Drug medicine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лекарство, наркотик, медикамент, неходовой товар, то, что никому не нужно
adjective: лекарственный, наркотический
verb: употреблять наркотики, притуплять, подмешивать наркотики, подмешивать яд, давать наркотики
drug treaties - договоры наркотиков
drug reconstitution - восстановление наркотиков
drug dispensary - профилакторий наркотиков
drug packaging - упаковка лекарственного средства
drug free - без наркотиков
treatment of alcoholics and drug addicts - лечение алкоголиков и наркоманов
that the world drug problem - что мировая проблема наркотиков
with a drug dealer - с наркоторговца
am a drug addict - Я наркоман
his drug use - его употребление наркотиков
Синонимы к drug: medication, antidote, remedy, cure, medicine, pharmaceutical, medicament, stimulant, narcotic, hallucinogen
Антонимы к drug: poison, virus, disease, sickness, ailment, abandoned, ail, antidote, bane, casted off
Значение drug: a medicine or other substance which has a physiological effect when ingested or otherwise introduced into the body.
international association of medicine and biology of environment - Международная ассоциация по медицинским и биологическим аспектам изучения среды
medicine glass - лекарственное стекло
specialist in tropical medicine - специалист в области тропической медицины
after studying medicine - после изучения медицины
integrative medicine - интегративная медицина
conservative medicine - консервативная медицина
medicine management - управление медицины
any medicine - любое лекарство
practical medicine - практическая медицина
the icahn school of medicine at mount - Икан школа медицины на горе
Синонимы к medicine: cure, medication, meds, remedy, treatment, drug, medicament, dose, cure-all, nostrum
Антонимы к medicine: poison, toxin, disease, illness, virus, sickness, ailment, cancer, malady, wound
Значение medicine: the science or practice of the diagnosis, treatment, and prevention of disease (in technical use often taken to exclude surgery).
Dr Alex Falconer of the Davy Institute of Clinical Medicine, where Murray was a frequent participant in clinical drug trials. |
Доктор Алекс Фолкнер, из Института Клинической Медины Дэви, где Мюррей часто участвовал в клинических испытаниях различных препаратов. |
Before major drug companies attempted to monopolize the medicine market in the 1930's - 40's, Marijuana extracts were used more then anything else. |
До того, как крупные фармацевтические компании попытались монополизировать рынок лекарств в 1930-40-х годах, экстракты марихуаны использовались больше, чем что-либо другое. |
Personalised medicine may provide better diagnoses with earlier intervention, and more efficient drug development and therapies. |
Персонализированная медицина может обеспечить лучшую диагностику при более раннем вмешательстве, а также более эффективную разработку лекарств и терапию. |
A pharmaceutical drug, also called a medication or medicine, is a chemical substance used to treat, cure, prevent, or diagnose a disease or to promote well-being. |
Фармацевтический препарат, также называемый лекарством или лекарством, представляет собой химическое вещество, используемое для лечения, профилактики или диагностики заболевания или для содействия благополучию. |
A supply of a drug - digitoxin - is missing from Dr. Gerard's traveling medicine case. |
Запас лекарства - дигитоксина - исчез из дорожной аптечки доктора Жерара. |
I prefer not to take medicine, because I am afraid of drug side effect. |
Я предпочитаю не принимать лекарств, потому что опасаюсь побочных действий. |
Mannitol is also the first drug of choice to treat acute glaucoma in veterinary medicine. |
Маннитол также является первым препаратом выбора для лечения острой глаукомы в ветеринарной медицине. |
And the D.E.A. Has this stupid rule saying that no drug felon can ever practice medicine. |
А ещё это дурацкое правило, что осужденный за наркотики не может заниматься медициной. |
Lac is used in folk medicine as a hepatoprotective and anti-obesity drug. |
Лак применяется в народной медицине как гепатопротекторное и противоожирное средство. |
Why is a drug store called a drug store instead of a medicine store? |
Почему аптека называется аптекой, а не аптекой? |
The Food and Drug Administration was notified, and an extensive search was conducted to recover the distributed medicine. |
Об этом было уведомлено Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами, и был проведен обширный поиск с целью восстановления распределенных лекарств. |
This word loosely translates as medicine, vaccine, drug, |
Это слово может быть переведено, как медицина, лекарство, лекарственное средство |
Used for a range of conditions in human and veterinary medicine, the drug brought in enormous profits. |
Использованный для ряда условий в человеческой и ветеринарной медицине, препарат принес огромную прибыль. |
Future generations must be made aware of how common and useful marijuana has been as a medicine up until the drug company takeover of the 1930's. |
Будущие поколения должны быть осведомлены о том, насколько распространенной и полезной марихуана была в качестве лекарства вплоть до поглощения фармацевтической компании в 1930-х годах. |
In medicine, abstinence is the discontinuation of a drug, often an addictive one. |
В медицине абстиненция - это прекращение приема лекарства, часто вызывающего привыкание. |
The FDA does not have the legal authority to regulate the practice of the medicine, and the physician may prescribe a drug off-label. |
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов не имеет законных полномочий регулировать практику этого лекарства, и врач может назначить лекарство вне этикетки. |
A medication or medicine is a drug taken to cure or ameliorate any symptoms of an illness or medical condition. |
Лекарство или лекарство-это лекарство, принимаемое для лечения или улучшения любых симптомов болезни или медицинского состояния. |
Later he studied medicine in which he has attained a graduate diploma in biostatistics, epidemiology and human genetics. |
Позже он изучал медицину, в которой получил диплом магистра по биостатистике, эпидемиологии и генетике человека. |
Deripaska is a co-founder of the National Science Support Foundation and the National Medicine Fund. |
Дерипаска является соучредителем Национального фонда поддержки науки и Национального фонда медицины. |
In addition, it is useful to have on your bookshelves other inquiry books such as history, science textbooks, cookery books, books about medicine and health, etc. |
Кроме того, полезно иметь на ваших книжных полках другую справочную литературу, такую как учебники по истории и науке, поваренные книги, книги по медицине, о здоровье и т.д. |
First of all, we need grain, flour, medicine, clothes and construction materials. |
Мы нуждаемся в первую очередь в зерне, муке, лекарствах, одежде и строительных материалах. |
You go from drug formulation, lab testing, animal testing, and then clinical trials, which you might call human testing, before the drugs get to market. |
Он включает разработку лекарства, тестирование в лаборатории, испытание на животных и, наконец, клинические исследования, или испытания с участием людей, прежде чем лекарство выходит на рынок. |
They were found guilty by an Islamic Revolutionary Court of murder and drug trafficking. |
Исламский революционный суд признал их виновными в совершении убийства и торговле наркотиками. |
One television. One bottle of Valium, which I procured from my mother, who is, in her own domestic and socially acceptable way, also a drug addict. |
Один телевизор и один пузырек Валиума, который я уже раздобыл у матери... которая по-своему является безвредным и социально приемлемым наркоманом. |
When a former drug addict, who is clean for many years, Slips up once, relapse is fatal. |
Когда бывший наркоман, который чист в течение многих лет, употребит хотя бы раз, он - погиб. |
That intolerance medicine could've ruined us. |
То лекарство от аллергии могло уничтожить нашу компанию. |
As far as he was concerned, this was our hit man, which along with the vet's willingness to illegally practice medicine, was enough for us to get a warrant for a deeper search. |
Насколько разузнали, это был наш убийца, ветеринар, незаконно лечащий людей, который дал нам достаточно оснований на детальный обыск. |
Having withdrawal obVincheny in smuggling drug new head without superfluous words entered agreement with Michael Korskim of termination mutual hostilities between Korsk and Winch Group |
Добившись снятия обВинчений в контрабанде наркотиков новый глава без лишних слов заключил договоренность с Михаилом Корским о прекращении взаимных враждебных действии между Корск и Винч Групп. |
Нарисовал сердечко на запотевшем стекле мед кабинета и пригласил её на ужин. |
|
You got in the face of a drug dealer? |
Ты был лицом к лицу с наркодилером |
Still, the best discovery was learning that someone I drummed out of medicine had landed on his feet. |
Но приятнее всего было обнаружить, что тот, от кого я так удачно избавил медицину, неплохо устроился. |
Работаете без лицензии. |
|
You know, when Cinnamon won't take her medicine, I hide it in a piece of cheese. |
Знаешь, когда Корица не хочет есть таблетку, я прячу ее в сыре. |
I know morphine is a powerful drug, but... surely cannot raise the dead. |
Я знаю, что морфий - мощный наркотик, но... он же не может воскрешать из мертвых. |
Well, my assistant, the one whose number you want, she was reading on the Internet about a DJ Corliss, arrested in 1989 on drug charges, hometown of Mesa, Arizona. |
Моя секретарша, та, чей номер вам хотелось бы заполучить, она в интернете вычитала про ДД Корлисса, арестованного в 1989 за хранение наркотиков, в родном городе Меса, штат Аризона. |
Ваш покорный слуга имеет навыки в усмирении паразитов. |
|
Oh, beautiful girl with turquoise hair, I'd do anything for you. But I won't drink the medicine, it's too bitter. |
О, прекрасная девочка с лазурными волосами, ради тебя я сделаю что угодно, но не заставляй меня пить горькую микстуру. |
I needed some medicine. |
Мне были нужны лекарства. |
You sign these, you're agreeing to an early retirement. Take an early pension, your license to practice medicine will no longer be valid. |
Здесь Вы соглашаетесь досрочно выйти на пенсию, Ваша лицензия будет недействительна. |
Африканских бегунов никогда не приходится проверять на допинг. |
|
It is a medicine wheel. |
Это магический круг. |
The problem the Feds have is that as well as saying pot is not a cure-all it almost certainly has a value as a medicine. |
Проблема федералов состоит в том, что они не только говорят, что травка-это не лекарство, но и почти наверняка имеют ценность как лекарство. |
Students from all over the world are attracted to study medicine in Czech Republic because of the high standards of education provided. |
Студенты со всего мира привлекаются к изучению медицины в Чешской Республике из-за высоких стандартов предоставляемого образования. |
They are used in traditional medicine in Japan and China, and caught for food in Indonesia. |
Они используются в традиционной медицине в Японии и Китае, а также добываются в пищу в Индонезии. |
There are various subcategories of the concept of personalized medicine such as predictive medicine, precision medicine and stratified medicine. |
Существуют различные подкатегории концепции персонализированной медицины, такие как прогностическая медицина, прецизионная медицина и стратифицированная медицина. |
Disciplines that use science, such as engineering and medicine, are described as applied sciences. |
Дисциплины, использующие науку, такие как инженерия и медицина, описываются как прикладные науки. |
She appealed to Guido Baccelli, the professor of clinical medicine at the University of Rome, but was strongly discouraged. |
Она обратилась к Гвидо Бакчелли, профессору клинической медицины в Римском университете, но была решительно обескуражена. |
Personalised medicine can also be used to predict a person's risk for a particular disease, based on one or even several genes. |
Персонализированная медицина также может быть использована для прогнозирования риска конкретного заболевания человека на основе одного или даже нескольких генов. |
In November 2017, Ross University School of Medicine relocated temporarily to Knoxville, Tennessee, for continuation of medical school classes. |
В ноябре 2017 года медицинский факультет Университета Росса временно переехал в Ноксвилл, штат Теннесси, для продолжения занятий в Медицинской школе. |
Евклид посылает Сесиль с лекарством в монастырь. |
|
Curanderos go beyond Western medicine, linking illness with evil spirits. |
Курандерос выходят за рамки западной медицины, связывая болезнь со злыми духами. |
At age nineteen, at his father's behest, he opted for a sensible profession and went to study medicine in Berlin. |
В девятнадцать лет по воле отца он выбрал разумную профессию и отправился изучать медицину в Берлин. |
American Native and Alaska Native medicine are traditional forms of healing that have been around for thousands of years. |
Медицина американских аборигенов и аборигенов Аляски-это традиционные формы исцеления, которые существуют уже тысячи лет. |
The problem i have there with your change is that it's not just biology, but many other scientific fields such as psychology and medicine. |
Проблема, с которой я столкнулся в связи с вашим изменением, заключается в том, что это не только биология, но и многие другие научные области, такие как психология и медицина. |
This includes a broad range of applied science related fields, including engineering and medicine. |
Это включает в себя широкий спектр прикладных областей науки, связанных с ними, включая инженерное дело и медицину. |
I see, but I don't think medicine is appropriate for adults. |
Я действительно не мог понять объяснений, приведенных в статье. |
She attended St Paul's Girls' School, then studied medicine at Barts medical school in London, graduating in 1962. |
Она посещала школу для девочек Святого Павла, затем изучала медицину в Медицинской школе Бартс в Лондоне, которую окончила в 1962 году. |
The USP has long-since abandoned Apothecaries' measurements, and even now recommends against using teaspoons to measure doses of medicine. |
USP уже давно отказался от аптекарских измерений и даже сейчас рекомендует не использовать чайные ложки Для измерения доз лекарств. |
Some cabinets stand alone while others are built in to a wall or are attached to it like a medicine cabinet. |
Эта идея обычно была связана с предположением, что египтяне приобрели монотеизм от ранних хананеев/евреев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drug medicine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drug medicine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drug, medicine , а также произношение и транскрипцию к «drug medicine». Также, к фразе «drug medicine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.