Down gaze - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Down gaze - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Dogs tend to be highly responsive to human cues, especially the direction of a gaze and the direction in which a human points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки, как правило, очень чувствительны к человеческим сигналам, особенно к направлению взгляда и направлению, в котором указывает человек.

Confused she turned to the two men, but her gaze met waxen faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в замешательстве повернулась к мужчинам и увидела их восковые лица.

She leaned her right elbow on the table, and with a prolonged, mournful gaze watched her brother declaiming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она облокотилась правою рукой на стол и длинным грустным взглядом следила за декламировавшим братцем своим.

And a witness can become precious, and their gaze most necessary, when violence passes silently, unseen and unheard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И очевидцы могут быть на вес золота, а их взор чрезвычайно важен, когда насилие творится бесшумно, когда его не замечают и не слышат.

My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом.

If you hear your name called, go and pick up your gift and sit down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда услышите своё имя, подойдите, возьмите подарок и сядьте на место.

OK, why don't you go get your gift and sit down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, возьми подарок и садись.

When I was an entrepreneur, I was presented with an investment opportunity, and then I was turned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я занимался бизнесом, у меня была инвестиционная возможность, но мне отказали.

You've got your music cranked, your windows rolled down, with the cool breeze blowing through your hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Громко играет музыка, окна открыты, прохладный ветерок развивает волосы.

Gaze on our struggles and sufferings with detached indifference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотреть на нашу борьбу и страдания с беспристрастным безразличием.

Walking in the mud, along the broken-down pavements, suddenly you see your friends` windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идя по грязи, по разбитым тротуарам ты вдруг видишь окна твоих друзей.

A fresh explosion rolled around inside her head, trying to escape through her ears, and a cloud of impossibly fine down went dancing and swirling away from her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В голове произошел новый взрыв, а перед лицом заплясало облачко невероятно мелких пушинок.

With the heel of his cowboy boot he stomped down hard on the top of my right foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каблуком своего ковбойского ботинка он ударил меня по пальцам правой ноги.

Turning down conventional modeling jobs, booking sleazy gigs at private parties...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицание привычной работы модели, участие в сомнительных мероприятиях на частных вечеринках...

With a sigh she dropped her gaze to the small china tray on the commode where she had left the little pile of oddities she'd come across recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со вздохом она остановила свой взгляд на маленьком китайском подносе, лежавшем на комоде.

Nathan didn't come down to the cabin until the night watch had changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натан не вернулся до тех пор, пока не сменилась ночная вахта.

Murphy Station's exfil team got bogged down in small arms fire as they rolled into Islamabad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда эвакуации станции Мёрфи попали под обстрел, как только въехали в Исламабад.

He knew that nothing could resist the lucidity of his gaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что ничто не может противостоять ясности его взгляда.

He was just standing down in the kitchen right at the open door, just staring at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он только что стоял на кухне перед открытой дверью и глазел на нее.

Even the fields themselves down here had seemed pathetic and frail, small scratchings in the wide space of the otherwise empty land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сами поля здесь выглядели жалкими и хрупкими, всего лишь царапинами на широких просторах пустошей.

I go down to the village to look for a woman and I snuggle up to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спускаюсь в деревню, нахожу женщину и прижимаюсь к ней.

He longed to take her into his arms and offer comfort, to soothe the wildness in her gaze, to heal the injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы он хотел ее обнять, успокоить, утешить, смягчить диковатый взор, исцелить душевные раны.

I recently put down $3,000 on an authentic Japanese kimono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил кровные 3000 долларов на настоящие японские кимоно.

The Oriental glanced at the captain, then turned his gaze toward the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азиат глянул на него, затем перевел взгляд на потолок.

We separated the moment we walked down the gangway at Southampton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разъехались в тот момент, как ступили на трап в Саутгемптоне.

Spindle-shanked mules with long ears are pulling village wagons and drays down the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокоухие и долговязые мулы тащат по дороге деревенские фургоны и площадки.

You'll have to climb up the big hyperboloid tower by a ladder and send the lift down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо залезть на башню большого гиперболоида по лестнице и опустить лифт.

She saw a beautiful woman hurrying down the winding staircase then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По винтовой лестнице к ним торопливо спускалась белокурая красавица.

He forced himself to calm down and think clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только усилием воли ему удалось заставить себя успокоиться и вернуться к рациональному мышлению.

But I can't back down because he is my son, and I need more time to get through to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу пойти на попятную, это мой сын, и мне нужно время, чтобы до него достучаться.

Saw Sid go down the alley and hide in a doorway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрю, Сид зашел в переулок и спрятался в проеме.

Preliminary estimates suggest that real GDP fell by 3.8 per cent in 2003, dragged down by a sharp drop in industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По предварительным данным, в 2003 году реальный ВВП уменьшился на 3,8 процента под воздействием резкого сокращения объемов промышленного производства.

And when she tried to shake him down,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда она попыталась шантажировать его,.

Those who can't afford the finer goods can still come in to gaze at them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто не может позволить себе более дорогие товары, все равно может придти и хотя бы посмотреть на них.

He has a broad face and cropped hair, and the gaze coming from behind his black-rimmed glasses is intense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него - широкое лицо и коротко подстриженные волосы, а его глаза через очки в черной оправе излучают яркий свет.

My gaze went to another young woman as she wiped the face of another dying person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой взгляд остановился на другой молодой женщине, обтирающей лицо другого умирающего.

Helen's gaze rested absently on a bouquet of wax flowers that stood on a round malachite table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассеянный взгляд Элен задержался на букете восковых цветов, стоящем на круглом малахитовом столике.

The keen gaze of the judge advocate passed swiftly over Svejk's figure and face and foundered on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрый взгляд следователя скользнул по фигуре и лицу Швейка и разбился о них.

As he looked at it, the gaze from his eyes travelled millions of miles and stared unblinkingly at the livid, reddish light from the star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он смотрел на нее. От его глаз шел на миллионы верст взгляд и не упускал ни на минуту красноватой живой звезды.

Yet she looked at her brother, her gaze grave and intent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако продолжала глядеть на Хореса, взгляд ее был серьезным, пристальным.

Sempstresses, modistes, chorus girls, girls in candy stores, and telephone girls melted from the intense gaze of his heavy, soft, and languishing dark-blue eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейки, модистки, хористки, кондитерские и телефонные барышни таяли от пристального взгляда его тяжелых, сладких и томных черно-синих глаз...

'Where are you taking me?' he asked in a voice soft with timidity and guilt, his gaze still averted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда вы меня везете? - робким, виноватым голосом спросил капеллан, все еще не смея поднять глаз.

When you looked at me your wordless gaze... took my breath away...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы молчаливо смотрели на меня пристальным взглядом..., моё дыхание остановилось...

You stare at the bowl, the shelf, your knees, you gaze in the cracked mirror, the coffee bowel, the light-switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваешь таз, этажерку, свои колени, всматриваешься в треснувшее зеркало, смотришь на чашку с кофе, на выключатель.

The Emperor, so Kim told me, had expressed a desire to gaze upon the strangeness of the sea devils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император, по словам Кима, выразил желание посмотреть невиданных морских дьяволов.

Yes, they'll go back immediately, replied Ashley and he avoided Scarlett's dumbfounded gaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я тотчас отправлю их назад, - ответил Эшли, стараясь не смотреть на потрясенную Скарлетт.

It was, though, completely inert, and under the gaze of the watch-tower we made a few rudimentary attempts to fathom it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поле вело себя совершенно инертно, и под бдительным оком наблюдательной башни мы предприняли примитивные попытки его исследовать.

It is true that our son has done well in the school of the White Eyes? She could feel his gaze boring into her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, что наш сын добился успехов в школе бледнолицых?

Yes; there was even admiration in her gaze now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сейчас в ее взгляде было даже восхищение.

Oh, has she ever held your gaze and smiled at you from across a room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О,она когда-нибудь ловила твой взгляд и улыбалась тебе когда вы были вместе в комнате?

I'd simply gaze at them and walk away

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так легко теперь просто уйти...

Pavel fixed his gaze upon that mysterious corner as if for the first time he found something surprising in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот таинственный угол он и уставился глазами, точно в первый раз его поразило нечто в этой глубине.

It, too, he smoked down steadiliy, not once lifting his gaze from the far mountains and the monsoon clouds lowering the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и эту докурил до конца и все не сводил глаз с далеких гор, с хмурых туч, что снова сгущались в небе, грозя дождем.

They gazed into the dark barricade as one would gaze into a lion's den.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они смотрели вниз, в темноту, словно в львиную пещеру.

A highly pronounced cone can create a V-shaped indentation in the lower eyelid when the person's gaze is directed downwards, known as Munson's sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно выраженный конус может создать V-образное углубление в нижнем веке, когда взгляд человека направлен вниз, известное как знак Мансона.

The posture or gaze of a person while they browse-read a book while standing is often focused on as a contributory cause of the defecation urge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поза или пристальный взгляд человека, когда он просматривает-читает книгу, стоя, часто фокусируется на ней как на основной причине позыва к дефекации.

Here one hand is raised, pointing to heaven for justification, and the figure's gaze also looks upwards; the whole effect is very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь одна рука поднята, указывая на небо для оправдания, и взгляд фигуры также устремлен вверх; весь эффект совершенно иной.

The film critic Laura Mulvey coined the term male gaze, which is conceptually contrasted with and opposed by the female gaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норы и коралловые полости также используются в качестве мест спаривания и для хранения их яиц в безопасности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «down gaze». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «down gaze» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: down, gaze , а также произношение и транскрипцию к «down gaze». Также, к фразе «down gaze» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information