Crooked house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Crooked house - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
криво дом
Translate

- crooked [adjective]

adjective: кривой, изогнутый, искривленный, корявый, нечестный, сгорбленный, согбенный, непрямой, извращенный, добытый нечестным путем

  • crooked timber - искривленный лесоматериал

  • crooked bore-hole - искривившаяся скважина

  • crooked log - искривленное бревно

  • crooked tiller - изогнутый румпель

  • crooked trunk - искривленный ствол

  • crooked well - искривившаяся скважина

  • crooked line - криво линия

  • crooked stick - криво палочка

  • your crooked - ваш криво

  • crooked path - криво путь

  • Синонимы к crooked: twisting, zigzag, tortuous, meandering, serpentine, winding, warped, contorted, wry, out of shape

    Антонимы к crooked: straight, straightaway

    Значение crooked: bent or twisted out of shape or out of place.

- house [noun]

noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель

verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать

  • jackson house museum - Дом-музей Джексона

  • demountable deck-house - съемная рубка

  • boiler house - котельная

  • smoke-house alleyway - проход перед фронтом камер копчения

  • confirming house - комиссионная фирма

  • in house cutting - в доме резки

  • house hotel - гостиница дом

  • health house - здоровье дом

  • in-house advice - в доме советы

  • in-house operations - Операции в доме

  • Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants

    Антонимы к house: big house, homeless

    Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.



When it rains, the house looks crooked, because the rain itself is always crooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дожде все дома кажутся кривыми, потому что дождик сам - кривой всегда.

Brown made a brief cameo in Crooked House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браун сделал короткую камею в Кривом доме.

The way to his house was crooked and miry-even difficult in the present unpropitious season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к его дому был извилист и болотист, даже труднопроходим в плохую погоду, какая стояла в то лето.

People were gathered near a log house with a crooked and knotty radio mast growing from its roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У бревенчатого дома, на крыше которого росла сучковатая и кривая радиомачта, собрался народ.

If lilly finds out her dream house crooked

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Лилли узнает, что дом ее мечты с неровным полом,

Was Edith deliberately keeping the child away from the Crooked House?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или Эдит умышленно держала Джозефину подальше от нелепого домишки?

I thought of that corner of Monaco which I had passed a day or two ago, and where a crooked house leant to a cobbled square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вспомнила тот уголок Монако, куда я забрела несколько дней назад, покосившийся домик на выложенной булыжником площади.

Gatiss also wrote, co-produced and appeared in Crooked House, a ghost story that was broadcast on BBC Four during Christmas 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гатисс также написал, спродюсировал и появился в Кривом доме, рассказе о привидениях, который транслировался на BBC Four во время Рождества 2008 года.

Then I look at the candles in their sticks. If they are crooked, the whole house is awry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чего смотрю на свечи в подсвечниках... покосился весь дом!

In 2008, Brown made a guest acting appearance in BBC Four's Crooked House as Sir Roger Widdowson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Браун выступил в качестве приглашенного актера в Кривом доме Би-би-си четыре в роли сэра Роджера Уиддаусона.

On the hill a big fire burned, illuminating fitfully a crooked corner of the station-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На холме пылал большой костер, отбрасывая трепещущие отблески на осевший угол станционного здания.

This restaurant looks a little bit like Acorn House - same chairs, same tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ресторан немного похож на Эйкон Хаус - те же стулья и столы.

When they wanted a telephone in our house, they needed to order it and then wait - wait for nearly five years before it got installed in our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они захотели провести телефон в дом, нужно было заказать и ждать, почти пять лет ждать установки.

When I imagine what that would feel like if, every time I left my house, there was a chance a police officer would run my license plate, see a warrant for unpaid debt, seize my body they way the did in DC and then take me to a jail cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю, что бы я чувствовал, если бы каждый раз, покидая свой дом, рисковал, что полицейский проверит номер моей машины и увидит ордер о долге, схватит меня так, как тогда, в Вашингтоне, и посадит в тюрьму.

My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом.

But all people dream about their own house with all conditions, so do I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все люди мечтают о собственном доме со всеми условиями, я тоже.

The house of my dream must be a comfortable well-planned two-storeyed cottage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домом моей мечты должен быть удобный хорошо спланированный двухэтажный коттедж.

Parliament of Canada consists of two houses, the Upper House called the Senate, and the Lower House called the House of Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент Канады состоит из двух палат, верхняя палата называется Сенатом, а нижняя палата называется Палатой общин.

Apple, plum, cherry trees strawberry plants and raspberrycanes grow around our house at our parcel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На участке, вокруг нашего дома, растут яблони, сливы, вишня, клубника, малина.

You changed the scenery, but not the situation and the warden makes house calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сменила декорации, но не ситуацию и начальник посещает тебя.

He soon decided to move away and sell or rent out the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре он решил переехать и продать или сдать в аренду дом.

He passed the Guilders house, then turned left onto Elm Street at the stop sign and started out toward JFK Drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проехал мимо дома Гилдера, свернул на Элли-стрит и вырулил на Кеннеди-драйв.

Tried to put Christmas lights on Lily's grandparents' house and the little ragamuffin from next door left him stranded on the roof?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытался повесить гирлянду на доме Лили и его скрутил соседский маленький оборванец на крыше?

Embry drove past the easternmost house on the highway before turning off onto a narrow dirt road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмбри проехал мимо восточной окраины шоссе, перед тем, как свернуть на узкую проселочную дорожку.

I peed twice in every bathroom in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пописала дважды в каждом из туалетов этого дома.

My husband is trying to quit drinking and you bring this shit into our house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж пытается бросить пить, а ты принесла это дерьмо в наш дом?

He's got at least three spare bedrooms in that house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть как минимум три лишних спальни в его доме.

They raided his house, took Bunchy to jail instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устроили облаву на дом, забрали Банчи в тюрьму вместо него.

She was tracing the stuff that was coming from the customs house, so I gave her this area to watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отслеживала материалы, которые поступали из таможни, так я дал ей эту область для наблюдения.

It is more difficult to bring back to a people its hope in the future than to lay power cables or build a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернуть людям надежду на будущее труднее, чем протянуть электрический кабель или построить дом.

The house was badly damaged and some five family members were slightly injured by smoke inhalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дому был причинен значительный ущерб, приблизительно пять членов семьи получили легкие ранения в результате отравления дымом.

He arranged for us to get a second mortgage on our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устроил для нас кредит под вторую закладную на дом.

Newly opened in December 2008, this apartment house offers a very quiet location in the heart of Kaprun and direct views of the Kitzsteinhorn mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш отель расположен в тихом месте в 800 метрах от центра Капруна. Отель расположен в 150 метрах от автобусной остановки и остановки автобусов, курсирующих между лыжными курортами.

We, re not going to a steak house, but there will be stakes- high stakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не поедем в мясной ресторан, но запах паленого я обещаю... запах палёной резины.

But we did find edema in his intestines, air in the intestinal blood vessels, and House won't answer his phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы нашли отек в кишечнике воздух в кровеносных сосудах кишечника, а Хаус не отвечает.

The eldest daughter of the Imperial House ensnared by the likes of Harkonnen and his dreadful progeny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследницу императора заманили в ловушку такие, как Харконнен... и его мерзкие выродки.

A house is private property in Moldova, therefore the majority of houses and apartments are under private ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в Республике Молдова дом может являться частной собственностью, большинство домов и квартир находятся именно в такой собственности.

Aims to provide categorical proof that the former Bettany hospital is the most haunted house in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерен предоставить неопровержимые доказательства, что больница Беттани является самым наводненным привидениями зданием в Британии.

He hasn't been back to his house in the past 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не появлялся у себя дома уже 24 часа.

You and me decoding a puzzle, never bet against the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с тобой расшифруем головоломку, не стоит играть против казино.

By the age of 25, he had built his own house and distillery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 25 годам он построил свой завод и свой дом.

On September 13, 1993, Shimon Peres and Mahmoud Abbas met on the South Lawn of the White House to sign the Israel-PLO Declaration of Principles, or the Oslo Accords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 сентября 1993 г. Шимон Перес и Махмуд Аббас встретились на лужайке у Белого дома для подписания Декларации принципов между Израилем и ООП, или Соглашений в Осло.

There is no clearing house for traditional options, nor normally for off-exchange instruments which are not traded under the rules of a recognised or designated investment exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет расчетного центра для обычных опционов, ни для внебиржевых инструментов, торговля которыми ведется не по правилам признанной или утвержденной биржи.

There should be no mistake or miscalculation made about this country’s commitment toward the trans-Atlantic alliance, White House spokesman Josh Earnest told reporters Thursday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В вопросе готовности США выполнять свои обязательства перед трансатлантическим альянсом нельзя допускать никаких ошибок и просчетов», — заявил в четверг, выступая перед журналистами, представитель Белого дома Джош Эрнест.

Or you're going out of town and wanted me to house-sit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или уезжаете вместе за город и хотите, чтобы я присмотрела за домом.

Russia's Foreign Ministry should not be surprised by the decision, the White House implied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый дом также намекнул, что это решение не должно было удивить российское министерство иностранных дел.

A man with a gun is in my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем доме человек с оружием.

The White House is keeping a lid on it from the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый Дом держит всё в тайне от прессы.

We could go up to Big Bear and get a house on the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы поехать на озеро Биг Бэар и снять там дом у озера.

Then burn the house down to fulfill the prediction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем подожги свой дом, оправдывая предсказанье.

Well, I'm here, you know, your house is a medley of disgusting smells,...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, я пришел, в этом доме ужасно воняет,...

Well, we all pander to Spratt in this house, Denker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, Денкер, все мы в этом доме потакаем Спрэтту.

He got the house in Lake Placid, and I got exclusive rights to the steak au poivre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему достался дом в Лейк-Плэсид, а у меня эксклюзивные права на пеппер-стейк.

It's a pretty old apartment house, and the superintendent's a lazy bastard, and everything creaks and squeaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом у нас довольно старый, хозяйский управляющий ленив как дьявол, во всех квартирах двери скрипят и пищат.

I digitally deconstructed... the photo from the hickory house, and I was able to isolate a serial number... on the back of the tech bandit's laptop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел цифровую реконструкцию... фотографии из Орешного дома, и смог отделить серийный номер... на крышке ноутбука техно-бандита.

Another field crossed-a lane threaded-and there were the courtyard walls-the back offices: the house itself, the rookery still hid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно поле, еще тропинка, и вот передо мной стены двора и службы; но самого дома и рощи с гнездами грачей все еще не было видно.

She fled, re-entered the house, and shut herself up in her chamber to peruse the manuscript once more, to learn it by heart, and to dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убежала и, войдя в дом, заперлась в своей комнате, чтобы еще раз прочитать рукопись, выучить ее наизусть и помечтать.

Wilden was crooked, he was always crooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилден был нечестным, он всегда был нечестным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crooked house». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crooked house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crooked, house , а также произношение и транскрипцию к «crooked house». Также, к фразе «crooked house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information