Earthbound spirits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be in great spirits - быть в отличном настроении
making spirits bright - создают веселое настроение
spirits of wine - винный спирт
in low spirits - в призраках
conjure spirits - заклинать духов
raised spirits - поднятые духи
local spirits - местные алкогольные напитки
in the best of spirits - в лучшем настроении
spirits rise - настроение поднимается
to raise the spirits - поднять дух
Синонимы к spirits: soul, (inner) self, inner being, pneuma, ego, inner man/woman, mind, id, psyche, ghost
Антонимы к spirits: realities, bodies, beings
Значение spirits: the nonphysical part of a person that is the seat of emotions and character; the soul.
Elsie's mother had shared the photos at a Bradford Theosophical Society meeting on nature spirits. |
Мать Элси поделилась фотографиями на собрании Брэдфордского Теософского общества, посвященном духам природы. |
If you use other kinds of microbes, they will eat petroleum spirits and crude oil. |
Если вы возьмёте другой вид микробов, они будут поглощать пары́ бензина и неочищенную нефть. |
And the nature of wings is to try to raise the earthbound body and soar with it into heaven. |
И для них естественны попытки поднять земное тело и вознести его в небеса. |
The air was pleasantly cool, and for the first time since his arrival on Tschai Reith felt a lifting of the spirits. |
Воздух был приятно прохладным, и впервые после прибытия на Чай у Рейта появилось хорошее настроение. |
But it can't have been right for your father to pour spirits down Her throat like that. |
Как мог ваш отец вот так поить её спиртным? |
If you are evil spirits, you must be destroyed. |
Если вы злые духи, вас должно уничтожить. |
Я думаю, что духи рассказали Карене плохие вещи. |
|
Don't you know the spirits see everything? |
Разве вы не знаете, что духи видят всё? |
I can't bake, but I can sit and lift the spirits. |
Я не умею печь, но я могу сидеть и поднимать настроение. |
But I don't have any connection with the spirits. |
Но у меня нет никакой связи с духами. |
The spirits didn't give him the power to take people's bending away. |
Духи не давали ему способность отнимать магию. |
Белый человек наполовину погребен в земле духами. |
|
Mineral spirits, the chemical used to start the fire... it's also found in paint thinner. |
Уайт-спирит, химическое вещество, которое было катализатором пожара... также содержится в разбавителе для краски. |
He reached for a bottle of mentholated spirits and opened it. The pungent odor instantly filled the room. |
Он достал бутылочку метилового спирта и открыл её. Едкий запах наполнил комнату. |
Духи, как тени в ночное время. |
|
These lesser spirits lacked bodies, so their first line of attack was to steal ours. |
Этим малым духам не хватало тел, поэтому их первоочередным планом был захват наших. |
There's a tribe in Papua New Guinea where, when a hunter flaunts his success to the rest of the village, they kill him and drive away evil spirits with a drum made of his skin. |
В Папуа Новой Гвинее есть племя, в котором если охотник хвастается своим успехом перед остальной деревней, его убивают и изгоняют злых духов с помощью барабана из его кожи. |
The party arrived back at the camp weary but in good spirits and with an excellent appetite for a late lunch. |
Группа вернулась в лагерь усталой, но в бодром настроении и с хорошим аппетитом для запоздалого ленча. |
Oh... first, we were a test, and now we're the ancestral Spirits. |
Сначала мы были проверкой, а теперь мы - Духи Предков. |
There is absolutely no empirical evidence... that ghosts or spirits or the human soul exists. |
Нет никаких опытных доказательств существования призраков или духов, или души у человека. |
The spirits, therefore, of those opposed to them, seemed to be considerably damped by their continued success. |
Поэтому та часть зрителей, которая не сочувствовала зачинщикам, весьма приуныла, видя их неизменный успех. |
Это битва Всесильных духов! |
|
He found her in excellent health and spirits and Lebyadkin dead drunk, asleep on the sofa in the first room. |
Он нашел ее в возможно добром здоровье и расположении, а Лебядкина мертвецки пьяным, спавшим на диване в первой комнате. |
If they'd used petrol instead of methylated spirits, now, that would've been a different story. |
Был бы у них бензин вместо спирта, все было бы гораздо хуже. |
Persuade her to rise, dear Madam; drag her from her couch and her low spirits; insist upon her taking little drives. |
Убедите ее встать, сударыня, стащите ее с постели и заставьте воспрянуть духом, настаивайте на том, чтобы она предпринимала небольшие прогулки в экипаже. |
And he called unto him the 12, and sent them forth two and two, and gave them power over unclean spirits. |
И, призвав двенадцать начал посылать их по два, и дал им власть над нечистыми духами. |
Along with Aunt Ida and Auntie May... I humbly call upon your spirits. |
Вместе с тетей Идой и тетей Мэй, я скромно взываю к твоему духу. |
перелетные птицы это духи. |
|
But I'd be in better spirits. |
Зато у меня настроение бы улучшилось. |
Words like conjugal duty, for instance... which Henry claims you have not been performing with willing good spirits. |
Такие слова, как супружеский долг, который,.. ...по словам Генри, вы не исполняете охотно и по доброй воле. |
I can see him when he's in better spirits. |
Приду, когда он будет в лучшем расположении духа. |
You wonder why we're not in high spirits? |
Удивляешься, почему мы не в хорошем настроении? |
He was in high spirits at breakfast. |
За завтраком он был в отличном настроении. |
He was in high spirits; as ready to talk and laugh as ever, and seemed delighted to speak of his former visit, and recur to old stories: and he was not without agitation. |
Он был в отличном расположении духа, как всегда речист и весел, с наслаждением вспоминал первый свой приезд, былые разговоры, и нельзя сказать, чтоб не был взволнован. |
The planter's high spirits were shared by his party, Calhoun alone excepted. |
Хорошее настроение плантатора, казалось, разделяли все его спутники за исключением Колхауна. |
I don't understand, how can the spirits appear in the camera phone? |
Но я не понимаю. Как можно увидеть духа на фотокамере телефона? |
Legend has it that spirits gather in graveyards on all saints' day. |
Согласно легенде, духи в этот день собираются на кладбище. |
Я думаю, она обладает животным характером. |
|
You know as well as I do spirits don't exactly see shades of gray. |
Ты знаешь, также как и я, духи не видят разницы, |
Когда Рой падает духом, это глобальная проблема. |
|
He would ultimately lose both of his hands to frostbite, but he never lost his spirit, never lost his will to live, and it was his remarkable recovery that lifted our spirits. |
Он потерял обе кисти рук из-за обморожений, но никогда не терял своего духа, своей воли к жизни, и это его замечательное восстановление подняло наш дух. |
In the terminology of Tolkien's invented language of Quenya, these angelic spirits were called Ainur. |
В терминологии изобретенного Толкиеном языка квенья эти ангельские духи назывались Айнур. |
The creative input, had, presumably, come from the spirits. |
Творческий вклад, по-видимому, исходил от духов. |
There are around 6,000 Terracotta Warriors and their purpose was to protect the Emperor in the afterlife from evil spirits. |
Здесь насчитывается около 6000 терракотовых воинов, и их целью было защитить императора в загробной жизни от злых духов. |
It centered on the belief in supernatural phenomenon such as the world of gods, demons, and ancestral spirits. |
Она была сосредоточена на вере в сверхъестественные явления, такие как мир богов, демонов и духов предков. |
Anciently, men and spirits did not intermingle. |
В древности люди и духи не смешивались. |
The Spirits Act of 1860 legalised the blending of grain whiskies with malt whiskies and ushered in the modern era of blended Scotch whisky. |
Закон о спиртных напитках 1860 года легализовал смешивание зернового виски с солодовым виски и положил начало современной эре смешанного шотландского виски. |
One of these spirits is the whirlwind Samum and the belief in this demon persisted throughout Islamic history. |
Одним из таких духов является вихрь Самум, и вера в этого демона сохранялась на протяжении всей исламской истории. |
60 order worships God and spirits of air or the heavens on a Saturday and considers itself to be the more 'clean' sect. |
60 орден поклоняется Богу и духам воздуха или небес в субботу и считает себя более чистой сектой. |
Popular spirits include borovička, brandy, gin, rum, slivovitz, tequila, vodka, and whisky. |
Популярные спиртные напитки включают Боровичку, бренди, джин, ром, сливовицу, текилу, водку и виски. |
The remaining two ABA teams, the Kentucky Colonels and the Spirits of St. Louis, folded, with their players entering a dispersal draft. |
Оставшиеся два АБА групп, Кентукки полковники и Дух Сент-Луиса, сложенный, со своими игроками вступает в разгоне проекта. |
In England, an excise licence is required to manufacture spirits by any means. |
В Англии для производства спиртных напитков любыми способами требуется акцизная лицензия. |
The bush spirits and animals are constantly struggling with mankind for supremacy. |
Духи Буша и животные постоянно борются с человечеством за господство. |
The spirits hear the music in the bush and feel compelled to come to the chamber to hear it as well as praise. |
Духи слышат музыку в кустах и чувствуют себя обязанными прийти в комнату, чтобы услышать ее, а также похвалу. |
In Zimbabwe, the civil war experience lead to a revival of ngoma practice with a new emphasis on the spirits of the victims of war. |
В Зимбабве опыт Гражданской войны привел к возрождению практики Нгома с новым акцентом на духах жертв войны. |
When these people were killed, they become my family's foreign spirits. |
Когда эти люди были убиты, они стали чужими духами моей семьи. |
Another example is methylated spirits described in the style of a wine review. |
Другой пример-метилированные спирты, описанные в стиле винного обозрения. |
Reanimated corpses are used as vehicles by the spirits for movement, the corpse no longer decays while it is inhabited by a vetala. |
Ожившие трупы используются духами как проводники для движения, труп больше не разлагается, пока в нем обитает ветала. |
Kobolds are spirits and, as such, part of a spiritual realm. |
Кобольды - это духи и, как таковые, часть духовного царства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «earthbound spirits».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «earthbound spirits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: earthbound, spirits , а также произношение и транскрипцию к «earthbound spirits». Также, к фразе «earthbound spirits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.