Divergent results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Divergent results - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
расходящиеся результаты
Translate

- divergent [adjective]

adjective: расходящийся, дивергентный, отклоняющийся, рассеивающий, отступающий

  • divergent bow waves - носовые продольные корабельные волны

  • divergent beam - расходящийся пучок

  • divergent channel - расходящееся сопло

  • divergent disparity - расходящаяся диспаратность

  • divergent series summation - суммирование расходящихся рядов

  • convergent-divergent diffuser - сверхзвуковой диффузор

  • widely divergent - широко расходящиеся

  • divergent views - различные точки зрения

  • divergent goals - расходящиеся цели

  • divergent points - расходящиеся точки

  • Синонимы к divergent: unalike, dissimilar, disparate, different, differing, contrasting, incompatible, varying, conflicting, at variance

    Антонимы к divergent: agreeing, convergent, similar

    Значение divergent: tending to be different or develop in different directions.

- results [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате



Superficial procedural differences such as precisely when a manipulation is introduced could also lead to divergent results and conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхностные процедурные различия, такие как точное время введения манипуляции, также могут привести к различным результатам и выводам.

We replaced vision by logical deduction; but although we all started from the same point of departure, we came to divergent results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заменили предвидение логикой; однако, исходя из одних предпосылок, делали различные выводы.

After a DRV to reconcile these divergent results, it has been decided to have a bundled discussion of all such redirects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После DRV для согласования этих расходящихся результатов было решено провести комплексное обсуждение всех таких перенаправлений.

The talks produced no results because of the divergent interests of the parties involved and a mutual lack of confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры не дали никаких результатов из-за расхождения интересов вовлеченных сторон и взаимного недоверия.

However, the Nag Hammadi texts do not present a single, coherent picture of any unified Gnostc system of belief, but rather divergent beliefs of multiple Gnostic sects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тексты Наг-Хаммади не представляют собой единую, целостную картину какой-либо единой гностической системы верований, а представляют собой скорее расходящиеся верования нескольких гностических сект.

In economics and social sciences, path dependence gives rise to divergent directions of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экономике и социальных науках зависимость от пути порождает различные направления развития.

Though the results were previously inconclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на прошлые незавершенные результаты.

Researchers from Western Kentucky University argued that selection bias may have played a role in the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи из Университета Западного Кентукки утверждали, что предвзятость отбора, возможно, сыграла свою роль в результатах.

Judging from the draft decree, there seems to be little divergence between the approach of the human rights NGOs and that of the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При чтении проекта постановления, как представляется, не обнаруживается больших расхождений между подходом правозащитных НПО и подходом правительства.

There was a remarkable similarity between those symbols and the results of the tests of the highly-gifted subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было поразительное сходство между этими символами и результатами тестов высокоинтеллектуальных людей.

On some matters, resolution of divergences or agreement amongst the competing views may well be impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым вопросам преодоление расхождений или договоренность относительно несовпадающих мнений вполне может оказаться невозможной.

Its baseline survey results showed that the United Nations performed relatively poorly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его итоговые выводы свидетельствуют о том, что деятельность Организации Объединенных Наций можно оценить как не вполне удовлетворительную.

It is my honour to present to you the results of the Conference in terms of deliverables and commitments made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня большая честь представить вам результаты Конференции в плане намечаемых мероприятий и принятых обязательств.

Uninterrupted research is how we get results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получаем результаты непрерывными исследованиями.

Poverty eradication has had mixed results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность по искоренению нищеты привела к смешанным результатам.

His delegation believed that, with the proper political will, divergent interests in the region could be reconciled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация полагает, что при наличии должной политической воли можно примирить несходные интересы в регионе.

The results of the questionnaire show big variations in technical specifications of the roller benches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответы на вопросник свидетельствуют о значительном разбросе технических параметров барабанных стендов.

There are divergent views on the extent of the increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия во взглядах возникают по вопросу о степени такого расширения.

The problem is not so much their divergent nature, as the lack of appropriate mechanisms to establish equivalence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема заключается в основном не в различии их характера, а в отсутствии надлежащих механизмов для установления эквивалентности.

Starch dilution results in break-up of starch grains to the size of a molecule and in viscosity reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разжижение крахмала, сопровождается распадом крахмальных зерен к размерам одной молекулы и снижением вязкости.

This will depend on whether or not the slowdown results in open conflict that brings increased turmoil to Middle Eastern oil producers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все будет зависеть от того, закончится или нет экономический спад открытым конфликтом, означающим серьезные проблемы для нефтедобывающих стран Ближнего Востока.

Much of those results have been submitted into scientific journals and will likely be published in the next couple weeks, Besse says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Бессе, значительная часть этих результатов была передана в научные журналы и, вероятнее всего, будет опубликована в течение следующих нескольких недель.

This results from alterations in the expression of genes and not through changes in the genes themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит из-за изменений экспрессии генов.

The report offers an in-depth looks at how countries, with support from their partners, can improve development results for all of their citizens, especially the hardest to reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе предлагается глубокий анализ того, как различные страны – при поддержке своих партнёров – могут улучшить показатели развития для всех своих граждан, а особенно для тех, до кого труднее всего дотянуться.

For more information, see Viewing and evaluating results and Using questionnaires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделах Просмотр и оценка результатов и Использование анкет.

Uh, now let's tabulate the results of the experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь давай подведем итоги эксперимента.

Callous disregard for human life that results in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пренебрежения к человеческой жизни приводит к смерти.

Simply demanding results will not guarantee them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое требование результатов не гарантирует их.

But after you see the results of our experiments, you'll be highly incentivized to do what I want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после того, как ты увидишь результаты нашего эксперимента, у тебя появится веская причина сделать то, что мне нужно.

Provided this results in no serious effect, we should allow individual judgments on food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока это не имеет серьезных последствий, мы можем основывать необходимость использования запасов на результатах собственных суждениях.

One spot in the Olympic Squad is for the diver with the best results and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно место в Олимпийской спортивной команде предназначено для дайвера с лучшими результатами и опытом.

Her results are no longer admissible to the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её результаты больше неприемлемы для испытания.

The results of this survey are now up; these have been supplemented by some interesting data points about the process in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты этого исследования в настоящее время уже опубликованы; они были дополнены некоторыми интересными данными о процессе в целом.

This results in a simpler, lighter mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к более простому и легкому механизму.

The results of the study found that girls tend to report higher family stress and negative affect than boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты исследования показали, что девочки, как правило, сообщают о более высоком семейном стрессе и негативном влиянии, чем мальчики.

In 1950 K. F. Koopman reported results from experiments designed to examine the hypothesis that selection can increase reproductive isolation between populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году К. Ф. Купман представил результаты экспериментов, направленных на изучение гипотезы о том, что отбор может увеличить репродуктивную изоляцию между популяциями.

Some posit points of divergence, but some also feature magic altering history all along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые позиционные точки дивергенции, но некоторые также имеют магию, изменяющую историю на всем протяжении.

Tetrahedra can be used as dice with four possible results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тетраэдры можно использовать как кости с четырьмя возможными результатами.

The rationale was that any act that results from voluntary behavior, including the voluntary intake of drugs, is choosing to increase the risk of breaking the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логическое обоснование состояло в том, что любое действие, являющееся результатом добровольного поведения, включая добровольное потребление наркотиков, увеличивает риск нарушения закона.

Duration of exposure and field strength, gradient, rate of change, and orientation along or perpendicular to flow are variously cited as important to the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность воздействия и напряженность поля, градиент, скорость изменения и ориентация вдоль или перпендикулярно потоку по-разному упоминаются как важные для результатов.

De-inking at Cross Pointe's Miami, Ohio mill in the United States results in sludge weighing 22% of the weight of wastepaper recycled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезжиривание на заводе Cross Pointe в Майами, штат Огайо, США приводит к образованию осадка весом 22% от веса переработанной макулатуры.

The results confirmed that fission was occurring and hinted strongly that it was the isotope uranium 235 in particular that was fissioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты подтвердили, что происходит деление, и убедительно намекнули на то, что именно изотоп уран-235 расщепляется.

This typically results in Mordecai and Rigby going through bizarre and surrealistic misadventures, many of which nearly kill them or others around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно приводит к тому, что Мордехай и Ригби переживают причудливые и сюрреалистические несчастья, многие из которых почти убивают их или других вокруг них.

A complete manifold is one in which every divergent path has infinite length with respect to the Riemannian metric on the manifold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное многообразие-это такое многообразие, в котором каждый расходящийся путь имеет бесконечную длину относительно Римановой метрики на многообразии.

The guidelines attempt to establish standard terminology in describing bite marks and that reduces the risk of biased results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руководящих принципах делается попытка установить стандартную терминологию при описании следов укусов, что снижает риск необъективных результатов.

Symmetry breaking can lead to surprising and unexpected results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушение симметрии может привести к удивительным и неожиданным результатам.

The Virgin Lands policy brought mixed results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика освоения целинных земель принесла неоднозначные результаты.

LIBS is also a very rapid technique giving results within seconds, making it particularly useful for high volume analyses or on-line industrial monitoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LIBS также очень быстрый метод, дающий результаты в течение нескольких секунд, что делает его особенно полезным для анализа большого объема или он-лайн промышленного мониторинга.

Lab results for liver panels are frequently compared by the magnitude of their differences, not the pure number, as well as by their ratios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лабораторные результаты для печеночных панелей часто сравниваются по величине их различий, а не по чистому числу, а также по их соотношениям.

The results included a number of anti-Semitic pages and Google claimed little ownership for the way it provided these identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты включали в себя ряд антисемитских страниц, и Google почти не претендовал на то, как он обеспечивал эти личности.

The efficiencies of extraction processes are often evaluated by comparing their yields to the results of a Fischer Assay performed on a sample of the shale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность процессов извлечения часто оценивается путем сравнения их выхода с результатами анализа Фишера, выполненного на образце сланца.

Two theories are used to explain this divergent inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для объяснения этого дивергентного включения используются две теории.

The upper-level divergence over the near-equatorial trough leads to air rising and moving away from the equator aloft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расхождение верхнего уровня над почти экваториальным желобом приводит к тому, что воздух поднимается и удаляется от экватора вверх.

PAL and NTSC have slightly divergent colour spaces, but the colour decoder differences here are ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PAL и NTSC имеют слегка расходящиеся цветовые пространства, но различия в цветовом декодере здесь игнорируются.

Because water is essentially incompressible the divergent section does not contribute to efficiency and actually can make performance worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку вода по существу несжимаема, расходящееся сечение не способствует повышению эффективности и фактически может ухудшить производительность.

The oldest known fossil evidence of polar bears dates around 130,000 to 110,000 years ago; however, molecular data has revealed varying estimates of divergence time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые древние из известных ископаемых останков белых медведей датируются примерно 130 000-110 000 лет назад; однако молекулярные данные выявили различные оценки времени дивергенции.

Many summation methods are used to assign numerical values to divergent series, some more powerful than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие методы суммирования используются для присвоения числовых значений расходящимся рядам, некоторые из них более мощные, чем другие.

The reason for these types of divergences is that modes that end at the horizon from the point of view of outside coordinates are singular in frequency there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина такого рода расхождений заключается в том, что Моды, оканчивающиеся на горизонте с точки зрения внешних координат, там единичны по частоте.

So the velocity field will have positive divergence everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, поле скорости будет иметь положительную дивергенцию везде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «divergent results». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «divergent results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: divergent, results , а также произношение и транскрипцию к «divergent results». Также, к фразе «divergent results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information