Dynamic rising - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: динамический, энергичный, активный, функциональный, действующий
noun: динамика, динамик
dynamic irradiation - динамическая иррадиация
dynamic head - динамический напор
beam leg dynamic derrick - динамическая вышка из трубчатых конструкций
dynamic routing protocol metric - метрика протокола динамической маршрутизации
dynamic servo tracer tonearm - тонарм с динамическим сервоприводом
aero dynamic development air-craft - летательный аппарат для отработки аэродинамики
aero dynamic drag - аэродинамическое сопротивление
dynamic programing - динамическое программирование
dynamic port forwarding - динамическое перенаправление портов
dynamic link library - динамически подключаемая библиотека
Синонимы к dynamic: ass-kicking, energetic, full of get-up-and-go, positive, high-powered, go-getting, full of vim and vigor, enterprising, aggressive, spirited
Антонимы к dynamic: static, stable, steady, still
Значение dynamic: (of a process or system) characterized by constant change, activity, or progress.
noun: восстание, повышение, восход, поднятие, опухоль, возвышение, вставание, прыщик
adjective: поднимающийся, восходящий, повышающийся, возрастающий, приобретающий вес, приобретающий влияние
rising inflation - рост инфляции
rising gust - восходящий порыв
rising nationalism - растущий национализм
rising power - растущая держава
rising supply - рост предложения
rising vote - голосование вставанием
rising cupboard - кухонный лифт
rising edge - нарастающий фронт
rising living standards - повышение жизненного уровня
rising energy costs - рост цен на энергоносители
Синонимы к rising: uphill, acclivitous, emerging, uprising, rebellion, insurrection, revolt, ascension, ascent, rise
Антонимы к rising: falling, reduction, downward, decrease, decreasing, down, decrease, fall, drop, go
Значение rising: going up, increasing, or sloping upward.
Dynamic soaring involves repeatedly rising into wind and descending downwind, thus gaining energy from the vertical wind gradient. |
Динамическое парение включает в себя многократный подъем в ветер и спуск вниз по ветру, таким образом получая энергию от вертикального градиента ветра. |
A peace brought by the dynamic and rising Trantorian Empire. |
Мир, принесенный динамичной и быстро развивавшейся Тренторианской Империей. |
In Europe for instance, considerable variation is found because some land areas are rising while others are sinking. |
В Европе, например, наблюдается значительная вариабельность, поскольку одни участки суши поднимаются, а другие опускаются. |
And I think that most alarming of all of it is seeing this rising animosity on both sides. |
Из всего этого самым тревожным для меня является возрастающая враждебность с обеих сторон. |
The apparent emotional dynamic does seem to support that assumption. |
Видимый эмоциональный фон, похоже, подтверждает это предположение. |
Gives a far more precise control of rising speed and makes it easier to keep the sub on an even keel. |
Так легче выдерживать нужную скорость подъема и удерживать лодку на ровном киле. |
Теперь зло восстает оттуда, где мы пытались его похоронить. |
|
In addition, rising food prices are forcing families to stop buying more nutritious foods as they can barely afford the staple foods they need. |
Кроме того, рост цен на продовольствие вынуждает семьи прекращать покупать более питательные продукты, поскольку они едва могут позволить себе необходимые им базовые продукты питания. |
While locking in a fixed rate of exchange would save money in times of a falling dollar, it would lose money in times of a rising dollar. |
Хотя фиксация обменного курса позволяет экономить средства в периоды снижения курса доллара, в случае его повышения она приводит к потерям. |
As reflected in the high-level plenary meeting on African development, on 16 September 2002, NEPAD should be welcomed as a dynamic African development initiative. |
Как было отображено на состоявшемся 16 сентября 2002 года и посвященном африканскому развитию пленарном заседании высокого уровня, НЕПАД заслуживает одобрения как динамичная африканская инициатива в интересах развития. |
Since 2003 steeply rising oil import demand in developing countries and the narrowing margin between oil supply and demand have driven up prices. |
С 2003 года быстро растущий спрос на нефтяной импорт в развивающихся странах и сужение разрыва между предложением нефти и спросом на нефть обусловливают повышение цен. |
Comparison test with dynamic frictional properties of the original part. |
Испытания на сравнение с динамическими фрикционными свойствами оригинальной детали. |
If you want to include additional filters to create your dynamic distribution group, email address policies, or address lists, you should use the RecipientFilter parameter. |
Чтобы включить дополнительные фильтры для создания динамической группы рассылки, политик адресов электронной почты или списков адресов, следует использовать параметр RecipientFilter. |
In January 1966 at Waseda University the students organized their first all-out strike to gain control of the student hall and to protest rising tuition fees. |
В январе 1966 года в университете Васеда студенты впервые попытались организовать всеобщую забастовку, чтобы добиться права голоса для студенчества и выразить протест против роста платы за обучение. |
I didn't know her well, but... She seemed like a very dynamic person. |
Я её плохо знала, но... мне кажется, она была очень энергичной. |
One of our more dynamic priests, in fact. |
Вообще-то, он один из самых энергичных наших священников |
With the dynamic combination of brains and beauty, it begs the question, why is the alluring Wells still single? |
С такой ударной комбинацией ума и красоты, напрашивается вопрос, почему очаровательная Уэллс до сих пор одинока? |
They'll tell you that the peasants whom you rob of the grain they work so hard to grow are rising up against the landowners. |
Они вам расскажут о том, что крестьяне, у которых вы отнимаете хлеб, добытый тяжёлым трудом, поднимаются против помещиков. |
And then establish configurations wherein every possible dynamic is addressed to the skill set of the people therein. |
Потом образовать комбинации, в которых люди будут объединены согласно своим способностям. |
A baby was born this morning on the Rising Star. |
Этим утром на Райзинг Стар родился ребёнок. |
You burnt away my weakness like a Phoenix rising from the ashes. |
Ты сожгла мою слабость, я будто Феникс восстал из пепла. |
After the clock had struck three the moon shone in my eyes, but I turned over without rising to pull down the shade. |
После того, как часы пробили три, луна стала светить мне прямо в глаза, но я повернулся на другой бок, поленившись встать и опустить штору. |
My! it was fine, coming through the snow as the red sun was rising and showing against the black tree-trunks! |
Ух как там сегодня красиво! Солнце встало красное-красное, окрасило розовым снег сквозь черные стволы деревьев. |
Nor do I wish to be there, replied the young man, rising. I repeat that I am determined to have the announcement of yesterday contradicted. |
Да я и не стремлюсь быть дипломатом, -возразил Альбер, вставая. - Я требую опровержения этой заметки, и я его добьюсь. |
Captain, sensor readings indicate that radiation inside the alien vessel is rising to toxic levels. |
Капитан, данные сенсоров указывают, что излучение на судне инопланетян поднимается на опасный уровень. |
He saw a string of lights rising unsupported in black space, a glowing pinnacle anchored to nothing, a small, brilliant square hanging detached in the sky. |
Он увидел лишь обозначенные огнями контуры; огни, казалось, плыли без опоры в чёрном небе -горный пик, подвешенный в воздухе, небольшой светящийся шпиль, спустившийся сверху. |
Post-glacial rebound can also be a cause of rising sea levels. |
Постледниковый отскок также может быть причиной повышения уровня моря. |
The Himalayas are rising by about 5 mm per year. |
Гималаи растут примерно на 5 мм в год. |
The techniques practised by Aikidoists aim at restoring a balanced interpersonal dynamic and/or reaching a positive emotional result in an exchange. |
Техники, практикуемые Айкидоистами, направлены на восстановление сбалансированной межличностной динамики и / или достижение положительного эмоционального результата в обмене. |
According to Peterson, more than 10,000 students have used the program as of January 2017, with drop-out rates decreasing by 25% and GPAs rising by 20%. |
По данным Петерсона, по состоянию на январь 2017 года программой воспользовались более 10 000 студентов, при этом процент отсева снизился на 25%, а средний балл успеваемости вырос на 20%. |
The sun had set by the time the rising tide lifted the Henry off the river bottom. |
Солнце уже село, когда поднявшийся прилив поднял Генри со дна реки. |
In Karachi, the public resentment towards Ayub had been rising since the 1965 elections and his policies were widely disapproved. |
В Карачи общественное недовольство Аюб росло с момента выборов 1965 года, и его политика была широко осуждена. |
The design on the shield shows the sun, also found on the flag, rising from a blue and white sea. |
Рисунок на щите изображает солнце, также найденное на флаге, поднимающееся из бело-голубого моря. |
This is generally a pattern of rising intonation. |
Это, как правило, образец восходящей интонации. |
Rising as the Nanpan in eastern Yunnan province, it flows south and east to form part of the boundary between Guizhou province and Guangxi autonomous region. |
Поднимаясь как Наньпань в восточной провинции Юньнань, она течет на юг и Восток, образуя часть границы между провинцией Гуйчжоу и автономным районом Гуанси. |
As a result, an ideal database is hardly feasible because of dynamic environmental conditions in different locality. |
В результате идеальная база данных вряд ли осуществима из-за динамических условий окружающей среды в различных населенных пунктах. |
It brought him, however, to the notice of many of the literary celebrities of the day and established his reputation as a rising poet. |
Однако она привлекла к нему внимание многих литературных знаменитостей того времени и утвердила его репутацию восходящего поэта. |
While rising arms, bend both knees and waist to send body back to the surface and prepare dolphin kick. |
Поднимая руки, согните оба колена и поясницу, чтобы отправить тело обратно на поверхность и подготовить удар дельфина. |
During the Enlightenment new emphasis was placed on training the senses through print and manuscript technologies in a way that benefitted the rising middle class. |
В эпоху Просвещения новый акцент был сделан на обучении чувств с помощью печатных и рукописных технологий таким образом, чтобы это пошло на пользу растущему среднему классу. |
Beginning with the second game, Square used predetermined pathways for NPCs to create more dynamic scenes that include comedy and drama. |
Начиная со второй игры, Square использовала предопределенные пути для NPC, чтобы создать более динамичные сцены, которые включают комедию и драму. |
Dynamic stall is a non-linear unsteady aerodynamic effect that occurs when airfoils rapidly change the angle of attack. |
Динамическое сваливание - это нелинейный нестационарный аэродинамический эффект, возникающий при быстром изменении угла атаки аэродинамических поверхностей. |
One way to do this is by means of a convergent series of inverted rising exponentials. |
Один из способов сделать это-с помощью конвергентного ряда инвертированных возрастающих экспонент. |
The appearance of the Dajjal, rising smoke, massacres, and widespread death are said to be other signs of the end times in a similar hadith. |
Появление Даджала, поднимающийся дым, массовые убийства и массовые смерти, как говорят, являются другими признаками конца времен в подобном хадисе. |
The government targeted rising divorce rates, and made divorce more difficult—it was decreed that a marriage could be dissolved only in exceptional cases. |
Правительство нацелилось на рост числа разводов и усложнило процедуру развода—было постановлено, что брак может быть расторгнут только в исключительных случаях. |
Growth then slowed, rising 11 percent to 3.8 million in 1970, and an average of 9 percent over the next three decades to 4.9 million in the 2000 Census. |
Затем рост замедлился, увеличившись на 11 процентов до 3,8 миллиона в 1970 году и в среднем на 9 процентов в течение следующих трех десятилетий до 4,9 миллиона в 2000 году. |
The oblast has begun to see increasing trade with the countries of the EU as well as increasing economic growth and rising industrial output. |
В области начался рост торговли со странами ЕС, а также рост экономического роста и промышленного производства. |
Called Mesmerism or animal magnetism, it would have a strong influence on the rise of dynamic psychology and psychiatry as well as theories about hypnosis. |
Называемая месмеризмом или животным магнетизмом, она оказала бы сильное влияние на развитие динамической психологии и психиатрии, а также теорий гипноза. |
The group was created in the late 1960s to repress demonstrations and prevent other large popular movements such as the student movement of 1968 from rising again. |
Группа была создана в конце 1960-х годов для подавления демонстраций и предотвращения повторения других крупных народных движений, таких как студенческое движение 1968 года. |
LEAP may be configured to use TKIP instead of dynamic WEP. |
LEAP может быть настроен на использование TKIP вместо динамического WEP. |
Since at least the start of the 20th century, the average global sea level has been rising. |
По крайней мере с начала 20-го века средний уровень Мирового океана повышается. |
Dynamic stretching is a movement based stretch aimed on increasing blood flow throughout the body while also loosening up the muscle fibers. |
Динамическая растяжка - это растяжка, основанная на движении, направленном на увеличение кровотока по всему телу, а также на ослабление мышечных волокон. |
Seamless live migration is dependent on a dynamic interface framework, subjecting the process to delayed sequence encryption protocols. |
Бесшовная динамическая миграция зависит от структуры динамического интерфейса, подвергая процесс протоколам шифрования с задержкой последовательности. |
It is weakly NP-hard, but may be solved optimally in pseudo-polynomial time by dynamic programming. |
Он слабо NP-жесткий, но может быть оптимально решен в псевдополиномиальное время с помощью динамического программирования. |
The GSE Packet header is highly dynamic and provides for many options. |
Заголовок пакета GSE очень динамичен и предоставляет множество опций. |
Isolated groups tend to attach greater significance to group dynamic and personal emotional fluctuations common in all groups. |
Изолированные группы склонны придавать большее значение групповой динамике и личным эмоциональным колебаниям, общим для всех групп. |
A dynamic array is a data structure that allocates all elements contiguously in memory, and keeps a count of the current number of elements. |
Динамический массив - это структура данных, которая последовательно распределяет все элементы в памяти и ведет подсчет текущего количества элементов. |
The rate quoted and they are to the rider reflects such dynamic pricing. |
Курс котировки и они для гонщика отражают такую динамичную ценовую политику. |
In 1878 William Kingdon Clifford published his Elements of Dynamic which was an advanced text for its time. |
В 1878 году Уильям Кингдон Клиффорд опубликовал свой элементы динамики, который был передовым текстом для своего времени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dynamic rising».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dynamic rising» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dynamic, rising , а также произношение и транскрипцию к «dynamic rising». Также, к фразе «dynamic rising» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.