Department served - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отдел, отделение, департамент, факультет, ведомство, цех, министерство, сектор, область, отрасль
adjective: ведомственный
banking department - управление банками
department of electrical engineering - отдел электротехники
patent department - патентное ведомство
ministry department - отдел министерства
commonwealth department - отдел содружества
manager of the department - менеджер отдела
mandates of the department - Мандаты отдела
national department of health - национальный департамент здравоохранения
department of mass communication - отдел массовой коммуникации
regional policy department - Отдел региональной политики
Синонимы к department: sector, branch, unit, office, arm, ministry, wing, agency, bureau, section
Антонимы к department: association, partment
Значение department: a division of a large organization such as a government, university, business, or shop, dealing with a specific subject, commodity, or area of activity.
first come first served - первый пришел-первого обслужат
animal served - животное служило
served as a cornerstone - служил в качестве краеугольного камня
served in a glass - служил в стакане
all meals are served - Все блюда подаются
served quickly - служил быстро
served as the chief - служил в качестве главного
served on the board - служил на борту
has previously served - ранее служил
served as manager - служил в качестве менеджера
Синонимы к served: be in the service of, be employed by, work for, obey, aid, do one’s bit for, benefit, assist, help, do something for
Антонимы к served: be, take, take up, be in
Значение served: perform duties or services for (another person or an organization).
He was a Professor and served as Chair of the Department of Communications Studies at the University of Memphis. |
Он был профессором и возглавлял кафедру коммуникационных исследований в Университете Мемфиса. |
The Fraud Squad and Department of Trade launched investigations, and Miller was served with four writs seeking restitution of funds he had allegedly taken. |
Отдел по борьбе с мошенничеством и Министерство торговли начали расследование, и Миллеру было предъявлено четыре иска с требованием вернуть деньги, которые он якобы взял. |
From June 2009 to June 2010, he served as counselor to the Assistant Attorney General for the Civil Division of the United States Department of Justice. |
С июня 2009 по июнь 2010 года он работал советником помощника генерального прокурора в гражданском отделе Министерства юстиции Соединенных Штатов. |
At UNC he has served as both the Director of Graduate Studies and the Chair of the Department of Religious Studies. |
В UNC он был одновременно директором аспирантуры и заведующим кафедрой религиоведения. |
Sources say the Justice Department served the DCPD with a subpoena today for surveillance footage. |
Источники сообщают, что МинЮст сегодня потребовал по повестке у полиции видео с камер наблюдения. |
Both battalions have served in what the United States Department of Defense calls the Global War on Terrorism, as well as the Iraq War. |
Оба батальона служили в том, что Министерство обороны Соединенных Штатов называет глобальной войной с терроризмом, а также в войне в Ираке. |
Linton thus served as the first member of what would later become a separate department. |
Таким образом, Линтон стал первым членом того, что впоследствии стало отдельным отделом. |
Parnell served on the U.S. Department of Agriculture's Peanut Standards Board, which sets quality and handling standards for peanuts. |
Используя Unity для Subnautica, Spark может продолжать развиваться в определенных направлениях, в то время как Subnautica развивается в других. |
From 2007-2010 he served at UC Berkeley as Chair of the Department of Political Science. |
С 2007 по 2010 год работал в Калифорнийском университете в Беркли на должности заведующего кафедрой политологии. |
In 1932, he joined the Dallas Sheriff's Department and eventually served as a member of the posse that killed Bonnie and Clyde. |
В 1932 году он поступил на службу в Управление шерифа Далласа и в конце концов стал членом отряда, убившего Бонни и Клайда. |
He served as Department Chair of the Physics department at Cornell University from 1991-1994. |
В 1991-1994 годах он занимал должность заведующего кафедрой физики в Корнельском университете. |
Chief Kent served this department with honor and distinction for 33 years. |
Шеф Кент прослужил в этом департаменте честно и безупречно на протяжении 33-х лет. |
She also served on the Board of Regents at the University of Hawaii, and helped to create the Ethnic Studies department there. |
Она также работала в Совете регентов Гавайского университета и помогла создать там отдел этнических исследований. |
Served two decades in the Army's advanced medical research department. |
Служила 20 лет в отделе углубленных медицинских исследований армии США. |
Before being elected to the state legislature, Yaroch served as a firefighter and paramedic with the Clinton Township Fire Department. |
До избрания в Законодательное собрание штата Ярох служил пожарным и фельдшером в пожарной части Клинтона. |
Stivens served in the army during the second world war, on the staff of the Australian Department of Information. |
Стивенс служил в армии во время Второй мировой войны, в штате австралийского Департамента информации. |
She then joined the United States Department of State in 2006, where she has served for more than thirteen years. |
Затем в 2006 году она перешла на работу в Государственный департамент Соединенных Штатов, где проработала более тринадцати лет. |
During World War I, Mises served as a front officer in the Austro-Hungarian artillery and as an economic adviser to the War Department. |
Во время Первой мировой войны Мизес служил офицером фронта в Австро-Венгерской артиллерии и экономическим советником военного министерства. |
“Ben would always consult the idealists,” says Dennis Ross, who served in Obama’s State Department and White House. |
«Бен всегда советовался с идеалистами», — заявляет Деннис Росс (Dennis Ross), работавший при Обаме в Госдепартаменте и в Белом доме. |
He also served as the Chairman of the Senate Appropriations Subcommittee for the Department of Military and Veterans Affairs and State Police budgets. |
Он также был председателем подкомитета Сената по ассигнованиям для Департамента по делам военных и ветеранов и бюджета Государственной полиции. |
After earning her undergraduate degree, she served as associate director of the YWCA teen program department in Grand Rapids, Michigan, from 1947 to 1950. |
Получив степень бакалавра, она с 1947 по 1950 год работала заместителем директора отдела молодежных программ YWCA в Гранд-Рапидсе, штат Мичиган. |
He formerly served as a Deputy Assistant Attorney General in the Civil Division of the United States Department of Justice. |
Ранее он занимал должность заместителя помощника генерального прокурора в гражданском отделе Министерства юстиции Соединенных Штатов. |
Colored troops served as laborers in the 16th Army Corps' Quartermaster's Department and Pioneer Corps. |
Цветные войска служили рабочими в интендантском отделе 16-го армейского корпуса и Пионерском корпусе. |
Kaiser served in the United States Department of Labor as Assistant Secretary of Labor for International Affairs, during the administration of President Harry S. Truman. |
Кайзер служил в Министерстве труда Соединенных Штатов в качестве помощника министра труда по международным делам во время администрации президента Гарри С. Трумэна. |
In June 2013, Lyft, Uber and Sidecar were served with cease and desist letters by the Los Angeles Department of Transportation. |
В июне 2013 года Lyft, Uber и Sidecar были обслужены письмами о прекращении огня со стороны департамента транспорта Лос-Анджелеса. |
In the 1980s, he served as a senior consultant for the Department of Defense and the Department of State. |
В 1980-х годах он работал старшим консультантом в Министерстве обороны и Государственном департаменте. |
He held the office up to 1938 which he served as labor administrator of the Department of Labor, Law Professor and a senior Legislature officer at Malacanang Palace. |
Он занимал эту должность вплоть до 1938 года, когда он служил администратором труда на кафедре труда, профессором права и старшим должностным лицом законодательного органа во Дворце Малакананг. |
Lamont served in successive governments under Margaret Thatcher and John Major for a total of 14 years, in the Departments of Energy, Industry, Defence and the Treasury. |
Ламонт служил в сменявших друг друга правительствах при Маргарет Тэтчер и Джоне мейджоре в общей сложности 14 лет, в департаментах энергетики, промышленности, обороны и Казначейства. |
Cain established the Department of Conversation in the School of Natural Resources and served as the Department's chair from 1950 to 1961. |
Каин основал кафедру беседы в школе природных ресурсов и служил заведующим кафедрой с 1950 по 1961 год. |
He served as department chair from 1985 to 1988. |
Он занимал должность заведующего кафедрой с 1985 по 1988 год. |
Collie served as Professor of Organic Chemistry at UCL from 1896 to 1913, and headed its chemistry department from 1913 to 1928. |
Колли был профессором органической химии в Калифорнийском университете с 1896 по 1913 год и возглавлял его химический факультет с 1913 по 1928 год. |
From 1963 to 1966 he served at the United States Military Academy as an instructor and assistant professor in the Department of English. |
С 1963 по 1966 год он служил в Военной академии Соединенных Штатов в качестве инструктора и доцента кафедры английского языка. |
After his term, he served as Labor Administrator of Department of Labor and Senior Legislator in Malacañang Palace. |
После окончания своего срока он занимал должность администратора по трудовым вопросам Департамента труда и старшего законодателя во Дворце Малаканьянг. |
As a senior grade captain, he also served as the first affirmative action officer for the Los Angeles Police Department. |
Будучи капитаном старшего ранга, он также служил первым сотрудником отдела позитивных действий полиции Лос-Анджелеса. |
He entered the sociology department at the University at Albany, SUNY in 1971, became a full professor there in 1976 and served as department chair from 1979 to 1982. |
Он поступил на факультет социологии в Университете Олбани, штат сани, в 1971 году, стал там профессором в 1976 году и занимал должность заведующего кафедрой с 1979 по 1982 год. |
State councillors usually served as vice-governors, vice-directors of large departments, or chairmen of the state chamber. |
Статские советники обычно исполняли обязанности вице-губернаторов, заместителей директоров крупных департаментов или председателей государственной палаты. |
From 1889 until his death he served in the Department of Printed Books at the British Museum. |
С 1889 года и до самой смерти он служил в отделе печатных книг Британского музея. |
He became chief of the Compton Police Department and served that post until 1932. |
Он стал начальником полицейского управления Комптона и занимал этот пост до 1932 года. |
Gorsuch served as Principal Deputy to the Associate Attorney General, Robert McCallum, at the United States Department of Justice from 2005 until 2006. |
С 2005 по 2006 год Горсуч занимал должность главного заместителя заместителя генерального прокурора Роберта Маккаллума в Министерстве юстиции Соединенных Штатов. |
The next day, an officer from the department served the order on Aminah and took Maria away. |
На следующий день офицер из департамента вручил орден Амине и увез Марию. |
He served in the police department for 20 years, rising to sergeant. |
Он прослужил в полицейском управлении 20 лет, дослужившись до сержанта. |
He commanded the coastal defenses of the Department of North Carolina and then served as a brigadier-general in the North Carolina Militia. |
Он командовал береговой обороной департамента Северной Каролины, а затем служил бригадным генералом в ополчении Северной Каролины. |
Sohn served as counselor to the Legal Adviser, U.S. Department of State in 1970 and 1971. |
В 1970 и 1971 годах сон был советником юрисконсульта Государственного департамента США. |
He served as the chair of that department. |
Он был председателем этого отдела. |
Since 2009, he has taught at the University of California, San Diego where he served as chair of the composition area and Acting Chair of the Music Department. |
С 2009 года он преподавал в Калифорнийском университете в Сан-Диего,где занимал должность заведующего кафедрой композиции и исполняющего обязанности заведующего кафедрой музыки. |
Misch served on the Board of Trustees at the University of Detroit Mercy where he was also an Adjunct Professor in the Department of Prosthodontics. |
Миш входил в попечительский совет Детройтского университета милосердия, где он также был адъюнкт-профессором кафедры ортопедической стоматологии. |
On two occasions, Singer served as chair of the philosophy department at Monash University, where he founded its Centre for Human Bioethics. |
Два раза Сингер возглавлял философский факультет Университета Монаш, где основал свой центр биоэтики человека. |
While he served as Secretary of the U.S. Treasury Department his wealth peaked at around US$300–US$400 million. |
В то время как он занимал пост министра финансов США, его состояние достигло пика примерно в 300-400 миллионов долларов США. |
He served as chairman of the mathematics department at Princeton University and later as Dean of the Graduate School there. |
Он был председателем математического факультета Принстонского университета,а затем деканом Высшей школы. |
From May 1998 to May 2000 she served as the Deputy Director of the Russian Desk in the U.S. Department of State. |
С мая 1998 по май 2000 года занимала должность заместителя директора Российского бюро в Госдепартаменте США. |
There is no longer either pail, chain, or pulley; but there is still the stone basin which served the overflow. |
Нет больше ни ведра, ни цепи, ни блока, но сохранился еще каменный желоб, служивший стоком. |
Off-duty for the fire department, on-duty for me. |
Ну для пожаров у него был выходной, но для меня он был на дежурстве. |
The robot you see near the center was, according to tradition, named Bendar and served twenty-two years, according to the ancient records, before being replaced. |
Согласно древним записям, робот, которого вы видите в центре - традиционно назывался Вендором и прослужил двадцать два года. |
You served her with a writ, she returned the jewels, all went as you intended. |
Ты подал иск, она вернула украшения, все прошло, как ты и задумал. |
Джек служил в торговом флоте. |
|
He had no weapon, excepting a poniard at his belt, which served to counterbalance the weight of the bunch of rusty keys that hung at his right side. |
У него не было иного оружия, кроме кинжала за поясом, уравновешивавшего связку тяжелых ключей с другой стороны. |
After recommissioning on 31 July, she briefly served as the flagship of the deputy commander of III Squadron, Konteradmiral Heinrich Saß. |
После ввода в эксплуатацию на 31 июля, она некоторое время служил в качестве флагмана заместитель командира третьей эскадрильи, Konteradmiral Saß Генрих. |
The Christmas Eve dinner is the main event of the night often served with fried carp. |
Рождественский ужин является главным событием вечера, часто подается с жареным карпом. |
As many as 250,000 Mexicans served in this way. |
Таким образом служили до 250 000 мексиканцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «department served».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «department served» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: department, served , а также произношение и транскрипцию к «department served». Также, к фразе «department served» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.