Development results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Development results - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
результаты развития
Translate

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование

- results [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате



The granulomatous stage results in the development of a bluish red nasal mucosa and the development of intranasal rubbery nodules or polyps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гранулематозная стадия приводит к развитию синевато-Красной слизистой оболочки носа и развитию интраназальных резиноподобных узелков или полипов.

Among species of economic importance such as Diapheromera femorata, diapause results in the development of two-year cycles of outbreaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди видов, имеющих экономическое значение, таких как Diapheromera femorata, диапауза приводит к развитию двухлетних циклов вспышек.

Long-term strategies by national governments in conjunction with development agencies were said to offer the most sustainable results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что наиболее устойчивые результаты дают долгосрочные стратегии национальных правительств в сотрудничестве с учреждениями по вопросам развития.

The development of hydrometers and thermometers changed brewing by allowing the brewer more control of the process, and greater knowledge of the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие гидрометров и термометров изменило пивоварение, позволив пивовару больше контролировать процесс и лучше знать результаты.

This results in development of herringbone sedimentary structures because of the constant differing flow of waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к развитию елочных осадочных структур из-за постоянного отличающегося потока волн.

The results aided the German development of an anti-tank system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты помогли Германии разработать противотанковую систему.

The reduced volume of nutrient throughput results in reduced amounts of nutrients required for plant development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшенный объем питательной емкости приводит к уменьшению количества питательных веществ, необходимых для развития растений.

Different cultures require different doctrines for their development and this results in a vast difference of religious doctrines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные культуры требуют различных доктрин для своего развития, и это приводит к огромному различию религиозных доктрин.

Many young people are poor and underemployed, which results in missed opportunities in terms of economic growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие молодые люди относятся к категории малоимущих и частично занятых, следствием чего являются упущенные возможности с точки зрения экономического роста и развития.

Despite promising flight test results, the unavailability of Porche engines led to the development of the Textron Lycoming powered R 90.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многообещающие результаты летных испытаний, отсутствие двигателей Porche привело к разработке Textron Lycoming powered R 90.

Long-term strategies by national governments in conjunction with development agencies are believed to offer the most sustainable results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют специальные положения, касающиеся сложностей, с которыми сталкиваются владельцы американских паспортов, родившиеся в регионе Большого Китая.

He developed the psychoanalytic theory in the late 19th century and the results from his development led to split concepts of hysteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал психоаналитическую теорию в конце XIX века, и результаты его развития привели к расколу понятий истерии.

Successful development and good financial results has always been and remained an important, though not the single objective of the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное развитие, хорошие финансовые показатели были и остаются важной, однако далеко не единственной целью компании.

Defective egg or sperm development results in infertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефектное развитие яйцеклетки или сперматозоида приводит к бесплодию.

Colony inversion during development is a special characteristic of this order that results in new colonies having their flagella facing outwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инверсия колоний в процессе развития является особой характеристикой этого порядка, которая приводит к тому, что новые колонии имеют свои жгутики, обращенные наружу.

Often the results are surprising, lead to finding problems in the data or model development, and fixing the problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто результаты оказываются неожиданными, приводят к обнаружению проблем в данных или разработке модели и их устранению.

Prolonged infusions with midazolam results in the development of tolerance; if midazolam is given for a few days or more a withdrawal syndrome can occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительные инфузии мидазолама приводят к развитию толерантности; если мидазолам дают в течение нескольких дней или более, может возникнуть синдром отмены.

The mixed results of the progress made so far in meeting the development goals paint a very gloomy picture indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднозначные результаты прогресса, достигнутого на сегодняшний день в плане реализации целей в области развития, представляют поистине мрачную картину.

This unstable operation results from the development of pressure gradients in the opposite direction of the flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, самые дорогие, потому что они должны быть окрашены в определенный цвет и/или отделаны цветными шелками.

Collaborative efforts to evaluate operational activities and thus respond to evolving development needs would ensure better results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместные усилия по оценке оперативной деятельности и, следовательно, по реагированию на возникающие потребности в области развития обеспечат достижение более высоких результатов.

During development, a software developer may code criteria, or results that are known to be good, into the test to verify the unit's correctness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время разработки разработчик программного обеспечения может ввести критерии или результаты, которые считаются хорошими, в тест для проверки правильности работы устройства.

The second stage is the design and development of the product based upon the results of the first stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй этап-это проектирование и разработка продукта на основе результатов первого этапа.

The report offers an in-depth looks at how countries, with support from their partners, can improve development results for all of their citizens, especially the hardest to reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе предлагается глубокий анализ того, как различные страны – при поддержке своих партнёров – могут улучшить показатели развития для всех своих граждан, а особенно для тех, до кого труднее всего дотянуться.

The development of an alternative economic mode has achieved notable results, even during the economic crisis that began in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие альтернативного экономического режима достигло заметных результатов даже во время экономического кризиса, начавшегося в 2008 году.

If untreated, it results in impairment of both physical and mental development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его не лечить, это приводит к нарушению как физического, так и умственного развития.

However, as developments at GCHQ are highly classified, the results of this work were kept secret and not publicly acknowledged until the mid-1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку разработки в GCHQ строго засекречены, результаты этой работы держались в секрете и не были публично признаны до середины 1990-х годов.

See Yellow Pig's Day, the related results and development of the article once it stayed around long enough to be improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите День Желтой Свиньи, соответствующие результаты и развитие статьи, Как только она останется достаточно долго, чтобы быть улучшенной.

Healthy local government finances are crucial for the long term sustainability of the results produced in UNCDF local development programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежные средства органов местного самоуправления играют решающую роль в обеспечении долгосрочной стабильности результатов, достигнутых в программах ФКРООН по содействию развитию на местном уровне.

Results are often measured by youth development goals, academic outcomes or returns on social capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты часто измеряются целями развития молодежи, академическими результатами или доходностью социального капитала.

This results in the development of an organism with intermingled cell lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к развитию организма со смешанными клеточными линиями.

In the 1980s he pursued the development of Marvel properties in other media, with mixed results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах он продолжал развивать свойства Marvel в других медиа, со смешанными результатами.

Acute trauma to the brain or spinal cord results in gliosis, most often in its severe form with the development of a glial scar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острая травма головного или спинного мозга приводит к Глиозу, чаще всего в его тяжелой форме с развитием глиального рубца.

This would lead to the development of methodologies and sample results to be used in the remainder of the pilot programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит разработать методологии и получить выборочные результаты, которые будут использоваться на последующих этапах экспериментальной программы.

Other presentations focused on the results of advanced research and development efforts, cooperation mechanisms, national experiences and best practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладах сообщалось также о последних достижениях в области научных исследований и разработок, механизмах сотрудничества, национальном опыте и передовой практике.

This results in the leg being shortened and the development of a limp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к укорочению ноги и развитию хромоты.

Aleksei Pogorelov generalized both these results, characterizing the developments of arbitrary convex bodies in three dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алексей Погорелов обобщил оба этих результата, характеризуя развитие произвольных выпуклых тел в трех измерениях.

Through patient and persistent research and the development of new observational techniques, he was able to obtain many remarkable results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря терпеливым и настойчивым исследованиям и разработке новых методов наблюдения, он смог получить много замечательных результатов.

The development of hydrometers and thermometers changed brewing by allowing the brewer more control of the process, and greater knowledge of the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие гидрометров и термометров изменило пивоварение, позволив пивовару больше контролировать процесс и лучше знать результаты.

Second, the development institutions that channeled these transfers were opaque, with little transparency of what they financed or what results they achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй - организации международного развития, осуществлявшие передачу фондов, практически не отчитывались о том, что они финансируют и каких результатов добились.

Due to its role in promoting Taiwan's economic development, high test results, and high university entrance rate, Taiwan's education system has been praised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей роли в содействии экономическому развитию Тайваня, высоким результатам тестирования и высокому уровню поступления в университет, система образования Тайваня получила высокую оценку.

Hardware supply contracts should include relevant and results-oriented skills development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках контрактов на поставку оборудования следует предусматривать актуальные и нацеленные на получение необходимых результатов меры в области профессиональной подготовки.

The results also show that the development of empathy varied based on the gender of the child and parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные результаты также показывают, что развитие эмпатии варьировалось в зависимости от пола ребенка и родителя.

This results in the development of a wall surface potential which will attract counterions from the surrounding solution and repel co-ions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к развитию потенциала поверхности стенки, который будет притягивать противоионы из окружающего раствора и отталкивать со-ионы.

It's also understaffed, which results in poor curation, large administrative backlogs, and poor policy development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также недоукомплектован персоналом, что приводит к плохому кураторству, большим административным отставаниям и плохому развитию политики.

He hoped that the global forum activities of UNIDO would lead to substantive results relevant to technical cooperation activities and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надеется, что деятельность ЮНИДО в качестве глобального форума позволит дать ответы по существу на вопросы, связанные с деятельностью в области технического сотрудничества и развития.

The results aided the German development of an anti-tank system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты помогли Германии разработать противотанковую систему.

This results in one of the hatchlings being larger and more advanced in development than its siblings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что один из детенышей оказывается больше и более продвинутым в развитии, чем его братья и сестры.

The survey results represented a turning point in the development of the studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные этой компанией результаты стали поворотным пунктом в ходе проведения исследований.

The development of hydrometers and thermometers changed brewing by allowing the brewer more control of the process and greater knowledge of the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие гидрометров и термометров изменило пивоварение, позволив пивовару лучше контролировать процесс и лучше знать результаты.

This results in new development cycles e.g. in the field of thermal insulation and skin materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае будут применяться новые циклы разработки, например в области термоизоляции и обшивочных материалов.

Reducing the operational costs of SMEs through the development of e-commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение операционных издержек МСП за счет развития электронной коммерции.

Cumbre del Sol is a residential development designed for living in all year round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cumbre del Sol это урбанизация, предназначенная для проживания круглый год.

Uh, now let's tabulate the results of the experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь давай подведем итоги эксперимента.

Comrades, the interests of our industrial development Over There come before everything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищи, Страна Победившей Революции должна развивать свою промышленность, помочь ей в этом - наш святой долг.

Her results are no longer admissible to the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её результаты больше неприемлемы для испытания.

In 1950 K. F. Koopman reported results from experiments designed to examine the hypothesis that selection can increase reproductive isolation between populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году К. Ф. Купман представил результаты экспериментов, направленных на изучение гипотезы о том, что отбор может увеличить репродуктивную изоляцию между популяциями.

Duration of exposure and field strength, gradient, rate of change, and orientation along or perpendicular to flow are variously cited as important to the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность воздействия и напряженность поля, градиент, скорость изменения и ориентация вдоль или перпендикулярно потоку по-разному упоминаются как важные для результатов.

The Virgin Lands policy brought mixed results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика освоения целинных земель принесла неоднозначные результаты.

The results included a number of anti-Semitic pages and Google claimed little ownership for the way it provided these identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты включали в себя ряд антисемитских страниц, и Google почти не претендовал на то, как он обеспечивал эти личности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «development results». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «development results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: development, results , а также произношение и транскрипцию к «development results». Также, к фразе «development results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information