states covering most of south, central and north India with the exception of India's northeast and northwest. |
Боевые действия были зарегистрированы в 12 штатах, охватывающих большую часть Южной, Центральной и Северной Индии, за исключением северо-востока и северо-запада Индии. |
This is the most common method of manufacturing of domestic carpets for floor covering purposes in the world. |
Это самый распространенный в мире способ изготовления отечественных ковров для напольных покрытий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «covering not only».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «covering not only» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: covering, not, only , а также произношение и транскрипцию к «covering not only». Также, к фразе «covering not only» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.