Divisive and - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
divisive speech - распри речи
divisive factor - разделяющий фактор
politically divisive - политические разногласия
divisive debate - разделяющий дебаты
divisive forces - раскольнические силы
divisive approach - разделяющий подход
divisive nature - разделяющая природа
to divisive - к расколу
highly divisive - высоко разделяющий
the most divisive issue - самый спорный вопрос
Синонимы к divisive: estranging, schismatic, isolating, alienating, factious, dissentious
Антонимы к divisive: accordant, accord, according, accuracy, affinity, agreement, certainty, conformity, consensus, correction
Значение divisive: tending to cause disagreement or hostility between people.
full of vim and vigor - полный vim и силы
bag and baggage - сумка и багаж
across the river and into the trees - За рекой в тени деревьев
Belka and Strelka - белка и стрелка
joint and survivor annuity - совместный пожизненный аннуитет
cathedral of st. michael and st . george - собор святого Михаила и святого Георгия
bureau of alcohol, tobacco and firearms - Бюро по контролю за соблюдением законов об алкогольных напитках, табачных изделиях и огнестрельном оружии
through-and-through myocardial infarction - трансмуральный инфаркт миокарда
Eastern Pavilion Boutique Resort and Spa, Kuantan - Eastern Pavilion Boutique Resort и Spa, Kuantan
u.s . senate committee on health, education , labour and pensions - комитет Сената США по здравоохранению, образованию, труду и пенсиям
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
An essay, as well as being useful, can potentially be a divisive means of espousing a point of view. |
Эссе, будучи не только полезным, но и потенциально способным вызвать разногласия, может служить средством отстаивания определенной точки зрения. |
Tyler had anticipated that the measure would fail, largely because of the divisive effects of Secretary Calhoun's Packenham letter. |
Тайлер предвидел, что эта мера провалится, главным образом из-за противоречивых последствий письма министра Кэлхуна в Пакенхэм. |
The most divisive issue in America is affirmative action. |
Самая спорная проблема в Америке это политика принятия. |
Although Hegel remains a divisive figure, his canonical stature in Western philosophy is universally recognized. |
Хотя Гегель остается противоречивой фигурой,его каноническое положение в западной философии общепризнанно. |
At the time Scott wrote, Scotland was poised to move away from an era of socially divisive clan warfare to a modern world of literacy and industrial capitalism. |
В то время, когда Скотт писал, Шотландия была готова отойти от эпохи социально разделительных клановых войн к современному миру грамотности и промышленного капитализма. |
Беженцы как раз и стали одним из камней преткновения. |
|
As if things weren't bad enough for Europe after the French and Dutch No to the European Union Constitution, a new divisive issue now threatens to strain Europe's cohesion. |
Как будто бы у Европы итак не были плохи дела после того, как французы и голландцы сказали Нет Конституции Европейского Союза, новый спорный вопрос теперь угрожает единству Европы. |
Они оба считали, что политические партии приведут к расколу. |
|
Are disclaimer templates considered divisive and inflammatory? |
Являются ли шаблоны отказов от ответственности раскольническими и подстрекательскими? |
Your Honor, New York hasn't seen a trial this divisive and this public in years. |
Ваша честь, Нью Йорк не видывал суда, столь публичного и вызывающего столько разногласий, уже много лет. |
Что действительно скрывалось за всеми этими противоречивыми речами? |
|
Мы увидели разделившие людей выборы, увидели разделённые общества. |
|
That leadership happened after a big trauma and happened in a consensual political space, and now we are in a divisive political space. |
То правление появилось в свете трагичных событий в эпоху единого политического пространства, а сейчас время политических разногласий. |
I don't know about you, I've become quite concerned about the growing divisiveness in this country and in the world. |
Не знаю, как вас, но меня беспокоит растущий раскол как внутри нашей страны, так и во всём мире. |
It would not be useful to introduce divisive issues which would not meet with the approval of the whole membership. |
Было бы нецелесообразно представлять вызывающие разногласие вопросы, которые не вызовут одобрения со стороны всех членов. |
A major challenge is to overcome Europe’s divisive infrastructural legacy. |
Главная задача состоит в том, чтобы преодолеть проблемы с инфраструктурным наследием. |
The first is that divisiveness has worked for him so far, by winning him the Republican nomination and the presidency. |
Во-первых, раскалывание общества до сих пор шло ему на пользу, этот подход помог ему добиться номинации от Республиканской партии, а затем президентской власти в США. |
The EU is suffering through a systematic crisis of legitimacy and the Russia issue is a very divisive one. |
ЕС переживает систематический кризис легитимности, и российский вопрос способствует возникновению разногласий. |
But the calls for unity come at a time when Swedish politics is unusually divisive. |
Но призывы к единству прозвучали в то время, когда шведские политики столкнулись с разногласиями. |
These statements are racially insensitive and divisive. |
Эти высказывания бестактны и воинственны в расовом аспекте. |
Now, you could react to this crisis by being petty and divisive or preying on other people's fears. |
И сейчас, вы можете отреагировать на этот кризис, будучи враждебными и вызывая разногласия, наживаясь на страхах других людей. |
Coal ran the most divisive campaign in 20 years and the president did nothing. |
Коэл проводит самую грязную кампанию за последние 20 лет а президент ничего не замечает. |
And even if it's not, internal investigations are divisive. |
А если нет, внутренние расследования вызывают море разногласий. |
According to neohumanism, selfishness is a socially divisive mental ailment. |
Согласно неогуманизму, эгоизм-это социально противоречивое психическое заболевание. |
This meant the proposal was effectively a rubber-stamp, rather than a potentially divisive debate over certain elements. |
Это означало, что предложение было фактически резиновым штампом, а не потенциально противоречивой дискуссией по некоторым элементам. |
The divisive nature of disputed subjects has triggered arguments, since opinions on a given issue differ. |
Противоречивый характер спорных тем вызвал споры, поскольку мнения по данному вопросу расходятся. |
Since the 1990s, a divisive question in politics has been how much of the income from petroleum production the government should spend, and how much it should save. |
Начиная с 1990-х годов в политике возник противоречивый вопрос о том, какую часть доходов от нефтедобычи правительство должно тратить, а какую-сберегать. |
Until 1971, the issue of land ownership in Alaska was divisive. |
До 1971 года вопрос о землевладении на Аляске вызывал разногласия. |
Many of his actions proved divisive, garnering both fervent support and strong opposition from many in the country. |
Многие из его действий привели к расколу, вызвав как горячую поддержку, так и сильную оппозицию со стороны многих в стране. |
A highly divisive figure, Gaddafi dominated Libya's politics for four decades and was the subject of a pervasive cult of personality. |
Каддафи, крайне противоречивая фигура, доминировал в Ливийской политике в течение четырех десятилетий и был объектом всепроникающего культа личности. |
That shocked many present who regarded it as divisive to be so explicit in relying on whipped support from his own party. |
Это потрясло многих присутствующих, которые считали раскольническим столь явно полагаться на хлесткую поддержку со стороны своей собственной партии. |
The United States' involvement in the Vietnam War in the 1960s was another divisive issue that further fractured the fault lines of the Democrats' coalition. |
Участие Соединенных Штатов во Вьетнамской войне в 1960-х годах было еще одним спорным вопросом, который еще больше расколол линию разлома коалиции демократов. |
National Tea Party organizations, such as the Tea Party Patriots and FreedomWorks, have expressed concern that engaging in social issues would be divisive. |
Национальные организации чаепития, такие как патриоты чаепития и FreedomWorks, выразили обеспокоенность тем, что участие в социальных вопросах приведет к расколу. |
In a measure that garnered substantial popular support for his New Deal, Roosevelt moved to put to rest one of the most divisive cultural issues of the 1920s. |
В той мере, которая обеспечила значительную народную поддержку его нового курса, Рузвельт решил покончить с одним из самых противоречивых культурных вопросов 1920-х годов. |
Slavery became a divisive issue; it was a major issue during the writing of the U.S. Constitution, and slavery was the primary cause of the American Civil War. |
Рабство стало предметом разногласий; оно было главным вопросом во время написания конституции США, и рабство было основной причиной Гражданской войны в Америке. |
The ads, which ran between June 2015 and May 2017, primarily focused on divisive social issues; roughly 25% were geographically targeted. |
Реклама, показанная в период с июня 2015 года по май 2017 года, в основном была посвящена социальным проблемам, вызывающим разногласия; примерно 25% из них были географически ориентированы. |
During the divisive election of 1800, Thomas Jefferson defeated President John Adams. |
Во время выборов 1800 года, вызвавших разногласия, Томас Джефферсон победил президента Джона Адамса. |
The Sharif of the Hijaz suffers due to the divisive sectarian schisms of his faith, And lo! |
Шариф Хиджаза страдает из-за раскольнических сектантских расколов своей веры, и вот! |
Napoleon took control by 1800 and realized that religious divisiveness had to be minimized to unite France. |
Наполеон взял власть в свои руки в 1800 году и понял, что религиозный раскол должен быть сведен к минимуму, чтобы объединить Францию. |
One looming and divisive issue has been whether this tale is one of essentially Teutonic or of Celtic origins. |
Одним из наиболее острых и противоречивых вопросов является вопрос о том, является ли эта история по существу Тевтонского или кельтского происхождения. |
Luxury provoked the envy and shame of those less well-off, and was therefore divisive. |
Роскошь вызывала зависть и стыд у тех, кто был менее обеспечен, и поэтому вызывала раскол. |
In 1787 Walker opposed the Eden Treaty, a divisive position. |
В 1787 году Уокер выступил против Эдемского договора, занимая противоречивую позицию. |
It was not a parliamentary borough, meaning it avoided divisive national elections, as Walker's opponent Roberts had argued in 1788. |
Это был не парламентский округ, а значит, он избежал раскола на общенациональных выборах, как утверждал оппонент Уокера Робертс в 1788 году. |
He promoted free trade and the Single Tax idea, and was a useful moderate on the divisive currency question. |
Это распространенное заблуждение, что это ссылка на нулевую нумерацию из компьютерного программирования. |
Reviewers characterized The Last Jedi as divisive among audiences. |
Оба его родителя родились в городе Кебрадильяс, Пуэрто-Рико. |
Male bra Over the last three years this has ben a divisive topic, with frequent inserts and removals. |
Привет, том, я также получил электронное письмо от профессора Холдернесса и провел с ним несколько интересных обменов мнениями. |
In other industries, the transition to factory production was not so divisive. |
В других отраслях промышленности переход к фабричному производству не был столь противоречивым. |
In campaigning on emotive issues, UKIP has proved divisive. |
В своей предвыборной кампании по эмоциональным вопросам UKIP доказала свою противоречивость. |
In some countries divisive public controversy occurs over the moral, ethical, and legal issues associated with euthanasia. |
В некоторых странах возникают противоречивые общественные споры по поводу моральных, этических и правовых вопросов, связанных с эвтаназией. |
I think we need more clarification on their effect in the wild, especially because it affects the divisive issue of their legal status. |
Я думаю, что нам нужно больше разъяснить их действие в дикой природе, особенно потому, что это затрагивает спорный вопрос об их правовом статусе. |
There should be at least a brief pause to the divisiveness but I think we should remain wary. |
В этом споре должна быть хотя бы короткая пауза, но я думаю, что мы должны оставаться настороже. |
It is not true that she is the most divisive figure. |
Это неправда, что она-самая противоречивая фигура. |
That just seems to be another can of divisiveness waiting to be opened. |
Это просто кажется еще одной банкой раздора, ожидающей своего открытия. |
I suppose based on your point that it should just say 'controversial and divisive', as those are the exact words used by the source. |
Я полагаю, основываясь на вашей точке зрения, что он должен просто сказать спорный и противоречивый, поскольку это точные слова, используемые источником. |
CDA will be much more divisive and controversial than RfA. |
ЧСВ будет гораздо больше разногласий и споров, чем РЧА. |
Because there's really no better way to keep an entire group of people divided, than to encourage divisiveness amongst themselves. |
Потому что на самом деле нет лучшего способа держать всю группу людей разделенными, чем поощрять разделение между собой. |
In Canada, the Sino-Soviet split was less sharply divisive than demoralizing for the communists. |
Он завоевал их с успехом на поле и готовностью построить Red Sox, покупая или торгуя для игроков. |
Однако дискуссия по-прежнему носит весьма противоречивый характер. |
|
Whitlam refused, yet Fraser insisted leading to the divisive 1975 Australian constitutional crisis. |
Уитлэм отказался, но Фрейзер настаивал, что привело к расколу австралийского конституционного кризиса 1975 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «divisive and».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «divisive and» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: divisive, and , а также произношение и транскрипцию к «divisive and». Также, к фразе «divisive and» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.